Ñ

Eñe
Ñ ñ
Usage
Writing systemLatin script
TypeAlphabetic
Language of originSpanish language
Sound values[ɲ] [ŋ]
In UnicodeU+00D1, U+00F1
Alphabetical position15
History
Development
Time period~1000 to present
Transliterationsgn (French, Italian)
Nh (Portuguese, Occitan, Vietnamese)
ny (Catalan, Aragonese, Hungarian, Indonesian, Malay, Filipino)
Other
Writing directionLeft-to-Right
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Ñ, or ñ (Spanish: eñe, [ˈeɲe] ), is a letter of the modern Latin alphabet, formed by placing a tilde (also referred to as a virgulilla in Spanish, in order to differentiate it from other diacritics, which are also called tildes) on top of an upper- or lower-case ⟨n⟩.[1] It became part of the Spanish alphabet in the eighteenth century when it was first formally defined, but it has subsequently been used in other languages, such as Galician, Asturian, the Aragonese Grafía de Uesca, Basque, Chavacano, some Philippine languages (especially Filipino and Bisayan), Chamorro, Guarani, Quechua, Mapudungun, Mandinka, Papiamento, and Tetum alphabets, as well as in Latin transliteration of Tocharian and many Indian languages, where it represents [ɲ] or [nʲ] (similar to the ⟨ny⟩ in "canyon"). It represents [ŋ] (the ⟨ng⟩ in "wing") in Crimean Tatar, Kazakh, ALA-LC romanization for Turkic languages, the Common Turkic Alphabet, Nauruan and romanized Quenya. In Breton and in Rohingya, it denotes nasalization of the preceding vowel.

Unlike many other letters that use diacritics (such as ü in Catalan and Spanish and ç in Catalan and sometimes in Spanish), ⟨ñ⟩ in Spanish, Galician, Basque, Asturian, Leonese, Guarani and Filipino is considered a letter in its own right, has its own name (Spanish: eñe), and its own place in the alphabet (after ⟨n⟩). Historically, it came from a superscript abbreviation for a doubled ⟨n⟩. Its alphabetical independence is similar to the Germanic w, which came from a doubled v.

History

In medieval times, ⟨~⟩ was a shorthand for an ⟨n⟩. Thus, this inscription is read "Tanto monta" ("it amounts as much").
It was engraved in Alhambra after Reconquista by the Catholic Monarchs, meaning that both Queen Isabella I of Castile and King Ferdinand II of Aragon were equivalent in power ("Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando").

Historically, ⟨ñ⟩ arose as a ligature of ⟨nn⟩; the tilde was shorthand for the second ⟨n⟩, written over the first;[2] compare umlaut, of analogous origin. It is a letter in the Spanish alphabet that is used for many words—for example, the Spanish word año "year" (⟨anno⟩ in Old Spanish) derived from Latin: annus. Other languages used the macron over an ⟨n⟩ or ⟨m⟩ to indicate simple doubling.

Already in medieval Latin palaeography, the sign that in Spanish came to be called virgulilla ("little comma") was used over a vowel to indicate a following nasal consonant (⟨n⟩ or ⟨m⟩) that had been omitted, as in tãtus for tantus or quã for quam. This usage was passed on to other languages using the Latin alphabet although it was subsequently dropped by most. Spanish retained it, however, in some specific cases, particularly to indicate the palatal nasal, the sound that is now spelt as ⟨ñ⟩. The word tilde comes from Spanish, derived by metathesis of the word título as tidlo, this originally from Latin TITVLVS "title" or "heading"; compare cabildo with Latin CAPITULUM.[3]

From spellings of anno abbreviated as año, as explained above, the tilde was thenceforth transferred to the ⟨n⟩ and kept as a useful expedient to indicate the new palatal nasal sound that Spanish had developed in that position: año. The sign was also adopted for the same palatal nasal in all other cases, even when it did not derive from an original ⟨nn⟩, as in leña (from Latin ligna) or señor (from Latin SENIOR).

