You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (May 2022) Click [show] for important translation instructions.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:陳柏惟]]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|zh|陳柏惟}} to the talk page.
Chen began his political career by running for a seat on the Kaohsiung City Council. After losing that election, he moved from Kaohsiung.[3] Chen served as the spokesperson for the Taiwan Statebuilding Party (then known as Taiwan Radical Wings) and supported a recall movement against Kaohsiung City Mayor Han Kuo-yu. Throughout his political career, he has been a vocal supporter of Taiwan independence.[4]
In late 2020, Chen stood with Democratic Progressive Party to support the import of American pork with ractopamine.[6]
A proposal to recall Chen from office collected 3,744 valid signatures by 5 March 2021,[7]
and 36,073 valid signatures by 2 July 2021,[8] prompting the Central Election Commission to tentatively schedule a recall election for 28 August, the same date as the originally scheduled 2021 Taiwanese referendum. Due to effects of the COVID-19 pandemic in Taiwan, the CEC announced on 16 July 2021 that Chen's recall election [zh] would be postponed to 23 October 2021.[9] A week before the recall vote, groups supporting Chen participated in a march starting at Zushi Temple in Qingshui.[10] Chen became the first Taiwanese member of the Legislative Yuan to be successfully recalled, ending his term less than two years into office.[11] Votes for Chen's recall numbered 77,899, against 73,433 opposing his recall. Votes supporting the recall topped 25% of the eligible electorate (73,744), with 51.72 percent voter turnout.[12] Per Article 92 of the Civil Servants Election and Recall Act, Chen will be ineligible to run for the Legislative Yuan in Taichung's second district for the next four years.[3][13]
Chen was officially dismissed from the Legislative Yuan on 28 October 2021.[14]Lin Ching-yi ran to succeed Chen, and he was secretary-general of her legislative campaign.[15] In July 2022, Chen left the Taiwan Statebuilding Party, and joined the Taichung mayoral campaign of Democratic Progressive Party candidate Tsai Chi-chang.[16]
Legacy
Application of National Languages Development Act
On 27 September 2021, as the National Languages Development Act [zh] in 2018 stipulates the public services for national languages including the interpreters in the legislature.,[17][18] and Chen having followed the regulation of Legislative Yan to applied in advance the real-time interpretation service and 3 Taiwanese interpreters had been present ready at site,[19]Legislator, Chen proceeded his scheduled questioning session in Taiwanese during the Foreign and National Defense Committee [zh].[20][21] The Minister of National DefenseChiu Kuo-cheng did not accept the interpreter's assistance at site, but insisted to bring the deputy minister Lee Tsung-hsiao as his own interpreter.[19] Chiu repeatedly interrupted the question process by asking Chen to speak Mandarin Chinese for easier communication, or the session time cannot be lengthened to accommodate the interpretation,[20][21] but Lee's translation contained contextual errors,[20][21][19] so Chen I-hsin intervened during the heated argument and tried to introduce the existing real-time synchronized interpretation on progress at site as the solution same as the common conference practice in the other countries, but Chiu still insisted his way[20][21] Chen later apologized to the public for the good intention of practicing the national language law being turned into a linguistic communication tragedy, and condemned Chiu for "bullying" (鴨霸), but Chiu denied the allegation and claimed that a language is a tool of communication.[19] The parliamentary interpretation service were temporarily suspended afterwards pending on better communication in the future - consequently the other parliament members and media editorials such as Kuan Bi-ling and Taipei Times commented that Language is not just a tool of communication (as Chiu said), but also an identity of feelings and culture.[22]CouncilorMiao Poya also explained that the multi-lingual working environment is essential for a healthy mind without the "Chinese Language Supremacy" (華語至上) attitude to achieve the international level in diversity, equality and mutual respect for a modern state.[19]
^ abcdeLi, Bing-fang (28 September 2021). "陳柏惟台語質詢和邱國正起衝突,道歉嘆「喜事變悲劇」,立院將暫緩執行通譯服務加強溝通" [Bo-wei Chen questioned Kuo-Cheng Chiu in Taiwanese, and sighed after the conflict: "A happy event turned into a tragedy" - the Legislative Yuan will suspend the interpretation service and improve the communication] (in Chinese (Taiwan)). Taipei: The News Lens. Retrieved 8 April 2022.
^ abcdChen Po-wei; Chiu Kuo-cheng (27 September 2021). "會議隨選" [Meeting Recording Selection] (in Chinese (Taiwan)). Taipei: Multi-media Selection Video System, Meeting Broadcast IVOD Network, Legislative Yuan. Retrieved 8 April 2022.
^ abcdChen Po-wei; Chiu Kuo-cheng (27 September 2021). "立法院公報第100卷第75期委員會紀錄-立法院第10屆第4會期外交及國防委員會第2次全體委員會議紀錄" [The Second Committee Meeting Minute, Foreign and National Defense Committee, Fourth Session, Tenth period, Gazette of the Legislative] (PDF) (in Chinese (Taiwan)). Taipei: Gazette of the Legislative Yuan, Vol. 100, Issue 75. Archived from the original(PDF) on 30 October 2022. Retrieved 8 April 2022.