Pronom interrogatif

En grammaire, le pronom interrogatif est un pronom qui remplace dans une question partielle (incompatible avec les réponses oui ou non) ce dont le locuteur (ou le scripeur) demande une information, et qu’il attend dans la réponse[1],[2],[3]. Ce pronom se réfère en général à des animés (personnes, d’autres êtres), à des inanimés (objets, matières, notions abstraites), à leurs caractéristiques ou à leur quantité[4].

L’un des pronoms (en français le/la quantième ou le/la combientième) demande l’information sur la place d’une des entités ci-dessus dans une série, représentée par un numéral ordinal[3].

Un autre pronom (en français que ou quoi), en tant que complément d'objet direct (COD) du verbe faire, se réfère à des procès, ex. – Que fait Marie ? – Elle dort[1].

Certains mots interrogatifs sont toujours des pronoms. D’autres sont ce qu’on appelle adjectifs interrogatfs ou déterminants interrogatifs. Dans certaines situations ils perdent leur caractère d’adjectifs et deviennent des pronoms, en gardant la même forme ou non, en fonction de la langue donnée.

Les pronoms et les déterminants interrogatifs sont utilisés aussi bien dans des phrases simples interrogatives directes, que pour introduire des questions indirectes exprimées par des propositions subordonnées non circonstancielles. Certains sont également utilisés dans des propositions exclamatives sans caractère interrogatif. Les pronoms remplissent en général les mêmes fonctions syntaxiques que les noms.

En français

Qui est seulement pronom et il se réfère seulement à des personnes. Il peut être renforcé par la séquence est-ce qui lorsqu’il est sujet, ou par est-ce que dans la fonction de divers compléments du verbe. Exemples[5] :

  • sujet : Qui / Qui est-ce qui sait le hongrois ? ;
  • attribut du sujet : Qui sont ceux-là ? ;
  • complément d’objet direct : Qui / Qui est-ce que tu choisiras ? ;
  • complément prépositionnel (d’objet indirect (COI) ou circonstanciel (CC)): Pour qui achète-t-elle ce livre ? / Pour qui est-ce qu’elle achète ce livre ?.

Que (élidé qu’) est l’un des pronoms se référant seulement à des inanimés. Il est utilisé avec est-ce qui ou est-ce que, obligatoirement ou facultativement, en fonction de l’entité à laquelle il se réfère[6] :

  • sujet réel et en même temps grammatical – obligatoirement avec est-ce qui : Qu’est-ce qui a fait ce bruit ? ;
  • sujet réel d’un verbe impersonnel : Qu’est-il arrivé ? / Qu’est-ce qui est arrivé ? ;
  • COD : Que s’est-il acheté ? / Qu’est-ce qu’il s’est acheté ?.

Ce pronom est aussi exclamatif, y compris avec une valeur quantitative[7] :

Ta fille, qu’elle est / qu’est-ce qu’elle est mignonne ! ;
Que de monde !.

En proposition interrogative indirecte, en français standard, ce pronom prend les formes ce qui en tant que sujet, et ce que en tant que COD[8] :

Je me demande ce qui te dérange dans ce film ;
Je ne sais pas ce qu’il veut comme cadeau.

Quoi est un autre pronom se référant à des inanimés, utilisable, à la différence de que, en tant que mot-phrase : Quoi ?

Il est aussi employé en fonction de complément prépositionnel, avec ou sans est-ce que, en fonction du registre de langue, dans des constructions différentes, mais sans différence de sens[5] :

  • courant : À quoi est-ce vous pensez ? ;
  • soutenu : À quoi pensez-vous ? ;
  • familier : À quoi vous pensez ? / Vous pensez à quoi ?.

Dans le registre familier, il peut aussi être COD : Il s’est acheté quoi ?[9]

Quel, quelle, quels, quelles est seulement déterminant. Il sert à demander l’identification d’une entité parmi plusieurs ou à interroger sur une caractéristique. Exemples[10] :

À quel auteur pensiez-vous ? ;
Quelles couleurs préfère-t-elle ?.

