Shakespeare modernizált angol és jegyzetekkel ellátott változatai

William Shakespeare korai modern angol nyelve jelentős fejtörést okoz még az angol olvasóközönség számára is, a nem angol anyanyelvűeknek pedig még komolyabb nehézségekkel kell szembeszegülniük, amikor a Bárd műveit akarják eredetiben élvezni. Nem véletlen, hogy az interneten fellelhető egy angolról „Shakespeare angolra” fordító generátor is[1]. Erre a célra hivatottak a mester modernizált művei. Az alábbi szócikk célja felsorolni néhányat ezek közül, hogy azon érdeklődők is lehetőséghez jussanak a művek olvasásához, akik számára az eredeti művek túl nagy falatnak bizonyulnak, mégis inkább angol, mintsem egyéb másik nyelven szeretnék olvasni őket. Ezen túlmenően még egy nem teljes körű lista is megjelenik Shakespeare jegyzetekkel ellátott köteteiből is. Ezek olyan kötetek, melyek megőrzik a művet teljes, eredeti egészében, ugyanakkor szerkesztők óriási energiákat befektetve jegyzeteket készítettek a különböző művek értelmezésének elősegítése végett. Céljuk, hogy elősegítsék az olvasók műértését, ugyanis a modern olvasói szemszögből nézve ezeket a műveket csak kolosszális háttérmunka, szorgos kutatás és tanulmányok folytatása árán lehet teljes egészükben élvezni. Az ilyen kötetek lényege, hogy megosztják a releváns háttérinformációkat az olvasókkal, hogy felfoghassák azokat a Shakespeare-korabeli referenciákat, amiket értelmezni tudni csak a kor beható történelmi, színháztörténeti, politikai stb. ismeretével lenne lehetséges.

Sparknotes: No Fear Shakespeare[2]

Egyike a legnépszerűbb web alkalmazásoknak a Sparknotes honlap kezdeményezése. A honlap eredendően arra volt hivatott, hogy középiskolás diákok számára hozzák testközelbe Shakespeare írásait. Ennek megfelelően a feldolgozásban, értelmezésekben is rengeteg középiskolai segédanyag található meg: fogalmazásokhoz témakörök, lehetséges dolgozatkérdések, kvízek a művekből, műértelmezés, videós magyarázat, szereplőanalízis, csak hogy néhány funkció kerüljön megemlítésre. Ezen túlmenően pedig maguk a modern fordításaik a műveknek: szám szerint 19 színdarab és mind a 154 szonett fordul modern angolra. Fontos ugyanakkor kihangsúlyozni, hogy a fordítások – lévén hogy középiskolás diákoknak készülnek elsősorban – a nyelv egyszerűsítésével is járnak (nem véletlenül hivatkoznak műveikre „plain English”, azaz egyszerű, közérthető angol művekként), ami némiképpen torzítja az eredetit, de az indítványozás mindenképpen megsüvegelendő, mert sokak számára leküzdhetetlen nyelvi akadályt jelent az eredeti szöveg, amit ebben a könnyített formában hozzáférhetőbbé tesznek ezek az átiratok. A művek számos nyomtatott és elektronikus formátumban érhetőek el: papírkötésű könyvként, PDF dokumentumként, internetes oldalról, e-könyvként, de akár okostelefon alkalmazás formájában is elérhetőek[3]. Az okostelefon alkalmazás először kéthetes ingyenes próbaidőszakot biztosít, utána a felhasználó egy művet vagy a szonettgyűjteményt választhat magának bérmentve, a többihez való hozzáférés viszont fizetőssé válik. A funkciók között azonban széles a felhozatal: van lehetőség szótár- és magyarázóprogram aktivizálására, amivel érdekességeket tudhatunk meg az adott passzusról, beállítható az eredeti szöveg és a modern fordítás osztott képernyős olvasására, így az olvasó akár olvashatja az eredetit, de ha nehézsége támad az értelmezésével, azonnal ott van mellette a közérthetőbb segítség. Aki shakespeare-i szitokszavakkal is bővítené trágár nyelvi repertoárját, annak jól jöhet a külön erre a célra összeállított lista, de ezeket a színdarab fejezeteinek végén is megemlíti definícióval együtt az applikáció. Az alkalmazás nagyon felhasználóbarát, végtelenül egyszerű kezelni, mindössze néhány gombnyomás után máris hozzáláthatunk a Bárd műveinek élvezéséhez.