Other Romance languages have different spellings for this sound: Italian and French use ⟨gn⟩, a consonant cluster that had evolved from Latin, whereas Occitan and Portuguese chose ⟨nh⟩ and Catalan ⟨ny⟩ even though these digraphs had no etymological precedent.

When Morse code was extended to cover languages other than English, a sequence ( — — · — — ) was allotted for this character.

Although ⟨ñ⟩ is used by other languages whose spellings were influenced by Spanish, it has recently been chosen to represent the identity of the Spanish language.

Cross-linguistic usage

In Spanish it represents a palatal nasal. This is also the case of Philippine languages, Aymara, Quechua, Mapudungún, Guarani, Basque, Chamorro, Leonese, Yavapai, and Iñupiaq[citation needed], whose orthographies have some basis in that of Spanish. Many languages of Senegal also use it in the same way. Senegal is unique among countries of West Africa in using this letter.

It also represents a palatal nasal in Galician and Uruguayan Portuguese.

In Tetum, it was adopted to represent the same sound in Portuguese loanwords represented by ⟨nh⟩, although this is also used in Tetum, as is ⟨ny⟩, influenced by Indonesian.

In Tagalog, Visayan, and other Philippine languages, most Spanish terms that include ⟨ñ⟩ are respelled with ⟨ny⟩. The conventional exceptions (with considerable variations) are proper names, which usually retain ⟨ñ⟩ and their original Spanish or Hispanicised spelling (Santo Niño, Parañaque, Mañalac, Malacañan). It is collated as the 15th letter of the Filipino alphabet. In old Filipino orthography, the letter was also used, along with ⟨g⟩, to represent [ŋ] (except at the end of a word, when ⟨ng⟩ would be used) if appropriate instead of a tilde, which originally spanned a sequence of ⟨n⟩ and ⟨g⟩ (as in ⟨n͠g⟩), such as pan͠galan ("name"). That is because the old orthography was based on Spanish, and without the tilde, pangalan would have been pronounced with the sequence [ŋɡ] (therefore pang-GAlan). The form ⟨ñg⟩ became a more common way to represent ⟨n͠g⟩ until the early 20th century, mainly because it was more readily available in typesets than the tilde spanning both letters.

It is also used to represent the velar nasal in Crimean Tatar and Nauruan. In Malay, the Congress Spelling System (1957–1972) formerly used it for /ŋ/ before /g/. In Turkmen, it was used for /ŋ/ until 1999. In Latin-script writing of the Tatar language and Lule Sámi language, ⟨ñ⟩ is sometimes used as a substitute for , which is not available on many computer systems. In addition to Tatar, ⟨ñ⟩ represents /ŋ/ in the Common Turkic Alphabet.

In the Breton language, it nasalises the preceding vowel, as in Jañ /ʒã/, which corresponds to the French name Jean and has the same pronunciation.

It is used in a number of English terms of Spanish origin, such as jalapeño, piña colada, piñata, and El Niño. The Spanish word cañón, however, became naturalized as canyon. Until the middle of the 20th century, adapting it as nn was more common in English, as in the phrase "Battle of Corunna"[citation needed]. Now, it is almost always left unmodified. The Society for the Advancement of Spanish Letters in the Anglo Americas (SASLAA) is the preeminent organization focused on promoting the permanent adoption of ⟨ñ⟩ into the English language.[4]

Cultural significance

Serial letter 'Ñ' Potez 540 plane of the Spanish Republican Air Force

⟨ñ⟩ has come to represent the identity of the Spanish language. Latin publisher Bill Teck labeled Hispanic culture and its influence on the United States "Generation Ñ" and later started a magazine with that name.[5] Organizations such as the Instituto Cervantes and the National Association of Hispanic Journalists have adopted the letter as their mark for Hispanic heritage. It was used in the Spanish Republican Air Force for aircraft identification. The circumstances surrounding the crash of serial 'Ñ' Potez 540 plane that was shot down over the Sierra de Gúdar range of the Sistema Ibérico near Valdelinares inspired French writer André Malraux to write the novel L'Espoir (1937), translated into English as Man's Hope and made into the movie named Espoir: Sierra de Teruel.[6]