Ce déterminant est aussi exclamatif : Quels jolis bouquets il y a chez ce fleuriste ![7].

Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles est seulement pronom, composé de l’article défini et du déterminant interrogatif. Il correspond à celui-ci pour demander l’identification d’une entité parmi plusieurs. Exemples[11] :

Vous connaissez les sœurs Lenoir. Laquelle est la plus jeune ? ;
Il y a deux menus; lequel est-ce que vous choisissez ? ;
Il y a trois guichets. Auquel dois-je m’adresser ? ;
Il y a trois frères Legrand médecins. Duquel parlez-vous ?.

Combien est un adverbe mais il est utilisé en tant que pronom interrogatif visant la quantité et, suivi de de, comme déterminant[12] :

Combien sont venus ? ;
Pendant combien de temps restera-t-il en France ?.

Combien est également exclamatif : Combien voudraient être à votre place ![13].

Quantième se référant à un numéral ordinal est encore courant au Canada et en Belgique mais non en France, ex. Cette photographie, de quelle actrice célèbre-t-elle le mariage, et le quantième ?[14]. Dans les registres populaire et familier, c’est combientième ou combienième qui lui correspondent, ex. Deuxième classe au je ne sais plus combientième régiment des Chasseurs Alpins[15]. Selon Grevisse et Goosse 2007, « ce recul de quantième laisse un vide fâcheux, que n’a pas comblé le recours à combien »[16].

En anglais

En anglais, tous les pronoms et déterminants interrogatifs sont invariables en genre et en nombre[17].

Who correspond à « qui ». Il a des formes à part se référant à un possesseur, à « qui » COD et à « qui » avec diverses prépositions. Exemples :

Who can give me some help? « Qui peut me donner un coup de main ? » ;
Whose is this umbrella? « À qui est ce parapluie ? » ;
Whom did you invite? « Qui avez-vous invité ? » (soutenu) ; variante courante : Who did you invite? ;
To whom were you talking? « À qui parliez-vous ? » (soutenu) ; variante courante : Who were you talking to?.

What est un pronom correspondant à « que / quoi » ou à « le/la/lesquel(le)(s) », et un déterminant correspondant à « quel(le)(s) ». Avec le sens « quel(le)(s) », il est également exclamatif :

What do you do in the evenings? « Que fais-tu / faites-vous le soir ? » ;
What sport do you play? « Quel sport fais-tu / faites-vous ? » ;
What idiot wrote this? « Quel idiot a écrit ça ? » ;
What will be the best train? « Lequel sera le meilleur train ? » ;
What lovely flowers! « Quelles belles fleurs ! ».

Which est un pronom et déterminant demandant l’identification parmi plusieurs entités, animées ou inanimées :

Which biscuits taste the best? « Quels biscuits ont le meilleur goût ? » ;
Which is the best route? « Quelle est la meilleure route ? » ;
Which of the guests doesn't eat meat? « Lequel des invités ne mange pas de viande ? ».

En roumain

Le roumain est la seule langue romane qui garde des vestiges de la déclinaison des pronoms interrogatifs.

Cine correspond à « qui ». Il a encore une forme casuelle, cui. Cine est sa forme de nominatif et d’accusatif, c’est-à-dire que sans préposition il est sujet, avec la préposition pe il est COD, avec d’autres prépositions il est COI ou CC. Cui est sa forme de génitif, qui se réfère à un possesseur, et de datif, qui se réfère à un COI d’attribution. Exemples :

Cine a venit? – Vasile « – Qui est venu ? – Vasile »[3] ;
A cui e cartea? « À qui est le livre ? »[18] ;
Al cui creion / Creionul cui a rămas pe masă? – Al lui Ion « – Le crayon de qui est resté sur la table ? – Celui de Ion »[3];
Mă întreb cui pot să povestesc ce s-a întâmplat « Je me demande à qui je peux raconter ce qui est arrivé »[19].