No Sweat Shakespeare[4]

Egy másik népszerű internetes Shakespeare adatbázis. A weboldal egy vérbeli Shakespeare hálózat, a saját elmondásuk szerint ők „a Shakespeare e-könyvek, idézetek, szonettek, forrásanyagok, tények és a Shakespeare blog otthona.” Az oldal célja egyrészt szintén a diákok közelebb hozatala Shakespeare-hez, de itt mélyreható elemző írások is megjelenésre kerülnek a költő-író életművéről, a korszellemről, történelmi háttérről, illetve esszéket is publikálnak róla. Ezen túlmenően lehetőség nyílik a Bárd családi hátteréről és a Globe Színházról is mélyrehatóbb ismeretekre szerezni. Van egy úgynevezett „Shakespeare for Kids”, azaz Shakespeare gyerekeknek funkció, ami kifejezetten 8-12 éves korú gyerekeket céloz meg. Öt színdarab, nevezetesen a Julius Caesar, a Macbeth, a Szentivánéji álom, a Rómeó és Júlia, valamint a Vihar érhetőek el ebben a gyerekeknek szánt változatban. A készítők véleménye szerint a kezdeményezés célja, hogy a fiatalok korán megbarátkozzanak Shakespeare műveivel. Ami még hasznos bevezető lehet a Shakespeare ismeretekbe, az a „Shakespeare basics”[4] szekció. Itt ötven bejegyzésből tudhatunk meg különböző alapvető információkat a szóban forgó író életéről, melyeket olvasmányos stílusban prezentálnak a szerzők. A családi háttér mellett anyagi helyzetéről, hivatásáról, a Globe Színházról, de akár aláírásának írásképéről is megtudhatunk érdekességeket.

Shakespeare jegyzetekkel ellátott művei

Ebben a blokkban néhány jegyzetekkel ellátott Shakespeare kötet kerül megemlítésre.

A Riverside Shakespeare[5] egy hosszadalmas sorozat, melyet a Houghton Mifflin kiadó forgalmaz. Az első kiadványsorozat 1883 és 1901 között jelent meg. 1974-ben új kiadás jelent meg mint teljes kutatói verzió. G. Blakemore Evans volt az általános szerkesztő. 1996-ban megjelent egy átdolgozott kiadás, mely arról lett nevezetes, hogy ez volt az első komplett kiadás, mely magában foglalta a vitatott III. Edvárdot, valamint a Funeral Elegyt, mely John Ford költeménye, amit itt tévesen Shakespeare művének titulálnak.

Arden Shakespeare

Az Arden Shakespeare[6] egy a Bárd műveit feldolgozó, kutatói kommentárokkal ellátott sorozat, mely teljesen megszerkesztett, modern helyesírással ellátott kiadása a színdaraboknak és verseknek, hosszadalmas bevezetőkkel és részletgazdag kommentárokkal ellátva. Három eltérő sorozat jelent meg az elmúlt században, melyből a harmadikat még nem fejezték be. Ardennek hívták Shakespeare édesanyját, de a sorozat az Arden erdőről kapta a nevét, ahol az Ahogy tetszik játszódik.

Az első sorozatot a Methuen kiadó adta ki 1899-es kezdéssel.[7] Az ezt követő 25 évben Shakespeare összes műve megjelent. Az eredeti szerkesztője az Arden Shakespeare-nek James Craig volt 1899 és 1906 között, akit R. H. Case követett 1909 és 1944 között.

Oxford Shakespeare

Az OUP fennhatósága alatt kiadott kötetek. Általános szerkesztői Stanley Wells és Gary Taylor.

