Luba-kasaï

Tshiluba, ciluba, luba-lulua, luba-kasaï
cilubà / tshiluba (lua)
Pays République démocratique du Congo, Angola
Région Kasaï, Kasaï-Central, Kasaï-Oriental, Sankuru, Lunda-Nord
Nombre de locuteurs RDC : 12 000 000 (2024)[1]
Angola : 60 000 (2018)[1]
Total : 12 060 000[1]
Nom des locuteurs Lubaphones
Typologie SVO
Écriture Alphabet latin
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau de la république démocratique du Congo République démocratique du Congo (langue nationale)[2]
Codes de langue
IETF lua
ISO 639-2 lua
ISO 639-3 lua
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
Linguasphere 99-AUR-ql – Tshiluba véhiculaire
99-AUR-qm – Tshiluba oriental
99-AUR-qn – Tshiluba central
99-AUR-qo – Tshiluba occidental
99-AUR-qp – Tshiluba méridional
WALS blu – Bena-Lulua
cil – CiLuba
Glottolog luba1249
Guthrie L.31
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue non menacée (NE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme[3] :

Kanungu ka 1.

Bantu bonso badi baledibue badikadile ne badi ne makokeshi amue. Badi ne lungenyi lua bumuntu ne kondo ka muoyo, badi ne bua kuenzela'ngana malu mu buwetu.
Carte
Image illustrative de l’article Luba-kasaï
Localisation des locuteurs

Le tshiluba ou ciluba (autonyme : cilubà selon l'orthographe standardisée ou tshiluba[1]), aussi appelé luba-lulua ou luba-kasaï, est une langue bantoue du groupe de langues luba, parlée principalement par les Baluba du Kasaï dans le sud de la république démocratique du Congo et au nord de l'Angola.

Noms

La langue est couramment appelée par son autonyme, écrit « cilubà » (selon l'orthographe standardisée[4],[5]) ou « tshiluba » (par exemple dans la constitution de la république démocratique du Congo). Il est aussi appelé luba-lulua[1], notamment dans la norme ISO 639[6], ou encore luba-kasaï ou luba occidental. Il est parfois aussi appelé « luba » mais ce nom peut aussi désigner d’autres langues luba. Ethnologue indique aussi le nom « bena-lulua »[1] ; Beena Luluwà (littéralement « membres de Luluwà ») désignant au sens strict les Luluwa et leur parler étant le cyeena luluwà[7] ou le nom « luva » mais celui-ci désigne plutôt le kiluba (transcrit « kiluʋa » ou « kiluva » chez certains auteurs du XXe siècle comme van Bulck[8],[9]), c’est-à-dire le luba-katanga, dans lequel la bilabiale devient une fricative entre deux voyelles.

Classification

Le tshiluba appartient à la famille des langues bantoues. Dans la classification des langues bantoues selon Malcolm Guthrie, la langue à la code L.31 dans le groupe des langues luba, L.30[10].

Utilisation

Le tshiluba est parlé par environ 7 060 000 personnes, dont[1] :

Cette langue est reconnue comme langue nationale par l'article 1 de la Constitution de la république démocratique du Congo de 2006[2].

Caractéristiques

Le tshiluba est une langue bantoue classée parmi les langues luba[1], qui constituent la moitié du groupe L de la classification des langues bantoues selon Guthrie.

Écriture

Selon la standardisation de l’orthographe, le tshiluba utilise l'alphabet latin, avec les digrammes ‹ ng ›, ‹ ny › et ‹ sh ›. Le trigramme ‹ tsh › couramment utilisé y est remplacé par la lettre ‹ c ›[5]. Les lettres ‹ q ›, ‹ r › et ‹ x › ne sont quant à elles utilisés que dans les mots empruntés à d'autres langues et les noms étrangers[11].

Alphabet tshiluba[11]
Lettres a b c d e f g h i j k l m n ng ny o p r s sh t u v w y z
Prononciations a b d e f g h i j k l m n ŋ ɲ o p r s ʃ t u v w y z

Dialectes

Ethnologue note des différences significatives entre les régions historiques du Kasaï-Occidental (provinces actuelles du Kasaï et du Kasaï-Central, peuplées par l'ethnie Luluwa[1]) et les Bakwa-Luntu.