Au génitif, en fonction de pronom indépendant ou de complément du nom antéposé, cui est précédé d’un article appelé « possessif », qui s’accorde en genre et en nombre avec l’objet possédé, ayant les formes al (masculin singulier), a (féminin sing.), ai (masc. pluriel), ale (fém. pl.).

Ce est invariable. Il est pronom, correspondant à « que / quoi », mais aussi déterminant, correspondant à « quel(le)(s) ». Dans des exclamations il peut être pronom ou déterminant, y compris à sens quantitatif. Exemples[2] :

Ce se aude? – Niște avioane « Qu’est-ce qu’on entend ? – Des avions » ;
Ce colegi ai? « Quels collègues as-tu ? » ;
Ce n-aș da să…! « Qu’est-ce que je ne donnerais pas pour… ! » ;
Ce viață! « Quelle vie ! » ;
Ce de flori! « Que de fleurs ! » ;
Ce frumos! « Que c’est beau ! ».

Care (pronom et déterminant) sert seulement à demander une identification parmi plusieurs entités, animées ou inanimées. Ses formes sont[2] :

  • nominatif-accusatif : care ;
  • génitif-datif :
    • singulier:
      • masculin : cărui(a) ;
      • féminin : cărei(a) ;
    • pluriel : căror(a).

Les formes sans, respectivement avec -a final sont utilisées comme suit :

  • déterminant au datif (toujours antéposé) : Căror prieteni le-ai dat flori? « À quels amis as-tu donné des fleurs ? »[20] ;
  • déterminant au génitif (toujours antéposé) : Adresa cărui coleg n-o cunoști? « L’adresse de quel collègue ne connais-tu pas ? »[2] ;
  • pronom au génitif, complément du nom antéposé : În a cărui casă ai copilărit? « Dans la maison duquel as-tu passé ton enfance ? »[2] ;
  • pronom au génitif, complément du nom postposé : În casa căruia ai copilărit? (même sens que le précédent) ;
  • pronom au génitif indépendant : A căruia (dintre voi) este mingea? « Auquel (d’entre vous) appartient le ballon ? »[2] ;
  • pronom au datif (toujours indépendant) : Cărora le-ai dat flori? « Auxquel(le)s as-tu donné des fleurs ? »[20].

Cât, câtă, câți, câte variable en genre et en nombre correspond à « combien de » en tant que déterminant et à « combien » comme pronom. Il n’a pas de formes casuelles différentes au singulier. Exemples[21] :

Cât vin avem? « Combien de vin avons-nous ? » ;
Câtă pâine avem? « Combien de pain avons-nous ? » ;
– Sunt niște studenți în clasă. – Câți? « – Il y a des étudiants dans la salle. – Combien ? » ;
– Sunt scaune în clasă. – Câte? « – Il y a des chaises dans la salle. – Combien ? ».

Il a aussi une forme de génitif-datif au pluriel, invariable en genre et rarement utilisée, au datif seulement, en tant que déterminant, et plus rarement encore comme pronom (avec -a final), forme à laquelle on préfère celle de nominatif-accusatif avec la préposition la[2]. Exemple:

Câtor studenți le place limba română? « Combien d’étudiants aiment le roumain ? » (littéralement *« À combien d’étudiants leur plaît…? ») → Câtora le place limba română?[20] = La câți (studenți)…?.

Al câtelea, a câta est un correspondant courant de le/la quantième[22] :

În a câta lună de sarcină ești? « En quel mois de grossesse es-tu ? » ;
Al câtelea sunt pe listă? « En quelle place suis-je sur la liste ? ».

En BCMS

En BCMS (bosnien, croate, monténégrin et serbe) il y a deux mots interrogatifs seulement pronoms. Ils sont invariables en genre et en nombre mais se déclinent à peu près comme les noms masculins. Les autres sont des déterminants utilisés en tant que pronoms dès qu’ils ne sont pas accompagnés d’un déterminé. Ces mots sont variables en genre (y compris le neutre) et en nombre, et se déclinent comme les adjectifs qualificatifs. Les mêmes formes sont utilisées en question directe et en question indirecte.

