In Welsh sources, Arthur is portrayed as a leader of the post-Roman Britons in battles against the Anglo-Saxons in the late 5th and early 6th centuries. He first appears in two early medieval historical sources, the Annales Cambriae and the Historia Brittonum, but these date to 300 years after he is supposed to have lived, and most historians who study the period do not consider him a historical figure.[2][3] His name also occurs in early Welsh poetic sources such as Y Gododdin.[4][5][6] The character developed through Welsh mythology, appearing either as a great warrior defending Britain from human and supernatural enemies or as a magical figure of folklore, sometimes associated with the Welsh otherworld Annwn.[7]
The legendary Arthur developed as a figure of international interest largely through the popularity of Geoffrey of Monmouth's fanciful and imaginative 12th-century Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain).[8] Geoffrey depicted Arthur as a king of Britain who defeated the Saxons and established a vast empire. Many elements and incidents that are now an integral part of the Arthurian story appear in Geoffrey's Historia, including Arthur's father Uther Pendragon, the magician Merlin, Arthur's wife Guinevere, the sword Excalibur, Arthur's conception at Tintagel, his final battle against Mordred at Camlann, and final rest in Avalon. The 12th-century French writerChrétien de Troyes, who added Lancelot and the Holy Grail to the story, began the genre of Arthurian romance that became a significant strand of medieval literature. In these French stories, the narrative focus often shifts from King Arthur himself to other characters, such as various Knights of the Round Table. The themes, events and characters of the Arthurian legend vary widely from text to text, and there is no one canonical version. Arthurian literature thrived during the Middle Ages but waned in the centuries that followed, until it experienced a major resurgence in the 19th century. In the 21st century, the legend continues to have prominence, not only in literature but also in adaptations for theatre, film, television, comics and other media.
Traditionally, it was generally accepted that Arthur was a historic person, originally an ancient British war commander, and, at least, from the early twelfth century, a king. There was, however, much discussion regarding his various deeds, and contemporary scholars and clerics generally refuted the popular medieval belief in his extreme longevity and future return. From the eighteenth century onwards, there has been academic debate about the historicity of Arthur,[9] the consensus today being that if there was any possible historic figure person behind the many Arthurian legends, he would have been completely different from the portrayal in any of these legends.
One school of thought, citing entries in the Historia Brittonum (History of the Britons) and Annales Cambriae (Welsh Annals), saw Arthur as a genuine historical figure, a Romano-British leader who fought against the invading Anglo-Saxons some time in the late 5th to early 6th century.
The Historia Brittonum, a 9th-century Latin historical compilation attributed in some late manuscripts to a Welsh cleric called Nennius, contains the first datable mention of King Arthur, listing twelve battles that Arthur fought. These culminate in the Battle of Badon, where he is said to have single-handedly killed 960 men. Recent studies question the reliability of the Historia Brittonum.[10]
Archaeological evidence in the Low Countries and what was to become England shows early Anglo-Saxon migration to Great Britain reversed between 500 and 550, which concurs with Frankish chronicles.[11] John Davies notes this as consistent with the British victory at Badon Hill, attributed to Arthur by Nennius.[11] The monks of Glastonbury are also said to have discovered the grave of Arthur in 1180.[12]
The other text that seems to support the case for Arthur's historical existence is the 10th-century Annales Cambriae, which also link Arthur with the Battle of Badon. The Annales date this battle to 516–518, and also mention the Battle of Camlann, in which Arthur and Medraut (Mordred) were both killed, dated to 537–539. These details have often been used to bolster confidence in the Historia's account and to confirm that Arthur really did fight at Badon.
King Arthur returning from the Battle of Mons Badonis (or Mount Badon). First reference to Arthur, found in early Welsh literature. Stained glass in Llandaf Cathedral, Cardiff.
Problems have been identified, however, with using this source to support the Historia Brittonum's account. The latest research shows that the Annales Cambriae was based on a chronicle begun in the late 8th century in Wales. Additionally, the complex textual history of the Annales Cambriae precludes any certainty that the Arthurian annals were added to it even that early. They were more likely added at some point in the 10th century and may never have existed in any earlier set of annals. The Badon entry probably derived from the Historia Brittonum.[13]
This lack of convincing early evidence is the reason many recent historians exclude Arthur from their accounts of sub-Roman Britain. In the view of historian Thomas Charles-Edwards, "at this stage of the enquiry, one can only say that there may well have been an historical Arthur [but ...] the historian can as yet say nothing of value about him".[14] These modern admissions of ignorance are a relatively recent trend; earlier generations of historians were less sceptical. The historian John Morris made the putative reign of Arthur the organising principle of his history of sub-Roman Britain and Ireland, The Age of Arthur (1973). Even so, he found little to say about a historical Arthur.[15]
Partly in reaction to such theories, another school of thought emerged which argued that Arthur had no historical existence at all. Morris's Age of Arthur prompted the archaeologist Nowell Myres to observe that "no figure on the borderline of history and mythology has wasted more of the historian's time".[16]Gildas's 6th-century polemic De Excidio et Conquestu Britanniae (On the Ruin and Conquest of Britain), written within living memory of Badon, mentions the battle but does not mention Arthur.[17] Arthur is not mentioned in the Anglo-Saxon Chronicle or named in any surviving manuscript written between 400 and 820.[18] He is absent from Bede's early-8th-century Ecclesiastical History of the English People, another major early source for post-Roman history that mentions Badon.[19] The historian David Dumville wrote: "I think we can dispose of him [Arthur] quite briefly. He owes his place in our history books to a 'no smoke without fire' school of thought ... The fact of the matter is that there is no historical evidence about Arthur; we must reject him from our histories and, above all, from the titles of our books."[20]
Some scholars argue that Arthur was originally a fictional hero of folklore—or even a half-forgotten Celtic deity—who became credited with real deeds in the distant past. They cite parallels with figures such as the KentishHengist and Horsa, who may be totemic horse-gods that later became historicised. Bede ascribed to these legendary figures a historical role in the 5th-century Anglo-Saxon conquest of eastern Britain.[21] It is not even certain that Arthur was considered a king in the early texts. Neither the Historia nor the Annales calls him "rex": the former calls him instead "dux bellorum" (leader of wars) and "miles" (soldier).[22]
Details of Arthur's story are mainly composed of Welsh mythology, English folklore and literary invention, and most modern historians writing about the period do not think that he was a historical figure.[2][23][24] Because historical documents for the post-Roman period are scarce, a definitive answer to the question of Arthur's historical existence is unlikely. Sites and places have been identified as "Arthurian" since the 12th century,[25] but archaeology can confidently reveal names only through inscriptions found in secure contexts. The so-called "Arthur stone", discovered in 1998 among the ruins at Tintagel Castle in Cornwall in securely dated 6th-century contexts, created a brief stir but proved irrelevant.[26] Other inscriptional evidence for Arthur, including the Glastonbury cross, is tainted with the suggestion of forgery.[a]