In 1991, a European Community report recommended the repeal of a regulation preventing the sale in Spain of computer products not supporting "all the characteristics of the Spanish writing system," claiming that it was a protectionist measure against the principles of the free market. This would have allowed the distribution of keyboards without an "Ñ" key. The Real Academia Española stated that the matter was a serious attack against the language. Nobel Prize winner in literature Gabriel García Márquez expressed his disdain over its elimination by saying: "The 'Ñ' is not an archaeological piece of junk, but just the opposite: a cultural leap of a Romance language that left the others behind in expressing with only one letter a sound that other languages continue to express with two."[7]

⟨ñ⟩ used in the word piñata

Among other forms of controversy are those pertaining to the anglicization of Spanish surnames. The replacement of ⟨ñ⟩ with another letter alters the pronunciation and meaning of a word or name, in the same manner that replacing any letter in a given word with another one would. For example, Peña is a common Spanish surname and a common noun that means "rocky hill"; it is often anglicized as Pena, changing the name to the Spanish word for "pity", often used in terms of sorrow.

When Federico Peña was first running for mayor of Denver in 1983, the Denver Post printed his name without the tilde as "Pena." After he won the election, they began printing his name with the tilde. As Peña's administration had many critics, their objections were sometimes whimsically expressed as "ÑO."

Since 2011, CNN's Spanish-language news channel incorporates a new logo wherein a tilde is placed over both ⟨n⟩.

Another news channel, TLN en Español, has ⟨tlñ⟩, with ⟨ñ⟩ taking the place of the expected ⟨n⟩, as its logo.

As part of April Fool's Day, in 2013, Puerto Rican linguistics professor Aida Vergne[8] penned a mock newspaper article stating that the Royal Spanish Academy had opted to eliminate ⟨ñ⟩ from Spanish, instead being replaced by the original ⟨nn⟩ in Old Spanish.[9] As the Academy had previously eliminated letters such as ch and ll,[10][11] such an allegation was taken seriously and occasionally the Academy has to resort to deny and clarify the allegation.[12]

The Google Doodle for 23 April 2021 celebrated ⟨ñ⟩ as part of UN Spanish Language Day.[13][14]

Computer usage

⟨ñ⟩ is to the right of ⟨l⟩ on a Spanish keyboard layout.
Character information
Preview Ñ ñ
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE
Encodings decimal hex dec hex
Unicode 209 U+00D1 241 U+00F1
UTF-8 195 145 C3 91 195 177 C3 B1
Numeric character reference Ñ Ñ ñ ñ
Named character reference Ñ ñ

In Unicode ⟨Ñ⟩ has the code U+00D1 (decimal 209) while ⟨ñ⟩ has the code U+00F1 (decimal 241). Additionally, they can be generated by typing N or n followed by a combining tilde modifier, &#x303, U+0303, decimal 771.

In HTML character entity reference, the codes for ⟨Ñ⟩ and ⟨ñ⟩ are Ñ and ñ or Ñ and ñ.

⟨ñ⟩ has its own key in the Spanish and Latin American keyboard layouts (see the corresponding sections at keyboard layout and Tilde#Role of mechanical typewriters). The following instructions apply only to English-language keyboards.

On Android devices, holding N or n down on the keyboard makes entry of ⟨Ñ⟩ and ⟨ñ⟩ possible.

On Apple Macintosh operating systems (including Mac OS X), it can be typed by pressing and holding the Option key and then typing N, followed by typing either N or n.

On the iPhone and iPad, which use the Apple iOS operating system, the ⟨ñ⟩ is accessed by holding down the ⟨n⟩ key, which opens a menu (on an English-language keyboard). Apple's Mac OS X 10.7 Lion operating system also made the ⟨ñ⟩ available in the same way.