La province historique du Kasaï-Oriental (provinces actuelles du Kasaï-Oriental, Lomami et Sankuru, peuplées par les ethnies de Bena-Lubilanji, Bena-Konji, Bakwa-Diishò.)

Lungenyi Lumwe Maalu-Bungi (1991) donne les deux dialectes principaux, ayant chacun plusieurs variétés[12] :

  • le Cena-luluà (premier dialecte principal et parfois écrit Cilubà-lulua) ou Cena-kananga, parlé par les Bena-Luluà dans l’ancienne province du Kasaï-Occidental (les provinces actuelles du Kasaï et du Kasaï-Central);

Gilles-Maurice de Schryver (1999) inclut le parler des Bakwà-Luntu (L31c), dans la province du Kasaï-Central, comme troisième dialecte principal du tshiluba[13],[14].

Le cilubà standard, aussi appelé « tshiluba classique », est basé sur le Cikwà-diishì et le Cena-mpukà principalement parce que, historiquement, leurs locuteurs ont servi de premiers informateurs aux missionnaires[12]. Maalu Bungi et Kapudi Kalonga (1992) indiquent additionnellement que le cilubà standard des missionnaires catholiques « intègre des éléments substantiels des dialectes luntu et luluà », en faisant un parler « pan-dialectal, supra-local », contrairement au cilubà des missionnaires protestants basé essentiellement sur le Cena-luluà[15].

Grammaire

Préfixes de classes nominales[16],[17]
Classe Préfixe
nominal
Préfixe
verbal
(sujet)
Exemple Traduction
1 mu- u- muntu personne
1a ∅- u- tààtù père
2 ba- ba- bantu personnes
2a ba- ba- bataatù pères
3 mu- u- mucìma cœur
4 mi- i- micìma cœurs
5 di- di- dikèlà œuf
6 ma- a- makèlà œufs
7 ci- ci- cimuma fruit
8 bi- bi- bimuma fruits
9 N- u- nyunyu oiseau
10 N- i- nyunyu oiseaux
11 lu- lu- lukàsu houe
10 N- i- nkàsu houes
12 ka- ka- kambelè cacahuète
13 tu- tu- tumbelè cacahuètes
14 bu- bu- budimi champ
6 ma- a- madimi champs
15 ku- ku- kubala lire
16 pa(-) pa- pa nzùbu sur la maison
17 ku(-) ku- ku nzùbu à la maison
18 mu(-) mu- mu nzùbu dans la maison

Notes et références

  1. a b c d e f g h et i Ethnologue [lua].
  2. a et b (en) The Constitution of the Democratic Republic of the Congo, , 66 p. (lire en ligne [PDF])
  3. (en + lua) « Universal Declaration of Human Rights - Luba-Kasai (Tshiluba) », sur ohchr.org.
  4. Kambaja 2016, p. 298.
  5. a et b Maalu-Bungi 2011, p. 323.
  6. « ISO 639-2 Language Code List », sur Codes for the representation of names of languages (Library of Congress)
  7. Luboya 1990, p. 164.
  8. van Bulck 1949, p. 135.
  9. van Bulck 1954, p. 85.
  10. Maho 2009.
  11. a et b (en) « Tshiluba language and alphabet », sur Omniglot (en)
  12. a et b Maalu-Bungi 1991, p. 185.
  13. de Schryver 1999, p. 11.
  14. (en) « Cilubà », sur Africanlanguages.com
  15. Maalu Bungi et Kapudi Kalonga 1992, p. 260.
  16. Coupez 1954, p. 45.
  17. Kamwangamalu 2000, p. 167.

Voir aussi

Wikipédia en luba-kasaï dans l'Incubateur de Wikimedia.