Andrew Breeze argues that Arthur was a historical character who fought other Britons in the area of the future border between England and Scotland, and claims to have identified the locations of his battles as well as the place and date of his death (in the context of the extreme weather events of 535–536),[27] but his conclusions are disputed.[28] Other scholars have questioned his findings, which they consider are based on coincidental resemblances between place-names.[29]Nicholas Higham comments that it is difficult to justify identifying Arthur as the leader in northern battles listed in the Historia Brittonum while rejecting the implication in the same work that they were fought against Anglo-Saxons, and that there is no textual justification for separating Badon from the other battles.[30]
"Arturus rex" (King Arthur), a 1493 illustration from an early printed book, the Nuremberg Chronicle
The origin of the Welsh name "Arthur" remains a matter of debate. The most widely accepted etymology derives it from the Roman nomen gentile (family name) Artorius.[38] Artorius itself is of obscure and contested etymology.[39] Linguist Stephan Zimmer suggests Artorius possibly had a Celtic origin, being a Latinization of a hypothetical name *Artorījos, in turn derived from an older patronym *Arto-rīg-ios, meaning "son of the bear/warrior-king". This patronym is unattested, but the root, *arto-rīg, "bear/warrior-king", is the source of the Old Irish personal name Artrí.[40] Some scholars have suggested it is relevant to this debate that the legendary King Arthur's name only appears as Arthur or Arturus in early Latin Arthurian texts, never as Artōrius (though Classical Latin Artōrius became Arturius in some Vulgar Latin dialects). Others believe the origin of the name Arthur, as Artōrius would regularly become Art(h)ur when borrowed into Welsh.[41]
Another commonly proposed derivation of Arthur from Welsh arth "bear" + (g)wr "man" (earlier *Arto-uiros in Brittonic) is not accepted by modern scholars for phonological and orthographic reasons. Notably, a Brittonic compound name *Arto-uiros should produce Old Welsh *Artgur (where u represents the short vowel /u/) and Middle/Modern Welsh *Arthwr, rather than Arthur (where u is a long vowel /ʉː/). In Welsh poetry the name is always spelled Arthur and is exclusively rhymed with words ending in -ur—never words ending in -wr—which confirms that the second element cannot be [g]wr "man".[42]
An alternative theory, which has gained only limited acceptance among professional scholars, derives the name Arthur from Arcturus, the brightest star in the constellation Boötes, near Ursa Major or the Great Bear.[43] Classical Latin Arcturus would also have become Art(h)ur when borrowed into Welsh, and its brightness and position in the sky led people to regard it as the "guardian of the bear" (which is the meaning of the name in Ancient Greek) and the "leader" of the other stars in Boötes.[44]
That Arthur never died but is awaiting his return in some remote spot, often sleeping, is a central motif connected to the Arthurian legends. Before the twelfth century there are, as in the Englynion y Beddau, reference to the absence of a grave for Arthur suggests that he was considered not dead and immortal, but there is no indication that he was expected to return in this poem.[47] From the early twelfth century onwards several sources report about a popular belief in the return of King Arthur, although most often critically and mockingly presented.[48] His future return is first mentioned by William of Malmesbury in 1125: "But Arthur's grave is nowhere seen, whence antiquity of fables still claims that he will return."[49] In the "Miracles of St. Mary of Laon" (De miraculis sanctae Mariae Laudunensis), written by a French cleric and chronicler named Hériman of Tournai about 1145, but referring to events occurring in 1113, mentions the Breton and Cornish belief that Arthur still lived.[50]
In 1191 the alleged tomb of Arthur was identified in an orchestrated discovery at Glastonbury Abbey. Whereas numerous scholars have argued that this could have been due to the Abbey wanting to stand out with an illustrious tomb,[51] or to a desire of the Plantagenet regime to put an end to a legendary rival figure who inspired tenacious Celtic opposition to their rule,[52] it may also have been motivated by how the Arthurian expectations were highly problematic to contemporary Christianity. The longing of the return of a mighty immortal figure returning before the end of time to re-establish his perfect rule, not only ran against basic Catholic tenets but could even threaten the quintessential focus on the longing for the return of Jesus.[53] This was further aggravated by how the stories about Arthur sometimes invoked more emotions than biblical tales.[54] Decades of elite critique of the popular conviction among otherwise pious Catholic Celts in Britain and Brittany had done nothing in way of suppressing these beliefs, whereas the orchestration of Arthur's physical remains effectively eliminated the possibility of his return without overtly criticizing anyone's beliefs.[55] After the 1191 discovery of his alleged tomb, Arthur became more of a figure of folk legends, found sleeping in various remove caves all over Britain and some other places, and at times, roaming the night as a spectre, like in the Wild Hunt.[56]
Medieval literary traditions
The familiar literary persona of Arthur began with Geoffrey of Monmouth's pseudo-historical Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain), written in the 1130s. The textual sources for Arthur are usually divided into those written before Geoffrey's Historia (known as pre-Galfridian texts, from the Latin form of Geoffrey, Galfridus) and those written afterwards, which could not avoid his influence (Galfridian, or post-Galfridian, texts).
Pre-Galfridian traditions
The earliest literary references to Arthur come from Welsh and Breton sources. There have been few attempts to define the nature and character of Arthur in the pre-Galfridian tradition as a whole, rather than in a single text or text/story-type. A 2007 academic survey led by Caitlin Green has identified three key strands to the portrayal of Arthur in this earliest material.[57] The first is that he was a peerless warrior who functioned as the monster-hunting protector of Britain from all internal and external threats. Some of these are human threats, such as the Saxons he fights in the Historia Brittonum, but the majority are supernatural, including giant cat-monsters, destructive divine boars, dragons, dogheads, giants, and witches.[58] The second is that the pre-Galfridian Arthur was a figure of folklore (particularly topographic or onomastic folklore) and localised magical wonder-tales, the leader of a band of superhuman heroes who live in the wilds of the landscape.[59] The third and final strand is that the early Welsh Arthur had a close connection with the Welsh Otherworld, Annwn. On the one hand, he launches assaults on Otherworldly fortresses in search of treasure and frees their prisoners. On the other, his warband in the earliest sources includes former pagan gods, and his wife and his possessions are clearly Otherworldly in origin.[60]
A page of Y Gododdin, one of the most famous early Welsh texts featuring Arthur (c. 1275)
One of the most famous Welsh poetic references to Arthur comes in the collection of heroic death-songs known as Y Gododdin (The Gododdin), attributed to the 6th-century poet Aneirin. One stanza from the oldest surviving manuscript[4] praises the bravery of a warrior who slew 300 enemies, but says that despite this, "he was no Arthur," i.e., his feats cannot compare to Arthur.[61]Y Gododdin is known only from a 13th-century manuscript,[6] so it is impossible to determine whether this passage is original or a later interpolation, but John Koch's view that the passage dates from a 7th-century or earlier version is regarded as unproven; 9th- or 10th-century dates are often proposed for it.[62][63] Several poems attributed to Taliesin, a poet said to have lived in the 6th century, also refer to Arthur, although these all probably date from between the 8th and 12th centuries.[64] They include "Kadeir Teyrnon" ("The Chair of the Prince"),[65] which refers to "Arthur the Blessed"; "Preiddeu Annwn" ("The Spoils of Annwn"),[66] which recounts an expedition of Arthur to the Otherworld; and "Marwnat vthyr pen[dragon]" ("The Elegy of Uther Pen[dragon]"),[67] which refers to Arthur's valour and is suggestive of a father-son relationship for Arthur and Uther that pre-dates Geoffrey of Monmouth.