The lowercase ⟨ñ⟩ can be made in the Microsoft Windows operating system by typing Alt+164 or Alt+0241 on the numeric keypad (with Num Lock turned on);[15] the uppercase ⟨Ñ⟩ can be made with Alt+165 or Alt+0209. Character Map in Windows identifies the letter as "Latin Small/Capital Letter N With Tilde". A soft (not physical) Spanish-language keyboard is easily installed in Windows.

In Microsoft Word, ⟨ñ⟩ can be typed by pressing Control-Shift-Tilde (⟨~⟩) and then an ⟨n⟩.

On Linux it can be created by pressing Ctrl+Shift+U and then typing '00d1' or '00f1', followed by space or Ctrl to end the character code input. This produces ⟨Ñ⟩ or ⟨ñ⟩.

Another option (for any operating system) is to configure the system to use the US-International keyboard layout, with which ⟨ñ⟩ can be produced either by holding Alt Gr and then pressing N, or by typing the tilde (⟨~⟩) followed by ⟨n⟩.

Yet another option is to use a compose key (hardware-based or software-emulated). Pressing the compose key, then ⟨~⟩, and then ⟨n⟩ results in ⟨ñ⟩. A capital ⟨N⟩ can be substituted to produce ⟨Ñ⟩, and in most cases the order of ⟨~⟩ and ⟨ñ⟩ can be reversed.

Use in URLs

⟨ñ⟩ may be used in internationalized domain names, but it will have to be converted from Unicode to ASCII using Punycode during the registration process (i.e. from www.piñata.com to www.xn--piata-pta.com).[16]

In URLs (except for the domain name), ⟨Ñ⟩ may be replaced by %C3%91, and ⟨ñ⟩ by %C3%B1. This is not needed for newer browsers. The hex digits represent the UTF-8 encoding of ⟨Ñ⟩ and ⟨ñ⟩. This feature allows almost any Unicode character to be encoded, and it is considered important to support languages other than English.

See also

Other symbols for the palatal nasal

Other letters with tilde

References

  1. ^ "virgulilla | Diccionario de la lengua española". «Diccionario de la lengua española» – Edición del Tricentenario (in Spanish). Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Retrieved 23 April 2021.
  2. ^ Buitrago, A., Torijano, J. A.: "Diccionario del origen de las palabras". Espasa Calpe, S. A., Madrid, 1998. (in Spanish)
  3. ^ "tilde". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. (Subscription or participating institution membership required.)
  4. ^ "Eñe Para English". Eñe Para English. Society for the Advancement of Spanish Letters in the Anglo Americas. Retrieved 28 May 2020.
  5. ^ "Generation-Ñ". Generation-n.com. Archived from the original on 24 October 2014. Retrieved 12 October 2014.
  6. ^ Forging Man's Fate in Spain, The Nation, 20 March 1937
  7. ^ "El Triunfo De La Ñ – Afirmación De Hispanoamerica | Blog De Luis Durán Rojo". Blog.pucp.edu.pe. Retrieved 31 May 2015.
  8. ^ "Aida Vergne". El Nuevo Día (in Spanish). ISSN 1043-7614. Archived from the original on 18 January 2021. Retrieved 1 April 2022.
  9. ^ Vergne, Aida (1 April 2013). "La Real Academia de la Lengua Española elimina la ñ del alfabeto" [The Royal Academy of the Spanish Language eliminates the ñ from the alphabet]. Metro PR (in Spanish). Archived from the original on 15 June 2017. Retrieved 1 April 2022.
  10. ^ "Spanish Alphabet Loses Two Letters". Los Angeles Times. 30 April 1994. ISSN 2165-1736. Archived from the original on 11 March 2022. Retrieved 1 April 2022.
  11. ^ Malkin, Elisabeth (25 November 2010). "Rebelling Against Spain, This Time With Words". The New York Times. ISSN 1553-8095. Archived from the original on 4 January 2022. Retrieved 1 April 2022.
  12. ^ "Noticias falsas, ¿también sobre nuestro idioma?" [Fake news, also about our language?]. Medium (in Spanish). 23 June 2020. Archived from the original on 17 January 2021. Retrieved 1 April 2022.
  13. ^ "Celebrating the Letter Ñ". www.google.com. Retrieved 23 April 2021.
  14. ^ Musil, Steven. "Google Doodle celebrates the Spanish letter Ñ". CNET. Retrieved 23 April 2021.
  15. ^ Note that this depends on locale. E.g. will generate ⟨ń⟩ in some eastern European locales, and there is no alternative keystroke for ⟨ñ⟩ in these locales. The same applies to uppercase ⟨Ñ⟩.
  16. ^ "Verisign IDN Conversion Tool". 4 March 2016. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 23 April 2021.
  • Media related to Ñ at Wikimedia Commons

