|
יש לערוך ערך זה. הסיבה היא: ויקיזציה.
|
אתם מוזמנים לסייע ולערוך את הערך. אם לדעתכם אין צורך בעריכת הערך, ניתן להסיר את התבנית. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
|
|
יש לערוך ערך זה. הסיבה היא: ויקיזציה.
|
אתם מוזמנים לסייע ולערוך את הערך. אם לדעתכם אין צורך בעריכת הערך, ניתן להסיר את התבנית. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
|
קים מונזו
Quim Monzó |
לידה |
24 במרץ 1951 (בן 73) ברצלונה, ספרד |
---|
שם לידה |
Joaquim Monzó i Gómez |
---|
מדינה |
ספרד |
---|
שם עט |
Quim Monzó |
---|
שפות היצירה |
קטלאנית, ספרדית |
---|
סוגה |
פובליציסטיקה |
---|
יצירות בולטות |
אוף, הוא אמר, A Thousand Morons, גודל האסון, הסיבה של הכול, L'udol del griso al caire de les clavegueres |
---|
פרסים והוקרה |
- הפרס הלאומי לספרות (2000)
- מסלול (2007)
- פרס הכבוד של הספרות הקטלאנית (2018)
- Premi de Narrativa Maria Àngels Anglada (2008)
- פרס ברצלונה (1993)
- פרס המבקרים של סרה ד'אור (1981, 1986, 1994, 1997)
- Prudenci Bertrana Prize (1976)
- פרס מכתב הזהב (2000)
- Jaume Fuster Award (2002)
|
---|
www.monzo.info |
|
ז'ואקים מונזו אי גומז (בקטלאנית: Joaquim Monzó i Gómez; נולד ב-24 במרץ 1952 בברצלונה), הידוע גם בשם קים מונזו (Quim Monzó), הוא כותב רומנים, סיפורים קצרים ופרוזה, רובם בשפה הקטלאנית. הוא מתגורר בברצלונה ומפרסם את עבודותיו באופן קבוע בעיתון La Vanguardia. ב 1970 מונזו עבד ככתב עיתון בברצלונה- Tele/eXpres, ודיווח מארצות רבות, בהן וייטנאם, קמבודיה, צפון אירלנד וכן ממזרח אפריקה.
הכתיבה הבדיונית שלו מאופיינת במודעות לתרבות הפופ ובאירוניה, הפרוזה שלו שימרה את אותו הומור. אסופה אחת של חיבוריו Catorze ciutats comptant-hi Brooklyn (ארבע-עשרה ערים כולל ברוקלין), מוכרת בעקבות פרסומיו בניו יורק מיד לאחר אירועי ה־11 בספטמבר. בשיתוף פעולה עם קוקה קנאלס (Cuca Canals) הוא כתב את הדיאלוג Bigas Luna's Jamón, jamón, הוא גם כתב את El tango de Don Joan (הטנגו של דון ז'ואן) עם ז'רום סווארי (Jérôme Savary).
ב־2007 מונזו כתב והקריא את נאום הפתיחה ביריד הספרים בפרנקפורט, שבה הספרות הקטלאנית קיבלה מקום מיוחד. הוא עיצב את נאומו כאילו היה סיפור קצר, ובכך שונה לחלוטין מסגנון נאום מסורתי. מדצמבר 2009 עד אפריל 2010 התקיימה בגלריה לאמנות סנטה מוניקה בברצלונה תערוכה רטרוספקטיבית גדולה על חייו ועבודתו, שנקראה Monzó.
מונזו תרגם כותבים רבים, בהם טרומן קפוטה, ג'רום דייוויד סלינג'ר, ריי ברדבורי, תומאס הרדי, הארווי פירסטיין, ארנסט המינגוויי, ג'ון בארת', רואלד דאל, מרי שלי, חווייר טומאו, ארתור מילר, ואריק בוגוסיאן.
ספרים על Monzó
- Margarida Casacuberta, מרינה Gustà (ed.): "דה Rusiñol. Monzó: הומור. literatura". ברצלונה: Publicacions de l'Abadia דה מונטסראט, 1996, [[:en:Special:BookSources/847826695X|ISBN 84-7826-695-X]]
- כריסטיאן מחנות ג'ורדי Gàlvez (ed.): Quim Monzó. מונפלייה: Université Paul Valéry, 1998. [[:en:Special:BookSources/9782842691868|ISBN 978-2-84269-186-8]] לו
- Antoni Mestres: הומור אני persuasió: l'obra periodística דה Quim Monzó. אוניברסיטת אליקנטה:Alacant ,2006 [[:en:Special:BookSources/8461111079|ISBN 84-611-1107-9]]
- Julià Guillamon (ed.): Monzó. Com triomfar a la vida. ברצלונה: Galàxia גוטנברג / Cercle de מספרי סיפורים, 2009, [[:en:Special:BookSources/9788481098471|ISBN 978-84-8109-847-1]]. זהו ספר קטלוג שפורסם לרגל התערוכה הקדיש את חייו ואת עבודתו של המחבר (אמנויות סנטה Mònica, ברצלונה, בין דצמבר 2009-אפריל 2010).
קישורים חיצוניים