Other early Welsh Arthurian texts include a poem found in the Black Book of Carmarthen, "Pa gur yv y porthaur?" ("What man is the gatekeeper?").[69] This takes the form of a dialogue between Arthur and the gatekeeper of a fortress he wishes to enter, in which Arthur recounts the names and deeds of himself and his men, notably Cei (Kay) and Bedwyr (Bedivere). The Welsh prose tale Culhwch and Olwen (c. 1100), included in the modern Mabinogion collection, has a much longer list of more than 200 of Arthur's men, though Cei and Bedwyr again take a central place. The story as a whole tells of Arthur helping his kinsman Culhwch win the hand of Olwen, daughter of Ysbaddaden Chief-Giant, by completing a series of apparently impossible tasks, including the hunt for the great semi-divine boar Twrch Trwyth. The 9th-century Historia Brittonum also refers to this tale, with the boar there named Troy(n)t.[70] Finally, Arthur is mentioned numerous times in the Welsh Triads, a collection of short summaries of Welsh tradition and legend which are classified into groups of three linked characters or episodes to assist recall. The later manuscripts of the Triads are partly derivative from Geoffrey of Monmouth and later continental traditions, but the earliest ones show no such influence and are usually agreed to refer to pre-existing Welsh traditions. Even in these, however, Arthur's court has started to embody legendary Britain as a whole, with "Arthur's Court" sometimes substituted for "The Island of Britain" in the formula "Three XXX of the Island of Britain".[71] While it is not clear from the Historia Brittonum and the Annales Cambriae that Arthur was even considered a king, by the time Culhwch and Olwen and the Triads were written he had become Penteyrnedd yr Ynys hon, "Chief of the Lords of this Island", the overlord of Wales, Cornwall and the North.[72]
In addition to these pre-Galfridian Welsh poems and tales, Arthur appears in some other early Latin texts besides the Historia Brittonum and the Annales Cambriae. In particular, Arthur features in a number of well-known vitae ("Lives") of post-Roman saints, none of which are now generally considered to be reliable historical sources (the earliest probably dates from the 11th century).[73] According to the Life of Saint Gildas, written in the early 12th century by Caradoc of Llancarfan, Arthur is said to have killed Gildas's brother Hueil and to have rescued his wife Gwenhwyfar from Glastonbury.[74] In the Life of Saint Cadoc, written around 1100 or a little before by Lifris of Llancarfan, the saint gives protection to a man who killed three of Arthur's soldiers, and Arthur demands a herd of cattle as wergeld for his men. Cadoc delivers them as demanded, but when Arthur takes possession of the animals, they turn into bundles of ferns.[75] Similar incidents are described in the medieval biographies of Carannog, Padarn, and Eufflam, probably written around the 12th century. A less legendary account of Arthur appears in the Legenda Sancti Goeznovii, which is often claimed to date from the early 11th century (although the earliest manuscript of this text dates from the 15th century and the text is now dated to the late 12th to early 13th century).[76] Also important are the references to Arthur in William of Malmesbury's De Gestis Regum Anglorum and Herman's De Miraculis Sanctae Mariae Laudunensis, which together provide the first certain evidence for a belief that Arthur was not actually dead and would at some point return, a theme that is often revisited in post-Galfridian folklore.[77]
Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniae, completed c. 1138, contains the first narrative account of Arthur's life.[78] This work is an imaginative and fanciful account of British kings from the legendary Trojan exile Brutus to the 7th-century Welsh king Cadwallader. Geoffrey places Arthur in the same post-Roman period as do Historia Brittonum and Annales Cambriae. According to Geoffrey's tale, Arthur was a descendant of Constantine the Great.[79] He incorporates Arthur's father Uther Pendragon, his magician advisor Merlin, and the story of Arthur's conception, in which Uther, disguised as his enemy Gorlois by Merlin's magic, sleeps with Gorlois's wife Igerna (Igraine) at Tintagel, and she conceives Arthur. On Uther's death, the fifteen-year-old Arthur succeeds him as King of Britain and fights a series of battles, similar to those in the Historia Brittonum, culminating in the Battle of Bath. He then defeats the Picts and Scots before creating an Arthurian empire through his conquests of Ireland, Iceland and the Orkney Islands. After twelve years of peace, Arthur sets out to expand his empire once more, taking control of Norway, Denmark and Gaul. Gaul is still held by the Roman Empire when it is conquered, and Arthur's victory leads to a further confrontation with Rome. Arthur and his warriors, including Kaius (Kay), Beduerus (Bedivere) and Gualguanus (Gawain), defeat the Roman emperor Lucius Tiberius in Gaul but, as he prepares to march on Rome, Arthur hears that his nephew Modredus (Mordred)—whom he had left in charge of Britain—has married his wife Guenhuuara (Guinevere) and seized the throne. Arthur returns to Britain and defeats and kills Modredus on the river Camblam in Cornwall, but he is mortally wounded. He hands the crown to his kinsman Constantine and is taken to the isle of Avalon to be healed of his wounds, never to be seen again.[80]
How much of this narrative was Geoffrey's own invention is open to debate. He seems to have made use of the list of Arthur's twelve battles against the Saxons found in the 9th-century Historia Brittonum, along with the battle of Camlann from the Annales Cambriae and the idea that Arthur was still alive.[81] Arthur's status as the king of all Britain seems to be borrowed from pre-Galfridian tradition, being found in Culhwch and Olwen, the Welsh Triads, and the saints' lives.[82] Finally, Geoffrey borrowed many of the names for Arthur's possessions, close family, and companions from the pre-Galfridian Welsh tradition, including Kaius (Cei), Beduerus (Bedwyr), Guenhuuara (Gwenhwyfar), Uther (Uthyr) and perhaps also Caliburnus (Caledfwlch), the latter becoming Excalibur in subsequent Arthurian tales.[83] However, while names, key events, and titles may have been borrowed, Brynley Roberts has argued that "the Arthurian section is Geoffrey's literary creation and it owes nothing to prior narrative."[84] Geoffrey makes the Welsh Medraut into the villainous Modredus, but there is no trace of such a negative character for this figure in Welsh sources until the 16th century.[85] There have been relatively few modern attempts to challenge the notion that the Historia Regum Britanniae is primarily Geoffrey's own work, with scholarly opinion often echoing William of Newburgh's late-12th-century comment that Geoffrey "made up" his narrative, perhaps through an "inordinate love of lying".[86]Geoffrey Ashe is one dissenter from this view, believing that Geoffrey's narrative is partially derived from a lost source telling of the deeds of a 5th-century British king named Riotamus, this figure being the original Arthur, although historians and Celticists have been reluctant to follow Ashe in his conclusions.[87]
Whatever his sources may have been, the immense popularity of Geoffrey's Historia Regum Britanniae cannot be denied. Well over 200 manuscript copies of Geoffrey's Latin work are known to have survived, as well as translations into other languages.[88] For example, 60 manuscripts are extant containing the Brut y Brenhinedd, Welsh-language versions of the Historia, the earliest of which were created in the 13th century. The old notion that some of these Welsh versions actually underlie Geoffrey's Historia, advanced by antiquarians such as the 18th-century Lewis Morris, has long since been discounted in academic circles.[89] As a result of this popularity, Geoffrey's Historia Regum Britanniae was enormously influential on the later medieval development of the Arthurian legend. While it was not the only creative force behind Arthurian romance, many of its elements were borrowed and developed (e.g., Merlin and the final fate of Arthur), and it provided the historical framework into which the romancers' tales of magical and wonderful adventures were inserted.[90]
Romance traditions
During the 12th century, Arthur's character began to be marginalised by the accretion of "Arthurian" side-stories such as that of Tristan and Iseult, here pictured in a painting by John William Waterhouse (1916)
During the ongoing conquest of Wales by Edward I, he attempted to make King Arthur a fundamentally English character and hero.[91] The completion of the conquest was one of the factors that shifted storytellers away from the Welsh roots of the original tales.[91]
