Arano

Arano
Nom officiel
(eu) AranoVoir et modifier les données sur Wikidata
Nom local
(eu) HaranoVoir et modifier les données sur Wikidata
Géographie
Pays
Comarque
Mérindades
Communauté forale
Partie de
Intermunicipalité de Leitza, Goizueta, Areso et Arano pour la gestion du service social de base (d), Intermunicipalité de Mendialdea (d), Intermunicipalité de l'Euskara du nord de la Navarre (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Superficie
13,3 km2Voir et modifier les données sur Wikidata
Altitude
440 mVoir et modifier les données sur Wikidata
Coordonnées
Démographie
Population
110 hab. ()Voir et modifier les données sur Wikidata
Densité
8,3 hab./km2 ()
Gentilé
AranoarVoir et modifier les données sur Wikidata
Fonctionnement
Statut
Chef de l'exécutif
Ainhoa Ansa Zugarramundi (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Identité
Langues officielles
Identifiants
Code postal
31754Voir et modifier les données sur Wikidata
INE
31024Voir et modifier les données sur Wikidata
Immatriculation
NAVoir et modifier les données sur Wikidata
Carte

Arano[1] est une ville et une commune de la Communauté forale de Navarre dans le Nord de l'Espagne.

Elle est située dans la zone bascophone de la province où la langue basque est coofficielle avec l'espagnol et à 81 kilomètres de sa capitale, Pampelune. Cette municipalité comprend la ville d'Arano et les fermes de Latse, Suro y Urumea. Le secrétaire de mairie est aussi celui de Goizueta.

Toponyme

Arano est un autre toponyme aux origines incertaines. Il a de solides relations avec des mots basques: arrano (aigle), (h)aran (vallée) ou (h)aran (prunelle) et on lui a donné comme des significations comme "colline des vallées", "lieu de prunelles" ou "lieu de la vallée". Parmi toutes les hypothèses proposées, Mikel Belasko dans son dictionnaire[2] donne la meilleure version par rapport à celle de Koldo Mitxelena, disant que ce mot serait composé de '(h)aran (vallée) et du suffixe diminutif no indiquant une petite vallée. Belasko note une autre hypothèse, déjà qu'Arano (en relation avec arrano, l'aigle) est documenté en tant que nom de baptême masculin dans la Navarre du XVIe siècle, ce qui pourrait être ainsi un anthroponyme.

Pascual Madoz[3] mentionne dans une de ses œuvres que le nom de la ville venait de l'expression hara noa (je vais là-bas) reprenant une étymologie populaire.

Géographie

C'est l'unique ville navarraise, avec Zugarramurdi, d'où l'on peut voir la mer.

Division linguistique

En 2011, 81.5% de la population d'Arano avait le basque comme langue maternelle[4]. La population totale située dans la zone bascophone en 2018, comprenant 64 municipalités dont Arano, était bilingue à 60.8%, à cela s'ajoute 10.7% de bilingues réceptifs[4].

Droit

En accord avec Loi forale 18/1986 du sur le basque[5], la Navarre est linguistiquement divisée en trois zones. Cette municipalité fait partie de la zone bascophone où l'utilisation du basque y est majoritaire. Le basque et le castillan sont utilisés dans l'Administration publique, les médias, les manifestations culturelles et en éducation cependant l'usage courant du basque y est présent et encouragé le plus souvent.

Notes et références

  1. EODA, Arano est le toponyme officiel selon l'Euskaltzaindia ou Académie de la langue basque
  2. Mikel Belasko, Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra: apellidos navarros
  3. Pascual Madoz Ibáñez (Pampelune 17 mai 1806 - Gênes (Italie) 13 décembre 1870), homme politique espagnol du XIXe siècle.
  4. a et b (eu) Nafarroako Datu Soziolinguistikoa 2018 (Données socio-linguistiques en Navarre 2018)
  5. Ley foral 18/1986, de 15 de diciembre de 1986, del Vascuence.Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre de 1986, del Vascuence. Régulation de son usage et de son officialisation. En français sur le site de L'aménagement linguistique dans le monde.

Voir aussi

Sources

Article connexe