Read other articles:

اضغط هنا للاطلاع على كيفية قراءة التصنيف عود الصليب بايونيا سافروتيكوزا المرتبة التصنيفية جنس[1]  التصنيف العلمي  فوق النطاق  حيويات مملكة عليا  حقيقيات النوى مملكة  نباتات عويلم  نباتات ملتوية عويلم  نباتات جنينية شعبة  نباتات وعائية كتيبة  بذر�...

American college football season 2018 East Carolina Pirates footballConferenceAmerican Athletic ConferenceDivisionEast DivisionRecord3–9 (1–7 The American)Head coachScottie Montgomery (3rd season; first 11 games)David Blackwell (interim; final game)Offensive coordinatorTony Petersen (3rd season)Defensive coordinatorDavid Blackwell (1st season)Home stadiumDowdy-Ficklen Stadium(Capacity: 50,000)UniformSeasons← 20172019 → 2018 American Athletic C...

2010 British-American film 127 HoursTheatrical release posterDirected byDanny BoyleScreenplay byDanny BoyleSimon BeaufoyBased onBetween a Rock and a Hard Placeby Aron RalstonProduced byDanny BoyleChristian ColsonJohn SmithsonStarringJames FrancoCinematographyAnthony Dod MantleEnrique ChediakEdited byJon HarrisMusic byA. R. RahmanProductioncompanies Pathé Everest Entertainment Film4 Productions HandMade Films Cloud Eight Films[1] Distributed by Warner Bros. (United Kingdom)[2]...

Voce principale: XVI Giochi dei piccoli stati d'Europa. Nuoto ai XVI Giochi dei piccoli stati d'Europa Competizione Giochi dei piccoli stati d'Europa Sport Nuoto Edizione 16ª Date 2-5 giugno Luogo  Islanda Statistiche Gare 31 Cronologia della competizione Lussemburgo 2013 San Marino 2017 Manuale Le gare di nuoto ai XV Giochi dei piccoli stati d'Europa si sono svolte dal 2 al 5 giugno 2015. Indice 1 Podi 1.1 Uomini 1.2 Donne 2 Collegamenti esterni Podi Uomini Evento Oro Tempo Argento Tem...

Парк дитячого санаторію «Хаджибей» Осінні фарби у паркуОсінні фарби у парку 46°36′50″ пн. ш. 30°35′18″ сх. д. / 46.61390000002777612° пн. ш. 30.58852000002777771° сх. д. / 46.61390000002777612; 30.58852000002777771Координати: 46°36′50″ пн. ш. 30°35′18″ сх. д. / 46.61390000002777612...