The popularity of Geoffrey's Historia and its other derivative works (such as Wace's Roman de Brut) gave rise to a significant numbers of new Arthurian works in continental Europe during the 12th and 13th centuries, particularly in France.[92] It was not, however, the only Arthurian influence on the developing "Matter of Britain". There is clear evidence that Arthur and Arthurian tales were familiar on the Continent before Geoffrey's work became widely known (see for example, the Modena Archivolt),[93] and "Celtic" names and stories not found in Geoffrey's Historia appear in the Arthurian romances.[94] From the perspective of Arthur, perhaps the most significant effect of this great outpouring of new Arthurian story was on the role of the king himself: much of this 12th-century and later Arthurian literature centres less on Arthur himself than on characters such as Lancelot and Guinevere, Percival, Galahad, Gawain, Ywain, and Tristan and Iseult. Whereas Arthur is very much at the centre of the pre-Galfridian material and Geoffrey's Historia itself, in the romances he is rapidly sidelined.[95] His character also alters significantly. In both the earliest materials and Geoffrey he is a great and ferocious warrior, who laughs as he personally slaughters witches and giants and takes a leading role in all military campaigns,[96] whereas in the continental romances he becomes the roi fainéant, the "do-nothing king", whose "inactivity and acquiescence constituted a central flaw in his otherwise ideal society".[97] Arthur's role in these works is frequently that of a wise, dignified, even-tempered, somewhat bland, and occasionally feeble monarch. So, he simply turns pale and silent when he learns of Lancelot's affair with Guinevere in the Mort Artu, whilst in Yvain, the Knight of the Lion, he is unable to stay awake after a feast and has to retire for a nap.[98] Nonetheless, as Norris J. Lacy has observed, whatever his faults and frailties may be in these Arthurian romances, "his prestige is never—or almost never—compromised by his personal weaknesses ... his authority and glory remain intact."[99]
Arthur and his retinue appear in some of the Lais of Marie de France,[101] but it was the work of another French poet, Chrétien de Troyes, that had the greatest influence with regard to the development of Arthur's character and legend.[102] Chrétien wrote five Arthurian romances between c. 1170 and 1190. Erec and Enide and Cligès are tales of courtly love with Arthur's court as their backdrop, demonstrating the shift away from the heroic world of the Welsh and Galfridian Arthur, while Yvain, the Knight of the Lion, features Yvain and Gawain in a supernatural adventure, with Arthur very much on the sidelines and weakened. However, the most significant for the development of the Arthurian legend are Lancelot, the Knight of the Cart, which introduces Lancelot and his adulterous relationship with Arthur's queen Guinevere, extending and popularising the recurring theme of Arthur as a cuckold, and Perceval, the Story of the Grail, which introduces the Holy Grail and the Fisher King and which again sees Arthur having a much reduced role.[103] Chrétien was thus "instrumental both in the elaboration of the Arthurian legend and in the establishment of the ideal form for the diffusion of that legend",[104] and much of what came after him in terms of the portrayal of Arthur and his world built upon the foundations he had laid. Perceval, although unfinished, was particularly popular: four separate continuations of the poem appeared over the next half century, with the notion of the Grail and its quest being developed by other writers such as Robert de Boron, a fact that helped accelerate the decline of Arthur in continental romance.[105] Similarly, Lancelot and his cuckolding of Arthur with Guinevere became one of the classic motifs of the Arthurian legend, although the Lancelot of the prose Lancelot (c. 1225) and later texts was a combination of Chrétien's character and that of Ulrich von Zatzikhoven's Lanzelet.[106] Chrétien's work even appears to feed back into Welsh Arthurian literature, with the result that the romance Arthur began to replace the heroic, active Arthur in Welsh literary tradition.[107] Particularly significant in this development were the three Welsh Arthurian romances, which are closely similar to those of Chrétien, albeit with some significant differences: Owain, or the Lady of the Fountain is related to Chrétien's Yvain; Geraint and Enid, to Erec and Enide; and Peredur son of Efrawg, to Perceval.[108]
Up to c. 1210, continental Arthurian romance was expressed primarily through poetry; after this date the tales began to be told in prose. The most significant of these 13th-century prose romances was the Vulgate Cycle (also known as the Lancelot-Grail Cycle), a series of five Middle French prose works written in the first half of that century.[110] These works were the Estoire del Saint Grail, the Estoire de Merlin, the Lancelot propre (or Prose Lancelot, which made up half the entire Vulgate Cycle on its own), the Queste del Saint Graal and the Mort Artu, which combine to form the first coherent version of the entire Arthurian legend. The cycle continued the trend towards reducing the role played by Arthur in his own legend, partly through the introduction of the character of Galahad and an expansion of the role of Merlin. It also made Mordred the result of an incestuous relationship between Arthur and his sister Morgause, and established the role of Camelot, first mentioned in passing in Chrétien's Lancelot, as Arthur's primary court.[111] This series of texts was quickly followed by the Post-Vulgate Cycle (c. 1230–40), of which the Suite du Merlin is a part, which greatly reduced the importance of Lancelot's affair with Guinevere but continued to sideline Arthur, and to focus more on the Grail quest.[110] As such, Arthur became even more of a relatively minor character in these French prose romances; in the Vulgate itself he only figures significantly in the Estoire de Merlin and the Mort Artu. During this period, Arthur was made one of the Nine Worthies, a group of three pagan, three Jewish and three Christian exemplars of chivalry. The Worthies were first listed in Jacques de Longuyon's Voeux du Paon in 1312, and subsequently became a common subject in literature and art.[112]
The development of the medieval Arthurian cycle and the character of the "Arthur of romance" culminated in Le Morte d'Arthur, Thomas Malory's retelling of the entire legend in a single work in English in the late 15th century. Malory based his book—originally titled The Whole Book of King Arthur and of His Noble Knights of the Round Table—on the various previous romance versions, in particular the Vulgate Cycle, and appears to have aimed at creating a comprehensive and authoritative collection of Arthurian stories.[113] Perhaps as a result of this, and the fact that Le Morte D'Arthur was one of the earliest printed books in England, published by William Caxton in 1485, most later Arthurian works are derivative of Malory's.[114]
Decline, revival, and the modern legend
Post-medieval literature
The end of the Middle Ages brought with it a waning of interest in King Arthur. Although Malory's English version of the great French romances was popular, there were increasing attacks upon the truthfulness of the historical framework of the Arthurian romances – established since Geoffrey of Monmouth's time – and thus the legitimacy of the whole Matter of Britain. So, for example, the 16th-century humanist scholar Polydore Vergil famously rejected the claim that Arthur was the ruler of a post-Roman empire, found throughout the post-Galfridian medieval "chronicle tradition", to the horror of Welsh and English antiquarians.[115] Social changes associated with the end of the medieval period and the Renaissance also conspired to rob the character of Arthur and his associated legend of some of their power to enthrall audiences, with the result that 1634 saw the last printing of Malory's Le Morte d'Arthur for nearly 200 years.[116] King Arthur and the Arthurian legend were not entirely abandoned, but until the early 19th century the material was taken less seriously and was often used simply as a vehicle for allegories of 17th- and 18th-century politics.[117] Thus Richard Blackmore's epics Prince Arthur (1695) and King Arthur (1697) feature Arthur as an allegory for the struggles of William III against James II.[117] Similarly, the most popular Arthurian tale throughout this period seems to have been that of Tom Thumb, which was told first through chapbooks and later through the political plays of Henry Fielding; although the action is clearly set in Arthurian Britain, the treatment is humorous and Arthur appears as a primarily comedic version of his romance character.[118]John Dryden's masqueKing Arthur is still performed, largely thanks to Henry Purcell's music, though seldom unabridged.