Ko/tko est le correspondant de « qui ». Il a quatre formes casuelles, certaines avec des variantes, y compris en fonction des standards existants[23]:

  • nominatif : (bs + cnr + sr) ko ; (hr) tko ;
  • génitif-accusatif : koga ;
  • datif-locatif : (bs + cnr + sr) kome ; (hr) komu / kome / kom ;
  • instrumental : kim / kime.

En phrases :

(sr) Ko je došao? « Qui est venu ? »[24] ;
(hr) Tko stoji pred vratima? « Qui se tient devant la porte ? »[25] ;
Koga vidi Marija? « Qui Marija voit-elle ? »[26] ;
S kim Marija radi? « Avec qui Marija travaille-t-elle ? »[26].

Šta/što correspond à « que / quoi », ayant également des variantes, y compris selon les standards[24],[27] :

  • nominatif-accusatif : (bs + cnr + sr) šta ; (hr) što ;
  • génitif : (bs + cnr + sr) čega ; (hr) čega / čeg ;
  • datif : čemu ;
  • instrumental : čime / čim ;
  • locatif : (bs + cnr + sr) čemu ; (hr) čemu / čem.

En phrases :

(sr) Šta se desilo? « Qu’est-ce qui est arrivé ? »[24] ;
(hr) Što je pred vratima? « Qu’est-ce qu’il y a devant la porte ? »[25].

Čiji[28] est un déterminant et pronom qui se réfère seulement à un possesseur :

(hr) Čiji je to pokrivač? « À qui est cette couverture ? »[25] ;
(cnr) Nije rečeno čija je to dužnost « Il n’est pas dit à qui est cette responsabilité »[29].

Koji, déterminant correspondant à « quel(le)(s) » et pronom correspondant à « le/la/lesquel(le)(s) » sert seulement à demander une identification :

(sr) Koju knigu čitaš? « Quel livre lis-tu ? » = « Lequel des livres… ? »[24] ;
(hr) Koji od vas to može napraviti? « Lequel d’entre vous peut réparer ça ? »[25].

Kakav déterminant et pronom se réfère seulement à une caractéristique. Il est aussi exclamatif :

(sr) Kakvu salatu želite? « Quelle salade voulez-vous ? »[24] ;
(bs) Kakav si ti junak bio! « Quel héros tu étais ! »[30].

Koliki déterminant et pronom se réfère aux dimensions et à la quantité:

(hr) Kolika je vaša kuća? « Elle est grande comment, votre maison ? »[25] ;
(sr) Gledaj koliki su ljudi došli « Regarde combien de gens sont venus »[24].

Pour la quantité on utilise plus fréquemment une construction impersonnelle avec l’adverbe donné par la forme de neutre nominatif singulier de ce déterminant, correspondant exactement à « combien » : Gledaj koliko je ljudi došlo « Regarde combien de gens sont venus »[24].

En hongrois

En hongrois aussi il y a deux mots interrogatifs seulement pronoms, les autres étant des déterminants qui deviennent pronoms en l’absence de déterminé les accompagnant. Tous sont invariables en genre grammatical, qui n’est pas exprimé dans cette langue, mais tous sont variables en nombre et se déclinent en tant que pronoms, ayant 14 formes casuelles sur les 18 qu’ont les noms[31]. En tant que déterminants ils sont invariables, tout comme l’adjectif épithète, qui ne s’accorde pas dans cette langue.

Ki se réfère seulement aux personnes, prenant aussi la forme de pluriel. Il a le sens « qui », parfois « quel(le)(s) » :

Ki a vállalat igazgatója? « Qui est le directeur de l’entreprise ? »[32] ;
Kik a kedvenc zeneszerzőid? « Qui / Quels sont tes compositeurs favoris ? »[33] ;
Kit láttál tegnap este az étteremben? « Qui as-tu vu hier soir au restaurant ? »[34] ;
Ki mellett ülsz? « À côté de qui es-tu assis(e) ? »[33].