Bibliographie

  • André Coupez, Études sur la langue luba, Tervuren, Musée royal du Congo belge, coll. « Annales du Musée royal du Congo belge, Série in 8o, Sciences de l’Homme, Linguistique » (no 9), , 90 p. (lire en ligne)
  • Albert Jozef De Rop, « L'orthographe du ciluba », Aequatoria, vol. 22, no 2,‎ , p. 1–6 (JSTOR 25838798)
  • Musampa Emmanuel Kambaja, « Textes de lecture et efficacité pédagogique dans une classe bilingue cilubà-français. Enquête menée à Mbuji-Mayi, RDC », dans Bruno Maurer, Les approches bi-plurilingues d’enseignement-apprentissage: autour du programme Écoles et langues nationales en Afrique (ELAN-Afrique): Actes du colloque du 26-27 mars 2015, Université Paul-Valéry, Montpellier, Éditions des archives contemporaines (EAC), coll. « Plid », (ISBN 9782813001955, DOI 10.17184/eac.9782813001955, lire en ligne)
  • (en) Nkonko M. Kamwangamalu, « Processes of nominalization in Ciluba, », South African Journal of African Languages, vol. 20, no 2,‎ , p. 165-176 (DOI 10.1080/02572117.2000.10587423)
  • Diambila Luboya, « La sage-femme et le couple mère-enfant chez les Beena Luluwà », Journal des Africanistes, vol. 60, no 2,‎ , p. 161–171 (DOI 10.3406/jafr.1990.2458, lire en ligne, consulté le )
  • Lungenyi Lumwe Maalu-Bungi, « Langue zaïroise et standardization: le cas du ciluba », dans Norbert Cyffer, Klaus Schubert, Hans-Ingolf Weier, Ekkehard Wolff, Language standardization in Africa/Sprachstandardisierung in Afrika/Standardisation en langues en Afrique, Hamburg, Helmut Buske Verlag, (présentation en ligne), p. 183-188
  • Maalu Bungi et Kapudi Kalonga, « Toponymes et anthroponymes dans les versions Luba des Écritures Saintes », dans Ernst Wilhelm Müller, Forschungen in Zaïre: in memoriam Erika Sulzmann, 1/7/11-6/17/89, Lit Verlag, (présentation en ligne), p. 259-268
  • Crispin Maalu-Bungi, « Quand la pratique lexicographique se modernise en RD Congo. Note sur Nkòngamyakù Cilubà–Mfwàlànsa, dictionnaire bilingue de NgoSemzara Kabuta », Lexikos, no 21,‎ , p. 320-336 (lire en ligne)
  • (en) Jouni Filip Maho, NUGL Online : The online version of the New Updated Guthrie List, a referential classification of the Bantu languages, , 124 p. (lire en ligne [PDF]), p. 69
  • (en) Gilles-Maurice de Schryver, Bantu lexicography and the concept of simultaneous feedback: some preliminary observations on the introduction of a new methodology for the compilation of dictionaries with special reference to a bilingual learner’s dictionary Cilubà-Dutch,
  • G. van Bulck, Manuel de linguistique bantoue, Institut royal du Congo belge, coll. « Mémoires de la Classe des Sciences Morales et Politiques » (no 17-3), (lire en ligne)
  • G. Van Bulck, Orthographie des noms ethniques au Congo belge, suivie de la nomenclature des principales tribus et langues du Congo belge, Institut royal du Congo belge, coll. « Mémoires de la Classe des Sciences Morales et Politiques » (no 28-2), (lire en ligne)

Articles connexes

Liens externes

Read other articles:

Dompet lipat tiga dengan saku untuk uang kertas dan kartu, serta wadah transparan untuk menampilkan kartu identitas Dompet adalah kotak atau kantong datar yang dapat digunakan untuk membawa barang-barang pribadi kecil seperti mata uang, kartu kredit, dan dokumen identifikasi (SIM, kartu identitas, kartu klub, dll.).[1] Dompet juga terkadang digunakan untuk menyimpan foto, kartu transit, kartu nama dan kertas lain atau kartu laminasi. Dompet umumnya terbuat dari kulit atau kain, dan bi...