Tennyson and the revival
In the early 19th century, medievalism, Romanticism, and the Gothic Revival reawakened interest in Arthur and the medieval romances. A new code of ethics for 19th-century gentlemen was shaped around the chivalric ideals embodied in the "Arthur of romance". This renewed interest first made itself felt in 1816, when Malory's Le Morte d'Arthur was reprinted for the first time since 1634.[119] Initially, the medieval Arthurian legends were of particular interest to poets, inspiring, for example, William Wordsworth to write "The Egyptian Maid" (1835), an allegory of the Holy Grail.[120] Pre-eminent among these was Alfred Tennyson, whose first Arthurian poem "The Lady of Shalott" was published in 1832.[121] Arthur himself played a minor role in some of these works, following in the medieval romance tradition. Tennyson's Arthurian work reached its peak of popularity with Idylls of the King, however, which reworked the entire narrative of Arthur's life for the Victorian era. It was first published in 1859 and sold 10,000 copies within the first week.[122] In the Idylls, Arthur became a symbol of ideal manhood who ultimately failed, through human weakness, to establish a perfect kingdom on earth.[123] Tennyson's works prompted a large number of imitators, generated considerable public interest in the legends of Arthur and the character himself, and brought Malory's tales to a wider audience.[124] Indeed, the first modernisation of Malory's great compilation of Arthur's tales was published in 1862, shortly after Idylls appeared, and there were six further editions and five competitors before the century ended.[125]
This interest in the "Arthur of romance" and his associated stories continued through the 19th century and into the 20th, and influenced poets such as William Morris and Pre-Raphaelite artists including Edward Burne-Jones.[126] Even the humorous tale of Tom Thumb, which had been the primary manifestation of Arthur's legend in the 18th century, was rewritten after the publication of Idylls. While Tom maintained his small stature and remained a figure of comic relief, his story now included more elements from the medieval Arthurian romances and Arthur is treated more seriously and historically in these new versions.[127] The revived Arthurian romance also proved influential in the United States, with such books as Sidney Lanier's The Boy's King Arthur (1880) reaching wide audiences and providing inspiration for Mark Twain's satire A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889).[128] Although the 'Arthur of romance' was sometimes central to these new Arthurian works (as he was in Burne-Jones's "The Sleep of Arthur in Avalon", 1881–1898), on other occasions he reverted to his medieval status and is either marginalised or even missing entirely, with Wagner's Arthurian opera Parsifal providing a notable instance of the latter.[129] Furthermore, the revival of interest in Arthur and the Arthurian tales did not continue unabated. By the end of the 19th century, it was confined mainly to Pre-Raphaelite imitators,[130] and it could not avoid being affected by World War I, which damaged the reputation of chivalry and thus interest in its medieval manifestations and Arthur as chivalric role model.[131] The romance tradition did, however, remain sufficiently powerful to persuade Thomas Hardy, Laurence Binyon and John Masefield to compose Arthurian plays,[132] and T. S. Eliot alludes to the Arthur myth (but not Arthur) in his poem The Waste Land, which mentions the Fisher King.[133]
In the latter half of the 20th century, the influence of the romance tradition of Arthur continued, through novels such as T. H. White's The Once and Future King (1958), Mary Stewart's The Crystal Cave (1970) and its four sequels, Thomas Berger's tragicomic Arthur Rex and Marion Zimmer Bradley's The Mists of Avalon (1982), in addition to comic strips such as Prince Valiant (from 1937 onward).[134] Tennyson had reworked the romance tales of Arthur to suit and comment upon the issues of his day, and the same is often the case with modern treatments too. Mary Stewart's first three Arthurian novels present the wizard Merlin as the central character, rather than Arthur, and The Crystal Cave is narrated by Merlin in the first person, whereas Bradley's tale takes a feminist approach to Arthur and his legend, in contrast to the narratives of Arthur found in medieval materials.[135] American authors often rework the story of Arthur to be more consistent with values such as equality and democracy.[136] In John Cowper Powys's Porius: A Romance of the Dark Ages (1951), set in Wales in 499, just prior to the Saxon invasion, Arthur, the Emperor of Britain, is only a minor character, whereas Myrddin (Merlin) and Nineue, Tennyson's Vivien, are major figures.[137] Myrddin's disappearance at the end of the novel is, "in the tradition of magical hibernation when the king or mage leaves his people for some island or cave to return either at a more propitious or more dangerous time", (see King Arthur's messianic return).[138] Powys's earlier novel, A Glastonbury Romance (1932) is concerned with both the Holy Grail and the legend that Arthur is buried at Glastonbury.[139]
Retellings and reimaginings of the romance tradition are not the only important aspect of the modern legend of King Arthur. Attempts to portray Arthur as a genuine historical figure of c. 500, stripping away the "romance", have also emerged. As Taylor and Brewer have noted, this return to the medieval "chronicle tradition" of Geoffrey of Monmouth and the Historia Brittonum is a recent trend which became dominant in Arthurian literature in the years following the outbreak of the Second World War, when Arthur's legendary resistance to Germanic enemies struck a chord in Britain.[141]Clemence Dane's series of radio plays, The Saviours (1942), used a historical Arthur to embody the spirit of heroic resistance against desperate odds, and Robert Sherriff's play The Long Sunset (1955) saw Arthur rallying Romano-British resistance against the Germanic invaders.[142] This trend towards placing Arthur in a historical setting is also apparent in historical and fantasy novels published during this period.[143]
Arthur has also been used as a model for modern-day behaviour. In the 1930s, the Order of the Fellowship of the Knights of the Round Table was formed in Britain to promote Christian ideals and Arthurian notions of medieval chivalry.[144] In the United States, hundreds of thousands of boys and girls joined Arthurian youth groups, such as the Knights of King Arthur, in which Arthur and his legends were promoted as wholesome exemplars.[145] However, Arthur's diffusion within modern culture goes beyond such Arthurian endeavours, with Arthurian names being regularly attached to objects, buildings, and places. As Norris J. Lacy has observed, "The popular notion of Arthur appears to be limited, not surprisingly, to a few motifs and names, but there can be no doubt of the extent to which a legend born many centuries ago is profoundly embedded in modern culture at every level."[146]
^ abAneirin (1250). Llyfr Aneirin [Book of Aneirin] (Parchment.) (in Welsh). p. 37, line 21. NLW Llyfr Aneirin (Cardiff MS 2.81) – via National Library of Wales.
^Charles-Edwards 1991, p. 15; Sims-Williams 1991. Y Gododdin cannot be dated precisely: it describes 6th-century events and contains 9th- or 10th-century spelling, but the surviving copy is 13th-century.
^ abD'Amato, Raffaele; Salimbeti, Andrea (2023). Windrow, Martin; Reynolds, Nick (eds.). Post-Roman Kingdoms: 'Dark Ages' Gaul and Britain, AD 450-800. Illustrated by Andrei Negin. London: Bloomsbury Publishing Plc. p. 6. ISBN978-1-4728-5091-1. although the earliest surviving manuscript of the poem (Cardiff MS 2.81) is usually dated to the mid-13th century, Y Gododdin mentions 'Arthur' (YG XXXIII, in the archaic version). This source is believed to date from the 590s, being transmitted orally before its transcription perhaps in the 9th–10th century.{{cite book}}: CS1 maint: date and year (link)
^Phillips, Graham (2016). The Lost Tomb of King Arthur: The Search for Camelot and the Isle of Avalon. Bear & Company.
^Bartrum, Peter Clement (1993). A Welsh Classical Dictionary, people in History and Legend up to about A.D. 1000(PDF). National Library of Wales. p. 35. William Owen Pughe in his Cambrian Biography, 1803, ... put forward the suggestion that Arthur was the same person as Athrwys ap Meurig. It was discussed and rejected by Sharon Turner (History of the Anglo-Saxons, Bk.3, Ch.3, 1805) and Rice Rees (Welsh Saints, 1836, pp.185-6), but accepted by Robert Owen (The Kymry, 1891, p.77)
^David, Brian, Review of Nicholas J. Higham, King Arthur: The Making of the Legend in Comitatus: A Journal of Medieval and Renaissance Studies50:221-222 (2019) doi:10.1353/cjm.2019.0021Project MUSE734087
^Marcella Chelotti, Vincenza Morizio, Marina Silvestrini, Le epigrafi romane di Canosa, Volume 1, Edipuglia srl, 1990, pp. 261, 264.; Ciro Santoro, "Per la nuova iscrizione messapica di Oria", La Zagaglia, A. VII, n. 27, 1965, pp. 271–293.; Ciro Santoro, "La Nuova Epigrafe Messapica "IM 4. 16, I-III" di Ostuni ed nomi" in Art-, Ricerche e Studi, Volume 12, 1979, pp. 45–60.
^Wilhelm Schulze, "Zur Geschichte lateinischer Eigennamen" (Volume 5, Issue 2 of Abhandlungen der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse, Gesellschaft der Wissenschaften Göttingen Philologisch-Historische Klasse), 2nd edition, Weidmann, 1966, p. 72, pp. 333–338; Olli Salomies, Die römischen Vornamen. Studien zur römischen Namengebung. Helsinki 1987, p. 68; Herbig, Gust., "Falisca", Glotta, Band II, Göttingen, 1910, p. 98.
^A. O. Jarman (ed.), Llyfr Du Caerfyrddin (University of Wales Press, 1982), p. lix. Anoeth bit bed y arthur: the stanza can be found in poem 18.133-135. ISBN0-7083-0629-2.
^Aelred of Rievaulx, Speculum caritatis 2.17 (2.51), ed. J-P. Migne (Paris, 1855), p. 565d; Peter of Blois, De confessione 1088D, ed. I.A. Giles (Opera omnia, 2, Oxford, 1847), p. xlviii; Caesarius of Heisterbach, Dialogus miracolorum 4.36, ed. J. Strange (Cologne, 1851), p. 205.
^Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley Francis, eds. (2008). The Arthur of the Welsh: The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature (2nd ed.). Cardiff: Univ. of Wales Press. p. 4. ISBN978-0-7083-1307-7. it could quite probably be as old as the ninth-century redaction of the Historia Brittonum, even if it formed no part of the original Gododdin poem.
^Online translations of this poem are out-dated and inaccurate. See Haycock 2007, pp. 293–311 for a full translation, and Green 2007b, p. 197 for a discussion of its Arthurian aspects.