معتصم البسطامي معلومات شخصية الاسم الكامل معتصم ماجد البسطامي الميلاد 6 يونيو 1999 (العمر 24 سنة)، الأردن مركز اللعب حارس مرمى الجنسية قطر  معلومات النادي النادي الحالي نادي قطر الرقم 31 مسيرة الشباب سنوات فريق نادي الجيش تعديل مصدري - تعديل   معتصم ماجد بسطامي (مواليد 6 يناي

Federico Corriente CórdobaInformación personalNacimiento 14 de noviembre de 1940 Granada (España)Fallecimiento Zaragoza, 16 de junio de 2020 (79 años)Zaragoza (España) Nacionalidad EspañolEducaciónEducado en Universidad Complutense de Madrid Información profesionalOcupación Profesor, académicoAños activo 1962-2020Empleador Universidad Complutense de MadridUniversidad de Zaragoza Miembro de Real Academia Española (desde 2018) [editar datos en Wikidata] Federico ...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Juli 2020. Weinstock pada 2010 Maia Weinstock adalah seorang penulis ilmiah Amerika yang tinggal di Cambridge, Massachusetts. Ia lulus dari Universitas Brown pada 1999,[1] dan saat ini menjabat sebagai wakil pimpinan redaksi untuk MIT News di Institut Teknol...

Achille Souchard Achille Souchard en 1926Datos personalesNacimiento Le Mans17 de mayo de 1900País  FranciaNacionalidad(es) FrancesaFallecimiento París21 de septiembre de 1976Carrera deportivaDeporte CiclismoDisciplina Ciclismo en rutaTrayectoria Equipos profesionales 1927 Automoto               Medallero  Francia Ciclismo en ruta Juegos Olímpicos OroAmberes 1920Contrarreloj por equipos     &...

رجل متشرد أمام مقر الأمم المتحدة في نيويورك، التقطت عام 2005. التشرد هو حالة الأشخاص الذين يفتقرون إلى «مكان إقامة ليلي ثابت ومنتظم وملائم» بحسب تعريفه من قِبل قانون ماكيني-فينتو لإعانة المشردين. تختلف حسابات الليلة الواحدة في أي وقت والتي يعدّها مؤمّنو المآوى بشكل كبير عن تق

Dit is een lijst van alle fractievoorzitters van Agalev, Groen! en Groen in het Vlaams Parlement. Lijst Nr. Fractievoorzitter Partij Begin Einde Zittingsperiode(s) 1 Mieke Vogels(1954) Agalev 2 februari 1988 17 oktober 1988 1988-1991 2 Jos Geysels(1952) Agalev 18 oktober 1988 12 juli 1999 1988-19911991-19951995-19991999-2004 3 Ludo Sannen(1954) Agalev 13 juli 1999 25 mei 2003 1999-2004 4 Jos Stassen(1961) Agalev/Groen! 26 mei 2003 6 november 2006 1999-20042004-2009 (1) Mieke Vogels(1954) Groe...

1968 song by the BeatlesEverybody's Got Something to Hide Except Me and My MonkeyCover of the Maclen Music sheet musicSong by the Beatlesfrom the album The Beatles Released22 November 1968Recorded27 June and 1, 23 July 1968StudioEMI, LondonGenreHard rock[1] Proto-punk Length2:24LabelAppleSongwriter(s)Lennon–McCartneyProducer(s)George Martin Everybody's Got Something to Hide Except Me and My Monkey is a song by the English rock band the Beatles from their 1968 double album The Beatle...

Kongkang Kolam Kongkang kolam, Chalcorana chalconota jantan; dari Cihideung Hilir, Bogor Status konservasi Risiko Rendah (IUCN 3.1)[1] Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Amphibia Ordo: Anura Famili: Ranidae Genus: Chalcorana Spesies: C. chalconota Nama binomial Chalcorana chalconota(Schlegel, 1837)[2] Sinonim Hyla chalconotus Schlegel, 1837[3] Polypedates junghunii Bleeker, 1856 Selengkapnya: AMNH.ASW[2] Kongkang kolam (Chalc...