 

Bagian dari seri politik tentangAnarkisme Aliran pemikiran Kulit hitam Kapitalis Kristen Kolektif Komunis Egois Eksistensialis Feminis Hijau Individualis Pemberontakan Kiri Pasar sayap kiri Magonis Mutualis Naturis Pasifis Filosofis Platformis Pasca-anarkis Pascakolonial Pascakiri Primitivis Queer Sosial Sindikalis Sintesis Vegan Tanpa ajektiva TeoriPraktik Anarki Anarchist Black Cross Anasionalisme Anti-otoritarianisme Antimilitarisme Kelompok afinitas Blok hitam Masyarakat tanpa kelas Perju...

 

Shaw Brothers (HK) Ltd.JenisPublikIndustriProduksi filmDidirikan27 Desember 1958Ditutup28 November 2011KantorpusatHong Kong, MacauProdukPerfilmanSitus webwww.shawbrothers.hk  Shaw Brothers Studio Shaw Studios, Tseung Kwan O, Hong Kong Hanzi: 邵氏片場 Alih aksara Mandarin - Hanyu Pinyin: Shào Shì Piànchǎng - Wade-Giles: Shao Shih P'iench'ang - Romanisasi Yale: Shàu Shr̀ Pyànchǎng Yue (Kantonis) - Romanisasi Yale: Siuh Sih pin chèuhng - Jyutping: Siu6 si6 pin3 coeng4 Shaw Brot...

  ميّز عن يني ملطية سبور.   لمعانٍ أخرى، طالع ملطية (توضيح). يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (يوليو 2022) ملطية سبور تأسس عام 1966  الملعب ملعب ...

 

العلاقات الألمانية السنغافورية ألمانيا سنغافورة   ألمانيا   سنغافورة تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الألمانية السنغافورية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين ألمانيا وسنغافورة.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتي�...

 

Keibetsu Shiteita AijōSingel oleh AKB48dari album Set List: Greatest Songs 2006–2007Sisi-BNamida Uri no ShōjoDirilis18 April 2007 (2007-04-18)FormatCD SingelGenrePopDurasi17:53LabelDefSTAR RecordsPenciptaYasushi Akimoto, Yoshimasa InoueProduserYasushi Akimoto Keibetsu Shiteita Aijō (軽蔑していた愛情code: ja is deprecated , Rasa Sayang yang dulu aku Remehkan) adalah singel ke-3 dari grup idola Jepang AKB48 atau singel ke-5 bila dua singel indies ikut dihitung. Singel ini diri...

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

NASCAR Cup Series race 2022 Bank of America Roval 400 Race details[1][2][3][4][5][6][7] Race 32 of 36 in the 2022 NASCAR Cup Series Roval (2018–present)Date October 9, 2022 (2022-10-09)Location Charlotte Motor Speedway in Concord, North CarolinaCourse Permanent racing facility2.280 mi (3.669 km)Distance 112 laps, 255.36 mi (411.009 km)Scheduled Distance 109 laps, 248.52 mi (400 km)Average speed 86.661 miles per hour (139...

 

This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: 1996 NCAA Division I Women's Tennis Championships – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2022) Tennis tournament1996 NCAA Division I Women's Tennis ChampionshipsDateMay 1996Edition15thLocationTallahassee, FloridaVenueScott Speicher Tenni...

Election in New Mexico Main article: 1920 United States presidential election 1920 United States presidential election in New Mexico ← 1916 November 2, 1920 1924 →   Nominee Warren G. Harding James M. Cox Party Republican Democratic Home state Ohio Ohio Running mate Calvin Coolidge Franklin D. Roosevelt Electoral vote 3 0 Popular vote 57,634 46,668 Percentage 54.68% 44.27% County Results Harding   50-60%   60-70%   7...