Ce pronom a le synonyme partiel kicsoda, composé de ki et du nom csoda « merveille », qui exprime parfois l’étonnement, la curiosité ou l’irritation : Nem tudod, kicsoda járt itt? « Tu ne sais pas qui est passé par ici ? »[35].

Mi se réfère à des inanimés, étant le correspondant de « que / quoi » :

Mi ez? « Qu’est-ce que c’est, ça ? »[34] ;
Mik azok a kezedben? « Que sont ces choses dans ta main ? »[34] ;
Mire gondolsz? « À quoi penses-tu ? »[33].

Ce pronom aussi a une variante composée avec csoda, utilisée le plus souvent comme déterminant, surtout exclamatif : Micsoda házak vannak Pesten! « Quelles maisons il y a à Pest ! »[36].

Melyik est un déterminant et pronom demandant seulement une identification parmi plusieurs entités :

Melyik mosóport ajánlja? « Quel détergent me recommandez-vous ? » = « Lequel des détergents… ? »[33] ;
– Ettem a tortából. – Melyikből? « – J’ai mangé du gâteau (une partie d’un grand gâteau). – Duquel ? »[37].

Milyen est un déterminant et pronom qui se réfère uniquement à des caractéristiques, utilisé dans des exclamations aussi en tant que complément d’un adjectif ou d’un adverbe. En tant qu’attribut il correspond à « comment » :

Milyen cipőt keres? « Quel (genre de) chaussures cherchez-vous ? »[32] ;
– Vettem egy kabátot. – Milyet vettél? « – J’ai acheté un manteau. – Tu en as acheté un comment ? »[37] ;
Milyen szép ez a virág! « Qu’elle est belle, cette fleur ! »[38]
Milyen az új autótok? « Comment est votre nouvelle voiture ? »[33].

Cet interrogatif a pour synonymes miféle (littéralement « quoi » + « sorte ») et mifajta (litt. « quoi » + « espèce ») : Miféle filmet szeret? « Quel genre de film aimez-vous ? »[34].

Mekkora est un déterminant et pronom se référant seulement à des dimensions :

Mekkora a lakása? « Son appartement est grand comment ? »[34] ;
Mekkorát nőtt tavaly óta? « De combien a-t-il/elle grandi depuis l’année dernière ? »[39].

Hány est un déterminant et pronom qui sert à interroger sur la quantité d’entités dénombrables, animées ou inanimées :

Hány elem kell a fényképezőgépbe? « Combien de piles faut-il dans l’appareil photo ? »[33] ;
Öt diák van a csoportban. Hánnyal beszéltél már? « Il y a cinq étudiants dans le groupe. Avec combien as-tu déjà parlé ? »[37].

Mennyi (déterminant et pronom) vise également la quantité, mais celle d’inanimés non dénombrables :

Mennyi tejet akarsz a kávéba? « Combien de lait veux-tu dans le café ? »[33] ;
– Kenyeret kérek. – Mennyit? « – Je voudrais du pain. – Combien ? »[37].

Hányadik (déterminant et pronom) sert à s’informer sur le rang dans une série :

Hányadik megállónál kell leszállni? « À quel arrêt faut-il descendre ? »[33] ;
Hányadik lettél a versenyen? « Quelle place as-tu obtenu au concours ? »[40].