Halaman ini berisi artikel tentang provinsi di India. Untuk provinsi di Pakistan, lihat Punjab, Pakistan. Untuk kegunaan lain, lihat Punjab (disambiguasi).Punjab ਪੰਜਾਬNegara bagian IndiaSearah jarum jam dari atas: Harmandir Sahib, Qila Mubarak, Gandhi Bhavan, Perbatasan Wagah, Monumen Peringatan Jallianwala Bagh LambangJulukan: Tanah Lima Sungai (Persia: punj=lima; abb=air)Lokasi Punjab di IndiaPeta PunjabNegaraIndiaBerdiri1 November 1966Ibu kotaChandigarhKota terbesarLudhianaD...

Halliwell at a booksigning for Ugenia Lavender Ugenia Lavender is the title character in a series of children's novels written by Geri Halliwell, who achieved fame as a member of the Spice Girls and as a solo singer-songwriter before deciding to pursue a career as an author. Halliwell began writing the books in 2004.[1] Macmillan Children's Books announced that Halliwell had signed a contract to write six books featuring the character on 12 April 2007.[2] Books Ugenia Lavender...

Premier of Quebec from 1882 to 1884 The HonourableJoseph-Alfred Mousseau6th Premier of QuebecIn officeJuly 29, 1882 – January 22, 1884MonarchVictoriaLieutenant GovernorThéodore RobitaillePreceded byJoseph-Adolphe ChapleauSucceeded byJohn Jones RossMLA for Jacques-CartierIn officeAugust 26, 1882 – January 22, 1884Preceded byNarcisse LecavalierSucceeded byArthur BoyerMember of the Canadian Parliamentfor BagotIn officeJanuary 22, 1874 – July 29, 1882Preceded...

Annual anime convention in New York City, US Anime NYCAnime NYC logo with CrunchyrollStatusActiveGenreAnime, Manga, Japanese culture[1][2]VenueJacob K. Javits Convention CenterLocation(s)New York CityCoordinates40°45′26.64″N 74°0′9.12″W / 40.7574000°N 74.0025333°W / 40.7574000; -74.0025333CountryUnited StatesInaugurated2017Attendance55,000 turnstile (est.) in 2022[3]Organized byLeftField Media[4][5]Websiteanimenyc.com...

English baronial title Earl of Stafford redirects here. Not to be confused with Earl of Strafford. For the feudal barony, see Feudal barony of Stafford. Barony of StaffordArms of Fitzherbert, Barons Stafford since 1913: Argent, a chief vairy or and gules overall a bend sableCreation date12 September 1640 (Fifth creation)CreationFifthCreated byCharles I (fifth creation)PeeragePeerage of EnglandFirst holderEdmund de Stafford, 1st Baron Stafford (First creation)Present holderFrancis Fitzherbert,...

Stasiun Shōnan-Enoshima湘南江の島駅Stasiun Shōnan-EnoshimaLokasiPrefekturKanagawa(Lihat stasiun lainnya di Kanagawa)KotaFujisawaAlamatKatase 3-15-1Kode pos251 - 0032Alamat dalam bahasa Jepang神奈川県鎌倉市片瀬3-15-1SejarahDibuka1971Layanan kereta apiOperatorPerusahaan Monorel ShōnanJalurJalur Enoshima Terdapat sebuah pemberhentian bus di dekat stasiun ini Stasiun Shōnan-Enoshima (湘南江の島駅code: ja is deprecated , Shōnan-Enoshima-eki) adalah stasiun mon...

Rauhes Haus ist eine Weiterleitung auf diesen Artikel. Zur gleichnamigen U-Bahn-Station siehe U-Bahnhof Rauhes Haus. Die namengebende Kate Rauhes Haus wurde 1979 nach Kriegszerstörung 1943 auf dem Stiftungsgelände nachgebaut, um als Museum und Tagungsstätte zu dienen. Im September 2009 wurde das Gebäude durch Brandstiftung schwer beschädigt.[1] (Zustand 2019) Das Rauhe Haus Rechtsform Rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts[2] Gründung 12. September 1833 Sitz Fre...