The "Pavilion of the Princes" at Plombières, was renamed following the meeting on 21 July 1858 between Napoleon III and Camillo Benso, Count of Cavour, who secretly negotiated the “Plombières Agreement” as they sat alone together in a small horse-drawn carriage slowly progressing round and round the town. This accord granted French aid to the cause of Piedmont-Sardinia against the Austrian Empire in return for the territories of Savoy and Nice, which thereafter became French.
In Russia, the highest of the state standard quality categories of ice cream, containing at least 12% butterfat, is known as "plombir" (пломбир), a slight distortion of the pronunciation of "Plombières" in Russian. According to Dmitry Ushakov'sExplanatory Dictionary of the Russian Language and Max Vasmer's authoritative "Etymological dictionary of the Russian language", the French dessert plombieres is named after Plombières, whose name has been associated with extravagant frozen desserts since the late 19th century. But the name of the molded French sweet is probably taken from the mold.[3][4]
^Quinzio, Geraldine M. Of Sugar and Snow: A History of Ice Cream Making. University of California Press. p. 69.
^Gaudry, François-Régis. Let's Eat France!: 1,250 specialty foods, 375 iconic recipes, 350 topics, 260 personalities, plus hundreds of maps, charts, tricks, tips, and anecdotes and everything else you want to know about the food of France. Artisan Books. p. 43.