Notes et références

  1. a et b Grevisse et Goosse 2007, p. 936.
  2. a b c d e f et g Avram 1997, p. 180-183.
  3. a b c et d Bărbuță 2000, p. 117-118.
  4. Bokor 2007, p. 232.
  5. a et b Kalmbach 2017, p. 540.
  6. Kalmbach 2017, p. 538-539.]
  7. a et b Delatour 2004, p. 194.
  8. Kalmbach 2017, p. 636.
  9. Kalmbach 2017, p. 539.
  10. Kalmbach 2017, p. 542.
  11. Delatour 2004, p. 184.
  12. Kalmbach 2017, p. 545.
  13. Grevisse et Goosse 2007, p. 937.
  14. Michel Butor, La Modification, 10/18, p. 22, cité par Grevisse et Goosse 2007, p. 774.
  15. Jean-Louis Bory, La Peau des zèbres, p. 123, cité par Grevisse et Goosse 2007, p. 775.
  16. Grevisse et Goosse 2007, p. 775.
  17. Section d’après Eastwood 1994, p. 24, 28-31 et 36.
  18. Avram 1997, p. 329.
  19. Cojocaru 2004, p. 87-90.
  20. a b et c Sarlin 2014, p. 168.
  21. Cojocaru 2004, p. 103.
  22. Sarlin 2014, p. 169.
  23. Browne et Alt 2004, p. 39.
  24. a b c d e f et g Klajn 2005, p. 86-87.
  25. a b c d et e Barić 1997, p. 205.
  26. a et b Browne și Alt 2004, p. 65.
  27. Barić 1997, p. 211.
  28. C’est la forme de masculin nominatif singulier.
  29. Čirgić 2010, p. 301.
  30. Jahić 2000, p. 361.
  31. Voir à cet égard la section La déclinaison, dans l’article Nom, adjectif et numéral en hongrois.
  32. a et b Erdős 2001, page 5. Névmások (Pronoms).
  33. a b c d e f g et h Szende et Kassai 2007, p. 93-95.
  34. a b c d et e Rounds 2001, p. 134-135.
  35. ÉrtSz, article kicsoda.
  36. ÉrtSz, article micsoda.
  37. a b c et d Szita et Görbe 2010, p. 236-238.
  38. Rounds 2001, p. 178.
  39. ÉrtSz, article mekkora.
  40. ÉrtSz, article hányadik.

Sources bibliographiques

Articles connexes

Read other articles:

2011 book by Jeffrey Robinson For other uses, see Trump Tower (disambiguation). Trump Tower: A Novel Original book coverAuthorJeffrey Robinson(Originally credited to Donald Trump)[1][2][3]Cover artistJeff WilliamsCountryUnited StatesLanguageEnglishGenreCrime fictionSet inTrump TowerPublished2011PublisherVanguard PressMedia typeHardcoverPages416ISBN978-1593156435OCLC693810756Dewey Decimal813/.6LC ClassPS3620.R859 T78 2011Preceded byMidas Touch (...

 

Tambak Lau Mulgap IIKelurahanKantor Kelurahan Tambak Lau Mulgap IINegara IndonesiaProvinsiSumatera UtaraKabupatenKaroKecamatanBerastagiKodepos22152Kode Kemendagri12.06.02.1007 Kode BPS1211100004 Luas... km²Jumlah penduduk7299 jiwaKepadatan... jiwa/km² Gapura selamat datang di Kelurahan Tambak Lau Mulgap II Tambak Lau Mulgap II merupakan salah satu kelurahan yang ada di kecamatan Berastagi, Kabupaten Karo, provinsi Sumatera Utara, Indonesia.[1] Referensi ^ Simarmata, Buana B. (2...

 

У этого термина существуют и другие значения, см. Чуваши (значения). Чуваши Современное самоназвание чуваш. чӑвашсем чуваш. чӑваш Численность и ареал Всего: ~ 1,1 млн (2023); ~ 1,5 млн (2010)  Россия:  1 067 139 (перепись 2021)[1],  1 435 872 (2010)[2],  Чувашия:  814 750 (20...

Disambiguazione – Scorsese rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Scorsese (disambigua). Martin Scorsese nel 2023 Oscar al miglior regista 2007 Martin Charles Scorsese[1] (New York, 17 novembre 1942) è un regista, produttore cinematografico, sceneggiatore e attore statunitense con cittadinanza italiana[2][3]. Firma di Martin Scorsese Esponente della New Hollywood, è considerato uno dei maggiori e più importanti registi della storia del cine...