^Bourgès, André-Yves, "Guillaume le Breton et l'hagiographie bretonne aux XIIe et XIIIe siècles", in: Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest, 1995, 102–1, pp. 35–45.; See Ashe 1985 for an attempt to use this vita as a historical source.
^See Jones & Jones 1949 for accurate translations of all three texts. It is not entirely certain what, exactly, the relationship is between these Welsh romances and Chrétien's works, however: see Koch 1996, pp. 280–288 for a survey of opinions
Ashe, Geoffrey (1996), "Geoffrey of Monmouth", in Lacy, Norris (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 179–182, ISBN978-1-56865-432-4.
Binyon, Laurence (1923), Arthur: A Tragedy, London: Heinemann, OCLC17768778.
Bradley, Marion Zimmer (1982), The Mists of Avalon, New York: Knopf, ISBN978-0-394-52406-1.
Bromwich, Rachel (1978), Trioedd Ynys Prydein: The Welsh Triads, Cardiff: University of Wales Press, ISBN978-0-7083-0690-1. 2nd ed.
Bromwich, Rachel (1983), "Celtic Elements in Arthurian Romance: A General Survey", in Grout, P. B.; Diverres, Armel Hugh (eds.), The Legend of Arthur in the Middle Ages, Woodbridge: Boydell and Brewer, pp. 41–55, ISBN978-0-85991-132-0.
Bromwich, Rachel (1991), "First Transmission to England and France", in Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley F. (eds.), The Arthur of the Welsh, Cardiff: University of Wales Press, pp. 273–298, ISBN978-0-7083-1107-3.
Brooke, Christopher N. L. (1986), The Church and the Welsh Border in the Central Middle Ages, Woodbridge: Boydell, ISBN978-0-85115-175-5.
Budgey, A. (1992), "'Preiddeu Annwn' and the Welsh Tradition of Arthur", in Byrne, Cyril J.; Harry, Margaret Rose; Ó Siadhail, Padraig (eds.), Celtic Languages and Celtic People: Proceedings of the Second North American Congress of Celtic Studies, held in Halifax, August 16–19, 1989, Halifax, Nova Scotia: D'Arcy McGee Chair of Irish Studies, Saint Mary's University, pp. 391–404, ISBN978-0-9696252-0-9.
Bullock-Davies, C. (1982), "Exspectare Arthurum, Arthur and the Messianic Hope", Bulletin of the Board of Celtic Studies (29): 432–440.
Burgess, Glyn S.; Busby, Keith, eds. (1999), The Lais of Marie de France, London: Penguin, ISBN978-0-14-044759-0. 2nd. ed.
Burns, E. Jane (1985), Arthurian Fictions: Re-reading the Vulgate Cycle, Columbus: Ohio State University Press, ISBN978-0-8142-0387-3.
Carey, John (1999), "The Finding of Arthur's Grave: A Story from Clonmacnoise?", in Carey, John; Koch, John T.; Lambert, Pierre-Yves (eds.), Ildánach Ildírech. A Festschrift for Proinsias Mac Cana, Andover: Celtic Studies Publications, pp. 1–14, ISBN978-1-891271-01-4.
Carley, J. P. (1984), "Polydore Vergil and John Leland on King Arthur: The Battle of the Books", Arthurian Interpretations (15): 86–100.
Carley, James P. (2001), Glastonbury Abbey and the Arthurian Tradition, Woodbridge: D.S. Brewer, ISBN978-0859915724.
Chambers, Edmund Kerchever (1964), Arthur of Britain, Speculum Historiale.
Charles-Edwards, Thomas M. (1991), "The Arthur of History", in Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley F. (eds.), The Arthur of the Welsh, Cardiff: University of Wales Press, pp. 15–32, ISBN978-0-7083-1107-3.
Coe, John B.; Young, Simon (1995), The Celtic Sources for the Arthurian Legend, Felinfach, Lampeter: Llanerch, ISBN978-1-897853-83-2.
Crick, Julia C. (1989), The 'Historia regum Britanniae' of Geoffrey of Monmouth. 3: A Summary Catalogue of the Manuscripts, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-85991-213-6.
Crick, Julia (1999), "The British Past and the Welsh Future: Gerald of Wales, Geoffrey of Monmouth and Arthur of Britain", Celtica, 23: 60–75.
Endsjø, Dag Øistein (2024), "Immortality, Space, and the Subtle Heresy of Arthurian Expectations", The Journal of Religious History, Literature and History, 10 (1): 1–36, doi:10.16922/jrhlc.10.1.1.
Field, P. J. C. (1993), The Life and Times of Sir Thomas Malory, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-585-16570-7.
Field, P. J. C. (1998), Malory: Texts and Sources, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-85991-536-6.
Ford, P. K. (1983), "On the Significance of some Arthurian Names in Welsh", Bulletin of the Board of Celtic Studies (30): 268–273.
Gamerschlag, K. (1983), "Tom Thumb und König Arthur; oder: Der Däumling als Maßstab der Welt. Beobachtungen zu dreihundertfünfzig Jahren gemeinsamer Geschichte", Anglia (in German), 101 (101): 361–391, doi:10.1515/angl.1983.1983.101.361, S2CID163284336.
Gilchrist, Roberta; Green, Cheryl (2015), Glastonbury Abbey: Archeological Investigations 1904–79, London: Society of Antiquaries of London, ISBN978-0854313006.
Gransden, Antonia (1976), "The Growth of the Glastonbury Legends and Traditions in the Twelfth Century'", The Journal of Ecclesiastical History, 27: 337–358, doi:10.1017/S0022046900052131.
Green, Thomas (August 2007a), "Tom Thumb and Jack the Giant Killer: Two Arthurian Fairytales?", Folklore, 118 (2): 123–140, doi:10.1080/00155870701337296, S2CID161588264. (EBSCO subscription required.)
Hardy, Thomas (1923), The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall at Tintagel in Lyonnesse: A New Version of an Old Story Arranged as a Play for Mummers, in One Act, Requiring No Theatre or Scenery, London: Macmillan, OCLC1124753.
Koch, John T. (1996), "The Celtic Lands", in Lacy, Norris J. (ed.), Medieval Arthurian Literature: A Guide to Recent Research, New York: Garland, pp. 239–322, ISBN978-0-8153-2160-6.
Koch, John T.; Carey, John (1994), The Celtic Heroic Age: Literary Sources for Ancient Celtic Europe and Early Ireland and Wales, Malden, MA: Celtic Studies Publications, ISBN978-0-9642446-2-7.
Koch, John T. (2006), Celtic Culture: A Historical Encyclopedia, Santa Barbara, CA: ABC-CLIO, ISBN1851094407.
Lacy, Norris J. (1992–1996), Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation, New York: Garland, ISBN978-0-8153-0757-0. 5 vols.
Lacy, Norris J. (1996a), "Character of Arthur", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 16–17, ISBN978-1-56865-432-4.
Lacy, Norris J. (1996b), "Chrétien de Troyes", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 88–91, ISBN978-1-56865-432-4.
Lacy, Norris J. (1996c), "Nine Worthies", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, p. 344, ISBN978-1-56865-432-4.
Lacy, Norris J. (1996d), "Popular Culture", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 363–364, ISBN978-1-56865-432-4.
Lagorio, V. M. (1996), "Bradley, Marion Zimmer", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, p. 57, ISBN978-1-56865-432-4.
Lanier, Sidney, ed. (1881), The Boy's Mabinogion: being the earliest Welsh tales of King Arthur in the famous Red Book of Hergest, Illustrated by Alfred Fredericks, New York: Charles Scribner's Sons.
Lanier, Sidney, ed. (1922), The Boy's King Arthur: Sir Thomas Malory's History of King Arthur and His Knights of the Round Table, Illustrated by N.C. Wyeth, New York: Charles Scribner's Sons.
Littleton, C. Scott; Malcor, Linda A. (1994), From Scythia to Camelot: A Radical Reassessment of the Legends of King Arthur, the Knights of the Round Table and the Holy Grail, New York: Garland, ISBN978-0-8153-1496-7.
Loomis, Roger Sherman (1956), "The Arthurian Legend before 1139", in Loomis, Roger Sherman (ed.), Wales and the Arthurian Legend, Cardiff: University of Wales Press, pp. 179–220, OCLC2792376.
