עלילת הסרט מתרחשת כשישה חודשים לאחר מאורעות הסרט הראשון. בעקבות סופת האוכל האיומה בסרט הראשון, מזון רב הצטבר ונשאר לכסות את האי עליו העיר שוכנת. על אף שהצליח לעצור את ההמצאה שיצר מלהחריב את העולם, הממציא פלינט לוקווד נשאר חסר אונים בכל הנוגע לטיפול בהרס.
צ'סטר וי, מנכ"ל תאגיד ההיי-טק "Live Corp", מציע לסייע לנקות את האי. בשל כך תושבי האי מועברים באופן זמני לקליפורניה בזמן שהצוות של צ'סטר עוסק בתהליך הניקוי. פלינט מוזמן לעבוד בתאגיד Live Corp אשר מוקדשת לחדשנות ומקבל סוף סוף את ההכרה שהוא כה ייחל לה כממציא.
עם זאת, במהלך שיקום האי, מתגלה כי חלקי מזון מסוימים עברו מוטציה שהקנתה להם אינטליגנציה, והם מנסים לברוח. או אז, כשבפני העולם עומדת סכנה חדשה, צ'סטר דורש את עזרתו של פלינט בהריסת המצאתו, ה-"FLDSMDFR" אחת ולתמיד.
בעקבוץ כך, אל פלינט מצטרפים חבריו - בת זוגו החזאית סאם, אביו הדייג טים, הידוען ברנט, הצלם מני והשוטר ארל - אשר חוזרים לסוואלו פולס על מנת להרוס את ה-FLDSMDFR בטרם שאריות המזון יפלשו אל שאר העולם וייפגעו באנושות.
דמויות
פלינט לוקווד (מדובב על ידי ביל היידר) - הפרוטגוניסט. פלינט הוא מדען נלהב שנחוש להפוך את העולם למקום טוב יותר באמצעות ההמצאות שלו. פלינט הוא החבר של סאם.
סאם ספארקס (בקולה של אנה פאריס) - חזאית מניו יורק וחברתו של פלינט.
טים לוקווד (מדובב על ידי ג'יימס קאן) - אביו הדייג והאלמן של פלינט.
צ'סטר וי (מדובב על ידי ויל פורטה) - אליל הילדות של פלינט והמנכ"ל האקסצנטרי, המניפולטיבי והכריזמטי של תאגיד Live Corp. האנטגוניסט של הסרט.
בארב (מדובבת על ידי קריסטן שאל) - האורנגאוטן האינטליגנטית והסרקסטית של צ'סטר וי. מתאהבת בהמשך הסרט בסטיב.
ברנט "צ'יקן" מקהייל (מדובב על ידי אנדי סמברג) - הבריון לשעבר בבית הספר של פלינט אשר עובד למחייתו כקמע של מותג סרדינים.
ארל דוורו (מדובב על ידי טרי קרוז) - השוטר המסור והנמרץ של העיר אשר מצטרף לחבורה.
סטיב (מדובב על ידי ניל פטריק האריס) - קוף המחמד החביב של פלינט אשר מתקשר עם הסביבה באמצעות מכשיר תרגום קולי שפלינט המציא.
מני (מדובב על ידי בנג'מין בראט) - הצלם הגואטמלי רב התושייה של סאם. רופא לשעבר, טייס וקומיקאי.
בתחילת 2014, ב-28 בינואר, החלו לצאת לשווקים מהדורות המדיה הביתית של הסרט - DVD ו-Blu-Ray.[14] בנוסף לסרט עצמו, מהדורות ה-DVD וה-Blu-Ray כללו בהן גם אסופת סרטים קצרים המרחיבים את קורותיהן של דמויות שונות - "Super Manny", "Earl Scouts", "Steve's First Bath" ו-"Attack of the 50-Foot Gummi Bear".[15][16]
ביקורות
"גשם של פלאפל 2" זכה לביקורות מעורבות. אתר הסקירה "Rotten Tomatoes" העניק לסרט ציון של 71%, על פי ציון ממוצע של 6.4/10 בהתבסס על 120 ביקורות (85 "טריות" ו-35 "רקובות").[3] באתר הסקירה "Metacritic" הוא זכה לציון של 59, בהתבסס על 31 ביקורות (17 חיוביות, 12 מעורבות ו-2 שליליות).[4] חברת הסקרים "CinemaScore" נתנה לסרט ציון "-A".[17]
כמו כל המשך, גם סרט זה הושווה לקודמו. א. א. דוואד מאתר האינטרנט "The A.V. Club" קבע כי "כמו יותר מידי המשכים, גם "גשם של פלאפל 2" מתבלבל בין "גדול יותר" ל"טוב יותר", ומאבד בכך את קסמו של הסרט המקורי".[18] מייקל רכטשאפן מהאתר "The Hollywood Reporter" הוסיף לדעה זו, בציינו כי הסרט "אינו קליל ומרענן כמו המקורי".[19] טים רובי מהעיתון "The Daily Telegraph" הצטרף אל אלו, וציין כי הסרט "אינו עגול או רגשי כמו קודמו".[20] שון או'קונל מהעיתון "The Washington Post" הצביע על ההבדל בטיב שני הסרטים בחוסרם של צמד הבמאים ותסריטאיםפיל לורד וכריסטופר מילר, שכתבו וביימו את הסרט המקורי אך לא שבו אל ההמשך.[21] מעט מן מבקרי הקולנוע יצאו בדעה חתרנית טיפה, ומצאו את ההמשך דווקא טוב יותר. מייקל פיליפס מהעיתון "Chicago Tribune" הוביל את הדעה הזו, בציינו כי הסרט "טוב יותר בכל אספקט אפשרי מהסרט המקורי".[22] ביל צוקר מהעיתון "Chicago Sun-Times" גם היה בדעה זו, ומצא את ההמשך "מהנה יותר".[23] ביל גודיקונטז מהעיתון "The Arizona Republic" עוד הוסיף על כך, בציינו כי "זה נדיר שהמשך לוקח את רוח הסרט המקורי ורץ איתה, ועוד מצליח להגיע עם משהו ייחודי וטוב בפני עצמו".[24]
מהקרנותיו המסחריות בבתי קולנוע סביב העולם, "גשם של פלאפל 2" גרף הכנסות של $274,325,949, מתוכן $119,793,567 בצפון אמריקה (43.7%) ו-$154,532,382 בשאר העולם (56.3%).[1] "קולומביה", דרך "סוני", השקיעה בסרט כ-$89,500,000 עבור שיווקו,[34] בעוד תקציב ההפקה שלו הוערך ב-$78,000,000.[1]
מהדורות המדיה הביתית של הסרט הניבו גם הן לא מעט הכנסות, הנעמדות על כ-$44,230,223 - כ-$27,822,502 מ-2,185,407 עותקי DVD, וכ-$13,522,986 מ-596,718 עותקי Blu-Ray.[35]