Egy Complete Works[8] kiadás megjelent 1986-ban. Tartalmazza Shakespeare összes színdarabját és versét, valamint egy életrajzi bevezetőt. Minden mű egy egyoldalas bevezetőt kap. Nincsenek magyarázó jegyzetek, cserébe viszont egy glosszárium található a könyv hátuljában. Ezen felül még két könyv kapcsolódik a főkötethez, ezek a William Shakespeare: A Textual Companion (Szöveg segédlet) és a William Shakespeare: An Old-Spelling Edition (régi helyesírású kiadás), melyben a korai modern angol helyesírási konvenciók alapján jelennek meg az írások.

Az Oxford Complete Works abban tér még el a többi kiadástól, hogy az első előadáskori szövegkönyvet célozza meg, mintsem az első nyomtatott verziót. Ez számos vitatott választáshoz vezetett, például a Hamletben néhány híres beszédet csak a csatolmányok szekcióban tüntettek fel azzal az indoklással, hogy Shakespeare az eredeti előadások után adta hozzá őket; ezen kívül a Lear király két eltérő szövegben jelenik meg, mivel a két fennmaradt szöveg drasztikusan eltér egymástól, valamint Falstaff nevének Oldcastle-re való lecserélése a IV. Henrik első felvonásában, ami annak a történelmi bizonyítéknak tudható be, miszerint ez volt az első előadásokban a neve, jóllehet, nem maradt fenn a nyomtatott megjelenésig.

Ez a gyűjtemény hangsúlyozta először Shakespeare kollaboratív munkáját: a Macbethet, a Szeget szeggelt és az Athéni Timont Thomas Middletonnal való együttműködői munka gyümölcseként vagy az említett személy részéről lektorált írásokként kerülnek megemlítésre; a Periklészt úgy említik, mint George Wilkinsszel való közös eredmény; a VI. Henrik első felvonása számos ismeretlen drámaíróval való kooperáció, a Két nemes rokon pedig John Fletcherrel történő együttműködés eredménye. Ezen túlmenően még megtörte a hagyományt, mely szerint Shakespeare műveit kronológiai sorrendben és nem műfaj szerinti rendezésben szortírozta.

2005-ben a Teljes műveknek második kiadása jelent meg. Két teljesen új szöveg került bele. Az első Morus Tamásról (szerk. John Jowett), melynek bizonyos részei Shakespeare tollából származhatnak és a III. Edward, melyről szintén az a hiedelem járja, hogy részben Shakespeare munkája.

Jegyzetek

  1. Lingojam
  2. Sparknotes
  3. iTunes
  4. a b NoSweatShakespeare
  5. Riverside
  6. Amazon
  7. General Editors' Preference, The Tempest, Arden Shakespeare, 3rd Series, 1999
  8. szerk.: Wells, Stanley W, et al: The complete works. Oxford University Press (1986). ISBN 978-0-19-812926-4. OCLC 59180122 

Források

További információk

Read other articles:

Peta Nigeria yang menunjukkan negara bagian yang dianggap sebagai bagian dari kawasan Delta Niger. Delta Niger adalah delta Sungai Niger yang terletak di tepi Teluk Guinea di Samudra Atlantik.[1] Wilayah yang dianggap sebagai wilayah delta Niger terdiri dari sembilan negara bagian di Nigeria selatan, yaitu Abia, Akwa Ibom, Bayelsa, Cross River, Delta, Edo, Imo, Ondo, dan Rivers. Delta Niger merupakan kawasan yang sangat padat penduduknya dan kadang disebut Sungai Minyak karena pernah ...

 

Bokor Hydrangea macrophylla Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Eudikotil (tanpa takson): Asteridae Ordo: Cornales Famili: Hydrangeaceae Genus: HydrangeaL. Spesies Lihat teks Hortensia (Hydrangea) adalah nama genus dari 70-75 spesies tumbuhan berbunga yang berasal dari Asia Timur dan Asia Selatan (Jepang, Tiongkok, Himalaya), Amerika Utara dan Amerika Selatan. Sebagian besar spesies berasal dari Jepang dan Tiongkok. Tanaman semak dengan tinggi 1 ...