Lupack, Alan (2002), "Preface", in Sklar, Elizabeth Sherr; Hoffman, Donald L. (eds.), King Arthur in Popular Culture, Jefferson, NC: McFarland, pp. 1–3, ISBN978-0-7864-1257-0.
Mancoff, Debra N. (1990), The Arthurian Revival in Victorian Art, New York: Garland, ISBN978-0-8240-7040-3.
Masefield, John (1927), Tristan and Isolt: A Play in Verse, London: Heinemann, OCLC4787138.
Merriman, James Douglas (1973), The Flower of Kings: A Study of the Arthurian Legend in England Between 1485 and 1835, Lawrence: University of Kansas Press, ISBN978-0-7006-0102-8.
Morris, John (1973), The Age of Arthur: A History of the British Isles from 350 to 650, New York: Scribner, ISBN978-0-684-13313-3.
Morris, Rosemary (1982), The Character of King Arthur in Medieval Literature, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-8476-7118-2.
Myres, J. N. L. (1986), The English Settlements, Oxford: Oxford University Press, ISBN978-0-19-282235-2.
Padel, O. J. (1994), "The Nature of Arthur", Cambrian Medieval Celtic Studies (27): 1–31.
Padel, O. J. (Fall 1995), "Recent Work on the Origins of the Arthurian Legend: A Comment", Arthuriana, 5 (3): 103–14, doi:10.1353/art.1995.0040, S2CID32369325.
Padel, O. J. (2000), Arthur in Medieval Welsh Literature, Cardiff: University of Wales Press, ISBN978-0-7083-1682-5.
Parins, Marylyn Jackson (1995), Sir Thomas Malory: The Critical Heritage, London: Routledge, ISBN978-0-415-13400-2.
Peyton, H.H. (1973), "The Myth of King Arthur's Immortality", Interpretations, 5 (1): 55–71.
Phillips, Graham; Keatman, Martin (1992), King Arthur: The True Story, London: Century, ISBN978-0-7126-5580-4.
Potwin, L. S. (1902), "The Source of Tennyson's 'The Lady of Shalott'", Modern Language Notes, 17 (8), Modern Language Notes, Vol. 17, No. 8: 237–239, doi:10.2307/2917812, JSTOR2917812.
Pryor, Francis (2004), Britain AD: A Quest for England, Arthur, and the Anglo-Saxons, London: HarperCollins, ISBN978-0-00-718186-5.
Pyle, Howard (1903), The Story of King Arthur and His Knights, Illustrated by Howard Pyle, New York: Charles Scribner's Sons
Rahtz, Philip (1993), English Heritage Book of Glastonbury, London: Batsford, ISBN978-0-7134-6865-6.
Roach, William, ed. (1949–1983), The Continuations of the Old French 'Perceval' of Chrétien de Troyes, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, OCLC67476613. 5 vols.
Roberts, Brynley F. (1980), Brut Tysilio: darlith agoriadol gan Athro y Gymraeg a'i Llenyddiaeth (in Welsh), Abertawe: Coleg Prifysgol Abertawe, ISBN978-0-86076-020-7.
Roberts, Brynley F. (1991a), "Culhwch ac Olwen, The Triads, Saints' Lives", in Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley F. (eds.), The Arthur of the Welsh, Cardiff: University of Wales Press, pp. 73–95, ISBN978-0-7083-1107-3.
Roberts, Brynley F. (1991b), "Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae and Brut Y Brenhinedd", in Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley F. (eds.), The Arthur of the Welsh, Cardiff: University of Wales Press, pp. 98–116, ISBN978-0-7083-1107-3.
Simpson, Roger (1990), Camelot Regained: The Arthurian Revival and Tennyson, 1800–1849, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-85991-300-3.
Sims-Williams, Patrick (1991), "The Early Welsh Arthurian Poems", in Bromwich, Rachel; Jarman, A. O. H.; Roberts, Brynley F. (eds.), The Arthur of the Welsh, Cardiff: University of Wales Press, pp. 33–71, ISBN978-0-7083-1107-3.
Smith, C.; Thompson, R. H. (1996), "Twain, Mark", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, p. 478, ISBN978-1-56865-432-4.
Staines, D. (1996), "Tennyson, Alfred Lord", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 446–449, ISBN978-1-56865-432-4.
Stokstad, M. (1996), "Modena Archivolt", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 324–326, ISBN978-1-56865-432-4.
Sweet, Rosemary (2004), "Antiquaries: The Discovery of the Past in Eighteenth-century Britain", Continuum, London, ISBN1-85285-309-3.
Taylor, Beverly; Brewer, Elisabeth (1983), The Return of King Arthur: British and American Arthurian Literature Since 1800, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-389-20278-3.
Thomas, Charles (1993), Book of Tintagel: Arthur and Archaeology, London: Batsford, ISBN978-0-7134-6689-8.
Thompson, R. H. (1996), "English, Arthurian Literature in (Modern)", in Lacy, Norris J. (ed.), The New Arthurian Encyclopedia, New York: Garland, pp. 136–144, ISBN978-1-56865-432-4.
Thorpe, Lewis, ed. (1966), Geoffrey of Monmouth, The History of the Kings of Britain, Harmondsworth: Penguin, OCLC3370598.
Tondro, Jason (2002), "Camelot in Comics", in Sklar, Elizabeth Sherr; Hoffman, Donald L. (eds.), King Arthur in Popular Culture, Jefferson, NC: McFarland, pp. 169–181, ISBN978-0-7864-1257-0.
Twain, Mark (1889), A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, New York: Webster, OCLC11267671.
Vinaver, Sir Eugène, ed. (1990), The Works of Sir Thomas Malory, Oxford: Oxford University Press, ISBN978-0-19-812346-0. 3rd ed., revised.
Watson, Derek (2002), "Wagner: Tristan und Isolde and Parsifal", in Barber, Richard (ed.), King Arthur in Music, Cambridge: D. S. Brewer, pp. 23–34, ISBN978-0-85991-767-4.
Walter, Philippe (2005) [2002], Artù. L'orso e il re [Original French title: Arthur: l'ours et le roi; English: Arthur: The Bear and the King] (in Italian), Translated by M. Faccia, Edizioni Arkeios (Original French publisher: Imago).
Williams, Sir Ifor, ed. (1937), Canu Aneirin (in Welsh), Caerdydd [Cardiff]: Gwasg Prifysgol Cymru [University of Wales Press], OCLC13163081.
Wood, Charles T. (1991), "Fraud and Its Consequences: Savaric of Bath and the Reform of Glastonbury", in Abrams, Lesley; Carley, James P. (eds.), The Archaeology and History of Glastonbury Abbey: Essays in Honour of the Ninetieth Birthday of C.A. Ralegh Radford, Boydell & Brewer, pp. 273–283, ISBN978-0851152844.
Workman, L. J. (1994), "Medievalism and Romanticism", Poetica (39–40): 1–44.
Wright, Neil, ed. (1985), The Historia Regum Britanniae of Geoffrey of Monmouth, 1: Bern, Burgerbibliothek, MS. 568, Cambridge: Brewer, ISBN978-0-85991-211-2.
Zimmer, Stefan (2006), Die keltischen Wurzeln der Artussage: mit einer vollständigen Übersetzung der ältesten Artuserzählung Culhwch und Olwen.
Zimmer, Stefan (2009), "The Name of Arthur – A New Etymology", Journal of Celtic Linguistics, 13 (1), University of Wales Press: 131–136.
"Arthurian Gwent". Blaenau Gwent Borough County Council. Archived from the original on 12 May 2008. Retrieved 22 May 2008. An excellent site detailing Welsh Arthurian folklore.
Of Arthour and of Merlin translated and retold in modern English prose, the story from Edinburgh, National Library of Scotland MS Advocates 19.2.1 (the Auchinleck MS) (from the Middle English of the Early English Text Society edition: O D McCrae-Gibson, 1973, Of Arthour and of Merlin, 2 vols, EETS and Oxford University Press).
Alliterative Morte Arthure translated and retold in modern English alliterative prose, from Lincoln Cathedral MS 91, the Lincoln Thornton Manuscript.