 

馬哈茂德·艾哈迈迪-内贾德محمود احمدی‌نژاد第6任伊朗總統任期2005年8月3日—2013年8月3日副总统帷爾維茲·達烏迪穆罕默德-禮薩·拉希米领袖阿里·哈梅內伊前任穆罕默德·哈塔米继任哈桑·魯哈尼不结盟运动秘书长任期2012年8月30日—2013年8月3日前任穆罕默德·穆尔西继任哈桑·魯哈尼德黑蘭市長任期2003年6月20日—2005年8月3日副职阿里·賽義德盧前任哈桑·馬利克邁達尼�...

 

Universitas KönigsbergAlbertus-Universität Königsbergbahasa Latin: Universitas AlbertinaDidirikan1544RektorGeorg Sabinus 1544–1547 (pertama)LokasiKaliningrad, Rusia Universitas Königsberg (Jerman: Albertus-Universität Königsbergcode: de is deprecated ) adalah sebuah universitas yang pernah berdiri di kota Königsberg di Prusia Timur. Universitas ini didirikan pada tahun 1544 dan awalnya merupakan akademi Protestan kedua (setelah Universitas Marburg). Univeersitas ini didirikan ole...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. Sekolah Menengah MississinewaInformasiKepala SekolahSteve QuadererAlamatLokasiOne Indian Trail, Gas City, Indiana, Grant County, Amerika SerikatKoordinat40°29′48″N 85°36′48″W / 40.496667°N 85.613333°W / 40.49666...

 

أورنج المغربأورنج المغربالشعارمعلومات عامةالبلد  المغربالتأسيس 1999 (تحت اسم ميدي تيليكوم أو ميديتل)النوع اتصالاتالشكل القانوني شركة مساهمة عامة (S.A) المقر الرئيسي الدار البيضاء، المملكة المغربيةموقع الويب orange.ma المنظومة الاقتصاديةالشركة الأم أورنجالصناعة صناعة الاتص...

 

British trade unionist, industrialist and politician The Right HonourableThe Lord Robens of WoldinghamPCRobens in 1947Shadow Foreign SecretaryIn office14 December 1955 – 6 November 1956LeaderHugh GaitskellPreceded byPosition establishedSucceeded byAneurin BevanMinister of Labour and National ServiceIn office24 April 1951 – 26 October 1951Prime MinisterClement AttleePreceded byNye BevanSucceeded byWalter MoncktonMember of Parliamentfor BlythIn office23 February 1950 ...

Ниже представлен список островов, находящихся под контролем Китайской Республики (Свободная территория Китайской Республики). Острова распределены согласно административному делению Китайской Республики — по городам, уездам, сельским и городским волостям. Содержа...

 

Universidad de Extremadura Sigla UEXTipo PúblicaFundación 10 de mayo de 1973[1]​LocalizaciónDirección Avda. Elvas, s/nBadajoz, Extremadura Extremadura España EspañaCampus Cáceres, Badajoz, Mérida, PlasenciaCoordenadas 38°53′00″N 7°00′19″O / 38.883444444444, -7.0053055555556AdministraciónRector Pedro M. Fernández SalgueroAfiliaciones Grupo 9 de Universidades Grupo CompostelaFuncionarios 870AcademiaProfesores 1829[2]​Estudiantes 20 ...

 

Questa voce o sezione sull'argomento LGBT non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. In Iran essere omosessuali può essere estremamente pericoloso. L'omosessualità, in epoca moderna, è da sempre stata illegale all'interno del Paese, seppur nel periodo dello Scià fosse parzialmente accettata da pa...

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: セイバン – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2020年1月) 株式会社セイバンSEIBAN Ltd.種類 株式会社市場情�...

 

Metro station in Shenzhen, China Xiangmei North香梅北Chinese nameChinese香梅北Literal meaningFragrant Blossom NorthTranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinXiāngméi BěiYue: CantoneseJyutpingHoeng1 Mui4 Bak1 General informationLocationFutian District, Shenzhen, GuangdongChinaOperated bySZMC (Shenzhen Metro Group)Line(s)     Line 2Platforms2 (1 island platform)Tracks2ConstructionStructure typeUndergroundAccessibleYesOther informationStation code218HistoryOpen...