 

Strada statale 38 dir/Bdello StelvioLocalizzazioneStato Italia Regioni Lombardia Province Sondrio DatiClassificazioneStrada statale InizioInnesto con la SS 38 presso il passo dello Stelvio FineConfine di Stato con la Svizzera a Giogo di Santa Maria Lunghezza0,200 km Provvedimento di istituzioneLegge 17 maggio 1928, n. 1094 GestoreANAS Manuale Il confine italo-svizzero al Giogo di Santa Maria La strada statale 38 dir/B dello Stelvio (SS dir/B) è una strada statal...

Bulgarian footballer In this Bulgarian name, the patronymic is Danielov and the family name is Karabelyov. Yanis Karabelyov Personal informationFull name Yanis Danielov Karabelyov[1]Date of birth (1996-01-23) 23 January 1996 (age 28)Place of birth Sofia, BulgariaHeight 1.83 m (6 ft 0 in)Position(s) Central midfielderTeam informationCurrent team Botev PlovdivNumber 28Youth career2003–2014 Slavia SofiaSenior career*Years Team Apps (Gls)2013–2020 Slavia Sofia ...

 

1873 United States Supreme Court caseSlaughter-House CasesSupreme Court of the United StatesArgued January 11, 1872Reargued February 3–5, 1873Decided April 14, 1873Full case nameThe Butchers' Benevolent Association of New Orleans v. The Crescent City Live-Stock Landing and Slaughter-House Company;Paul Esteben, L. Ruch, J. P. Rouede, W. Maylie, S. Firmberg, B. Beaubay, William Fagan, J. D. Broderick, N. Seibel, M. Lannes, J. Gitzinger, J. P. Aycock, D. Verges, The Live-Stock Dealers' and Bu...

 

Parts of this article (those related to demographics) need to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (October 2023) CDP in Virginia, United StatesFort Chiswell, VirginiaCDPLocation of Fort Chiswell, VirginiaCoordinates: 36°56′37″N 80°56′25″W / 36.94361°N 80.94028°W / 36.94361; -80.94028CountryUnited StatesStateVirginiaCountyWytheArea • Total12.1 sq mi (31.4 km2) �...

American musician (born 1954) Clem BurkeBurke with Lust for Life in 2024Background informationBirth nameClement Anthony BozewskiAlso known asClement BurkeElvis RamoneBorn (1954-11-24) November 24, 1954 (age 69)Bayonne, New Jersey, U.S.GenresPunk rocknew wavehard rockpost-punkgarage rockpop rockOccupation(s)DrummerYears active1972–presentMember ofBlondieThe Empty HeartsFormerly ofChequered PastThe FleshtonesThe RomanticsRamonesDramaramaThe Adult NetThe Split SquadThe International Swing...

 

Signal processing technique used in sensor arrays for directional signal transmission or reception Part of a series onAntennas Common types Dipole Fractal Loop Monopole Satellite dish Television Whip Components Balun Block upconverter Coaxial cable Counterpoise (ground system) Feed Feed line Low-noise block downconverter Passive radiator Receiver Rotator Stub Transmitter Tuner Twin-lead Systems Antenna farm Amateur radio Cellular network Hotspot Municipal wireless network Radio Radio masts an...

 

Türkiye 1.Lig 1993-1994 Competizione Türkiye 1.Lig Sport Calcio Edizione 36ª Organizzatore TFF Luogo  Turchia Partecipanti 16 Formula Girone unico Sito web tff.org Risultati Vincitore  Galatasaray(10º titolo) Retrocessioni  Karabükspor Karşıyaka Sarıyer Statistiche Miglior marcatore Bülent Uygun (22) Incontri disputati 240 Gol segnati 700 (2,92 per incontro) Cronologia della competizione 1992-93 1994-95 Manuale L'edizione 1993-1994 della Türkiye 1...

Poupée de cire,poupée de son France Gall chante la chanson au Concours Eurovision de la chanson 1965. Single de France Gallextrait de l'album Poupée de cire, poupée de son Face A Poupée de cire, poupée de sonUn prince charmant Face B Dis à ton capitaineLe cœur qui jazze Sortie Mars 1965 Enregistré 1965Studio Blanqui, Paris (13e arr.) Durée 2:30 Genre Pop Format Super 45 tours Auteur-compositeur Serge Gainsbourg Producteur Denis Bourgeois Édition Sidonie (catalogue Bagatelle) ...