 

County in Michigan, United States County in MichiganKeweenaw CountyCountyKeweenaw County Courthouse (built 1866) in Eagle RiverLocation within the U.S. state of MichiganMichigan's location within the U.S.Coordinates: 47°29′N 88°10′W / 47.48°N 88.16°W / 47.48; -88.16Country United StatesState MichiganFoundedMarch 11, 1861[1][2]Named forKeweenaw BaySeatEagle RiverLargest settlementMohawk (CDP)Ahmeek (village)Area • Total5,966...

 

Church cantata by Johann Sebastian Bach Also hat Gott die Welt geliebtBWV 68Church cantata by J. S. BachChristiana Mariana von Ziegler, author of the cantata textOccasionPentecost MondayCantata textChristiana Mariana von ZieglerBible textJohn 3:18Choraleby Salomo LiscowPerformed21 May 1725 (1725-05-21): LeipzigMovements5Vocal SATB choir solo: soprano and bass Instrumentalhorncornetto3 trombones2 oboestaille2 violinsviolavioloncello piccolocontinuo Also hat Gott die Welt...

Сельское поселение России (МО 2-го уровня)Новотитаровское сельское поселение Флаг[d] Герб 45°14′09″ с. ш. 38°58′16″ в. д.HGЯO Страна  Россия Субъект РФ Краснодарский край Район Динской Включает 4 населённых пункта Адм. центр Новотитаровская Глава сельского пос�...

 

此條目之中立性有争议。其內容、語調可能帶有明顯的個人觀點或地方色彩。 (2011年6月)加上此模板的編輯者需在討論頁說明此文中立性有爭議的原因,以便讓各編輯者討論和改善。在編輯之前請務必察看讨论页。 格奥尔基·季米特洛夫保加利亚共产党中央委员会总书记任期1948年8月—1949年7月2日前任自己(第一书记)继任维尔科·契尔文科夫保加利亚共产党中央委员会第一�...

 

Chronologies Données clés 1961 1962 1963  1964  1965 1966 1967Décennies :1930 1940 1950  1960  1970 1980 1990Siècles :XVIIIe XIXe  XXe  XXIe XXIIeMillénaires :-Ier Ier  IIe  IIIe Chronologies géographiques Afrique Afrique du Sud, Algérie, Angola, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, République centrafricaine, Comores, République du Congo, République démocratique du Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, Égyp...

90th season in franchise history 2014 New York Giants seasonOwnerJohn MaraSteve TischGeneral managerJerry ReeseHead coachTom CoughlinHome fieldMetLife StadiumResultsRecord6–10Division place3rd NFC EastPlayoff finishDid not qualifyPro BowlersWR Odell Beckham Jr.Uniform ← 2013 Giants seasons 2015 → The 2014 New York Giants season was the franchise's 90th season in the National Football League (NFL), the fifth playing their home games at MetLife Stadium and the eleve...

 

2020年夏季奥林匹克运动会波兰代表團波兰国旗IOC編碼POLNOC波蘭奧林匹克委員會網站olimpijski.pl(英文)(波兰文)2020年夏季奥林匹克运动会(東京)2021年7月23日至8月8日(受2019冠状病毒病疫情影响推迟,但仍保留原定名称)運動員206參賽項目24个大项旗手开幕式:帕维尔·科热尼奥夫斯基(游泳)和马娅·沃什乔夫斯卡(自行车)[1]闭幕式:卡罗利娜·纳亚(皮划艇)&#...

 

تخطيط استعمال الأراضي (بالإنجليزية: Land Use Planning)‏[1] هو مصطلح يستخدم في فرع السياسة العامة التي تشمل استخدام مختلف التخصصات، حيث تسعى إلى ترتيب وتنظيم الأرض بطريقة تتسم بالكفاءة؛ لمنع التضارب في استعمالات الأرض، وتحقيقا لهذه الغاية يتم التقييم المنهجي لإمكانات الأرض و�...