Alejandro AgrestiAlejandro Agresti in 2004.Lahir2 Juni 1961 (umur 62)Buenos Aires, ArgentinaPekerjaanFilm directorProducerScreenwriter Alejandro Agresti (lahir 2 Juni 1961)[1] adalah sutradara film, penulis, dan produser berkebangsaan Argentina. Namanya dikenal melalui karyanya, The Lake House yang dimainkan oleh aktor Sandra Bullock dan Keanu Reeves tahun 2006. Latar belakang Alejandro Agresti lahir tahun 1961 di Buenos Aires, mengawali debut penyutradaraannya ketika masih rema...
English, Scottish, Irish and Great Britain legislationActs of parliaments of states preceding the United Kingdom Of the Kingdom of EnglandRoyal statutes, etc. issued beforethe development of Parliament 1225–1267 1275–1307 1308–1325 Temp. incert. 1327–1411 1413–1460 1461 1463 1464 1467 1468 1472 1474 1477 1482 1483 1485–1503 1509–1535 1536 1539–1540 1541 1542 1543 1545 1546 1547 1548 1549 1551 1553 1554 1555 &...
Pour les articles homonymes, voir Lavis (homonymie). Lavis Administration Pays Italie Région Trentin-Haut-Adige Province Trentin Code postal 38015 Code ISTAT 022103 Code cadastral E500 Préfixe tel. 0461 Démographie Gentilé lavisani Population 9 156 hab. (31-10-2021) Densité 763 hab./km2 Géographie Coordonnées 46° 08′ 00″ nord, 11° 07′ 00″ est Altitude Min. 235 mMax. 235 m Superficie 1 200 ha =...
Judo competition Men's 60 kgat the Games of the XXIX OlympiadVenueBeijing National StadiumDates9 AugustWinning score1000Medalists Choi Min-Ho South Korea Ludwig Paischer Austria Rishod Sobirov Uzbekistan Ruben Houkes Netherlands← 20042012 → Judo at the2008 Summer OlympicsList of judokaQualificationMenWomen60 kg48 kg66 kg52 kg73 kg57 kg81 kg63 kg90 kg70 kg100 kg78 kg+100 kg+78 kgvte Main article: Judo at the 2008 Summer Olympics The Men's 60 k...
ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Раннее христианство Гностическое христианство Вселенские соборы Н...
Запрос «Пугачёва» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Алла Пугачёва На фестивале «Славянский базар в Витебске», 2016 год Основная информация Полное имя Алла Борисовна Пугачёва Дата рождения 15 апреля 1949(1949-04-15) (75 лет) Место рождения Москва, СССР[1]...
Une vallée fluviale en Islande. Une vallée fluviale est une vallée creusée par le lit d’un cours d'eau au cours de son cheminement depuis sa source, qui peut être un glacier ou la jonction des eaux de ruissellement, jusqu’à son embouchure dans la mer ou sa confluence avec un autre cours d'eau plus important. En fonction de la nature du terrain et surtout de la pente, la vallée prend plusieurs aspects géologique et plusieurs noms : Le canyon : Partie plus en amont, creus�...
Ritratto di Francis Bacon Francis Bacon, latinizzato in Franciscus Baco(nus) e italianizzato in Francesco Bacone (Londra, 22 gennaio 1561 – Londra, 9 aprile 1626), è stato un filosofo, politico, giurista e saggista inglese vissuto alla corte inglese. Fu Procuratore generale e Lord cancelliere sotto il regno di Giacomo I Stuart. Formatosi con studi in legge e giurisprudenza, divenne uno strenuo difensore della rivoluzione scientifica, su cui le sue opere ebbero una importante e duratura inf...
Ghost town in California, United States of AmericaAgua MansaGhost townAgua MansaLocation within the state of CaliforniaShow map of CaliforniaAgua MansaAgua Mansa (the United States)Show map of the United StatesCoordinates: 34°02′31″N 117°21′50″W / 34.04194°N 117.36389°W / 34.04194; -117.36389CountryUnited States of AmericaStateCaliforniaCountySan BernardinoElevation[1]922 ft (281 m)Time zoneUTC-8 (Pacific (PST)) • Summer (DST)...
Corso ComoCorso Como visto da piazza XXV AprileLocalizzazioneStato Italia CittàMilano CircoscrizioneMunicipio 9 Codice postale20154 Informazioni generaliTipopedonale Lunghezza280 metri IntitolazioneIn quanto antica direttrice per Como CollegamentiIniziopiazza XXV Aprile (prosecuzione di Corso Garibaldi) Finestazione di Porta Garibaldi Luoghi d'interesseArco di Porta Garibaldi, Galleria d'arte Carla Sozzani, Progetto Porta Nuova Trasporti Garibaldi FS Stazione di Milano Porta Garibaldi S...
Father Marquette National MemorialShow map of the United StatesShow map of MichiganLocationSt. Ignace, Michigan, USANearest citySault Ste. Marie, MichiganCoordinates45°51′6″N 84°43′2″W / 45.85167°N 84.71722°W / 45.85167; -84.71722Area52 acres (21 ha)EstablishedDecember 20, 1975Governing bodyMichigan Department of Natural Resources Father Marquette National Memorial pays tribute to the life and work of Jacques Marquette, French priest and expl...
Esta página cita fontes, mas que não cobrem todo o conteúdo. Ajude a inserir referências (Encontre fontes: ABW • CAPES • Google (N • L • A)). Conteúdo não verificável pode ser removido. (Maio de 2021) Parte de uma série sobre a História da Romênia Pré-história Dácia Guerras Dácias: Domiciano e Trajano Dácia Romana Sincretismo trácio-romano Origem dos romenos Idade Média História da Transilvânia Fundação da Va...
Dark-colored vinegar in Chinese cuisine Black vinegar in a glass Black vinegar is dark-colored vinegar traditionally used in Chinese and other East Asian cuisine. Types China One of the most important types of Chinese black vinegar is the Shanxi mature vinegar (simplified Chinese: 山西老陈醋; traditional Chinese: 山西老陳醋; pinyin: lǎo chéncù) from the central plains of Northern China, particularly in the Shanxi province (Shanxi mature vinegar).[1] It is made...
Town in Shropshire, England For other uses, see Bishop's Castle (disambiguation). Human settlement in EnglandBishop's CastleWelsh: TrefesgobBishop's Castle Town HallBishop's CastleLocation within ShropshirePopulation1,893 OS grid referenceSO323887Civil parishBishop's CastleUnitary authorityShropshireCeremonial countyShropshireRegionWest MidlandsCountryEnglandSovereign stateUnited KingdomPost townBISHOPS CASTLEPostcode districtSY9Dialling code01588Police...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (سبتمبر 2019) يو بي-96 الجنسية ألمانيا النازية الشركة الصانعة فولكان شتيشن المالك البحرية الإمبراطورية الأل�...
Voce principale: Unione Sportiva Viterbese 1908. Unione Sportiva ViterbeseStagione 2001-2002Sport calcio Squadra Viterbese Allenatore Rosolino Puccica Presidente Gerry Aprea Serie C110º posto nel girone B. Maggiori presenzeCampionato: Masini (33) Miglior marcatoreCampionato: Martinetti, Santoruvo (5) 2000-2001 2002-2003 Si invita a seguire il modello di voce Allenatore in 2^ Davide Argenio Questa pagina raccoglie le informazioni riguardanti l'Unione Sportiva Viterbese nelle competizion...
French statesman Not to be confused with Antoine Sartine. This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (August 2014) (Learn how and when to remove this message) Antoine de SartineAntoine de Sartine after his retirement. Portrait painted by Joseph Boze in 1787 and kept at the Musée Lambinet in VersaillesBorn12 July 1729...
Electromagnetic effect in physics For the Colombian band, see The Hall Effect (band). In diagram A, the flat conductor possesses a negative charge on the top (symbolized by the blue color) and a positive charge on the bottom (red color). In B and C, the direction of the electrical and the magnetic fields are changed respectively which switches the polarity of the charges around. In D, both fields change direction simultaneously which results in the same polarity as in diagram A. electronsflat...