 

For the most recent participation, see Netherlands in the Eurovision Song Contest 2023. For the upcoming participation, see Netherlands in the Eurovision Song Contest 2024. Netherlands in the Eurovision Song Contest Participating broadcasterAVROTROS (2014–) Former members Nederlandse Televisie Stichting (NTS; 1956–1969) Nederlandse Omroep Stichting (NOS; 1970–2009)[1] Televisie Radio Omroep Stichting (TROS; 2010–2013)[1] Participation summaryAppearances63 (53 finals)F...

 

جيرو ديل ترينتينو 2023 تفاصيل السباقسلسلة46. جيرو ديل ترينتينومنافسةسلسلة سباقات الاتحاد الدولي للدراجات للمحترفين 2023 2.Pro‏مراحل5التواريخ17 – 21 أبريل 2023المسافات752٫6 كمالبلدان إيطاليا النمسانقطة البدايةراتنبرغنقطة النهايةبرونيكالفرق19عدد المتسابقين في البداية128عدد المت�...

1950s Hungary national football team For other uses, see Golden Team (disambiguation). This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Golden Team – news · newspapers �...

 

  提示:此条目页的主题不是中華人民共和國最高領導人。 中华人民共和国 中华人民共和国政府与政治系列条目 执政党 中国共产党 党章、党旗党徽 主要负责人、领导核心 领导集体、民主集中制 意识形态、组织 以习近平同志为核心的党中央 两个维护、两个确立 全国代表大会 (二十大) 中央委员会 (二十届) 总书记:习近平 中央政治局 常务委员会 中央书记处 �...

 

此條目之中立性有争议。其內容、語調可能帶有明顯的個人觀點或地方色彩。 (2011年6月)加上此模板的編輯者需在討論頁說明此文中立性有爭議的原因,以便讓各編輯者討論和改善。在編輯之前請務必察看讨论页。 格奥尔基·季米特洛夫保加利亚共产党中央委员会总书记任期1948年8月—1949年7月2日前任自己(第一书记)继任维尔科·契尔文科夫保加利亚共产党中央委员会第一�...

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

 

国民阵线Barisan NasionalNational Frontباريسن ناسيونلபாரிசான் நேசனல்国民阵线标志简称国阵,BN主席阿末扎希总秘书赞比里署理主席莫哈末哈山总财政希山慕丁副主席魏家祥维纳斯瓦兰佐瑟古律创始人阿都拉萨成立1973年1月1日 (1973-01-01)[1]设立1974年7月1日 (1974-07-01)前身 联盟总部 马来西亚  吉隆坡 50480 秋傑区敦依斯迈路太子世贸中心(英�...

 

(307261) 2002 MS4PenemuanDitemukan olehC. A. Trujillo; M. E. BrownSitus penemuan644Tanggal penemuan2002/06/18Ciri-ciri orbitAphelion47.771Perihelion35.439Sumbu semimayor41.605Eksentrisitas0.148Anomali rata-rata213.6Inklinasi17.7Bujur node menaik216.1Argumen perihelion215.3Ciri-ciri fisikMagnitudo mutlak (H)3.7 (307261) 2002 MS4 adalah sebuah objek trans-Neptunus. Seperti objek trans-Neptunus pada umumnya, benda ini mengorbit Matahari dari jarak yang lebih jauh dari pl...

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (septembre 2011). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ?...

 

Luis OssioLuis Ossio Wakil Presiden Bolivia ke-34Masa jabatan6 Agustus 1989 – 6 Agustus 1993PresidenJaime Paz ZamoraPendahuluJulio Garrett AyllónPenggantiVíctor Hugo Cárdenas Informasi pribadiLahirLuis Ossio Sanjinés1930Potosí, BoliviaMeninggalSeptember 27, 2016 (umur 86)Partai politikChristian Democratic PartySunting kotak info • L • B Luis Ossio Sanjinés (1930 – 27 September 2016) adalah Wakil Presiden Bolivia ke-34 dari 1989 hingga 1993, selama masa ke...