This article is about the region. For the electoral district, see Gaspésie—Les Îles-de-la-Madeleine. Administrative region in Quebec, CanadaGaspésie–Îles-de-la-MadeleineAdministrative regionGulf of St Lawrence. Magdalen Island, Cap-aux-Meules, Chemin du PhareCoordinates: 48°41′N 65°24′W / 48.683°N 65.400°W / 48.683; -65.400Country CanadaProvince QuebecRegional County Municipalities (RCM) and Equivalent Territories (ET) 5 RCM, 2 ET AvignonBonaventureLe R...

 

Turkish academic (born 1956) This article uses bare URLs, which are uninformative and vulnerable to link rot. Please consider converting them to full citations to ensure the article remains verifiable and maintains a consistent citation style. Several templates and tools are available to assist in formatting, such as reFill (documentation) and Citation bot (documentation). (August 2022) (Learn how and when to remove this message) Halil M. GuvenBorn (1956-11-16) November 16, 1956 (age 67)...

 

Soviet reconnaissance satellite (Zenit 2-13) Kosmos 20A Zenit reentry capsuleNamesZenit 2-13Mission typeOptical imaging reconnaissanceOperatorSoviet space programCOSPAR ID1963-040A SATCAT no.673Mission duration8 days Spacecraft propertiesSpacecraft typeZenit-2ManufacturerOKB-1Launch mass4730 kg[1] Start of missionLaunch date18 October 1963, 09:36:00 GMTRocketVostok-2Launch siteBaikonur 1/5ContractorOKB-1 End of missionDisposalRecoveredLanding date26 October 1963Landing siteSteppe in K...

Disambiguazione – Se stai cercando l'omonimo scultore e pittore, vedi Angelo Galli (scultore). Questa voce sull'argomento calciatori italiani è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Angelo GalliNazionalità Italia Calcio RuoloCentrocampista Centrale CarrieraSquadre di club1 1928-1932 Novara102 (24)1932-1934 Sampierdarenese11 (1)1934-1936 Novara26 (3)1936-1937 Tresoldi? (?)...

 

جزء من سلسلة مقالات حولالإسلام حسب البلد الإسلام في إفريقيا أنغولا بنين بوتسوانا بوركينا فاسو بوروندي الكاميرون الرأس الأخضر أفريقيا الوسطى نشاد الجزائر جزر القمر الكونغو الديمقراطية الكونغو ساحل العاج جيبوتي مصر غينيا الاستوائية إريتريا إثيوبيا الغابون غامبيا غانا غي...

 

АО «Группа Автолайн» Тип Акционерное общество Основание 1994 Расположение Россия, Москва, улица Новая Заря, 3, комната 3 Ключевые фигуры Ахметшин Альберт Юнусович (генеральный директор) Отрасль городской и пригородный пассажирский сухопутный транспорт (МСОК: 4921) Оборо...

90125 Studioalbum av YesUtgivning14 november 1983InspelatSarm Studios, London, hösten/sommaren 1983GenreRockLängd44:34SkivbolagAtco RecordsProducentTrevor HornProfessionella recensioner Allmusic länk Yes-kronologi Drama (1980) 90125 (1983) Big Generator (1987) Singlar från 90125 Owner of a Lonely HeartUtgiven: 5 november 1983 Leave ItUtgiven: februari 1984 It Can HappenUtgiven: juni 1984 90125 är det elfte studioalbumet av den brittiska progressiva rockgruppen Yes utgivet 14 november...

 

AllsvenskanDatum2 april–6 november 2022Nya lag för säsongenIFK VärnamoGIF SundsvallHelsingborgs IFVinnareBK Häcken(1:a allsvenska titeln)(1:a SM-titeln)NedflyttadeHelsingborgs IFGIF SundsvallChampions LeagueBK HäckenEuropa Conference LeagueDjurgårdens IFHammarby IFStatistikSpelade matcher240Totalt antal mål662 (2,8 per match)Största hemmavinst2 matcher Djurgården 5–0 Värnamo(16 juli 2022)Häcken 5–0 Helsingborg(8 augusti 2022)Största bortavinstDegerfo...