Niederlandistik

Niederlandistik (auch Nederlandistik) ist das wissenschaftliche Forschungs- und Studienfach, das sich mit niederländischer und flämischer Sprachwissenschaft, Literatur, Landeskunde, Gesellschaft und Kultur beschäftigt.

Studium

Niederlandistik kann an mehr als 20 Universitäten im deutschsprachigen Raum (Münster, Germersheim, Aachen, Köln, Kiel, Hildesheim, Berlin, Oldenburg, Wien, Zürich und so weiter) als Hauptfach oder Nebenfach belegt werden. Daneben können Sprachkurse im Niederländischen beim Studium der Germanistik angerechnet werden. Die Niederlandistik ist auch im englischsprachigen Raum (Großbritannien sowie USA) etabliert und gewinnt im slawischen Sprachraum besonders seit der EU-Erweiterung verstärkt an Bedeutung.

Grundstudium

Zu Beginn des Studiums steht meist das Erlernen der niederländischen Sprache. Manche Studenten haben Niederländisch aber bereits als Schulfach gehabt, wie es besonders in Grenzregionen von Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen angeboten wird.

Hauptstudium

Im Hauptstudium werden speziellere Themen, wie zum Beispiel Literaturgeschichte, Linguistik, Übersetzung, Kulturwissenschaften, Gesellschaftskunde gelehrt und erforscht.

Berufsbilder

Die Berufsbilder der Absolventen sind Lehrer an höheren Schulen, Lektor in Verlagen, kulturelle Tätigkeiten (zum Beispiel Ausstellungen, Kunstgeschichte) sowie der Beruf als Übersetzer oder Journalist. Ferner sind bei Doppelqualifikation im sozial-, wirtschafts- und rechtswissenschaftlichen Bereich weitere Berufsperspektiven in der freien Wirtschaft oder im öffentlichen Dienst möglich. In den Grenzgebieten zu anderen Sprachräumen besteht meist eine regional oder auch grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Behörden und freier Wirtschaft und damit weitere Berufsbilder.

Geschichte der Niederlandistik

Anfängliche Geringschätzung des Mittelalters

Anfang des 16. Jahrhunderts wurde, unter dem Einfluss des Humanismus, das Mittelalter (das erst gerade zu Ende gegangen war), eher negativ bewertet, nämlich als die dunkle und ungebildete Zeit zwischen der Antike und der eigenen Zeit. Dementsprechend hat man es oft nicht für nötig gehalten, die mittelniederländischen Handschriften aufzubewahren. Häufig wurden alte Handschriften wiederverwertet: Als Bucheinbände oder Füllmaterial verwendet oder zu Leim zerkocht.[1]

Neues Interesse am Mittelniederländischen

Zu Beginn des 19. Jahrhunderts kam es unter dem Einfluss des deutschen Lyrikers und Germanisten August Hoffmann von Fallersleben zu einem erneuten Interesse an der mittelniederländischen Sprache und Literatur. Hier zeigten sich regionale Unterschiede beim neuen Interesse an der Sprachgeschichte.[1]

Belgien

Im niederländischsprachigen Teil von Belgien, Flandern, interessierten sich die Philologen besonders für die ruhmreiche Vergangenheit des Niederländischen im Mittelalter (siehe Herzogtum Brabant und Grafschaft Flandern). Im innerbelgischen Sprachenkonflikt wollten sie aufzeigen, dass das Niederländische auf dem Gebiet des heutigen Belgien bereits im Mittelalter eine ruhmreiche Kultursprache war. Namhafte Vertreter dieser Ausrichtung waren Jan Frans Willems, Ferdinand Snellaert, Constant Serrure und Blommaert.[2]

Niederlande

In den Niederlanden hingegen war das Mittelalter für die eigene Geschichte und Identität weniger wichtig. Das Goldene Zeitalter der Niederlande war das 17. Jahrhundert, nicht das Mittelalter. Dementsprechend behandelten die niederländischen Philologen die mittelniederländische Sprache und Literatur auch sachlicher als ihre Kollegen in Flandern. Diese Philologen fasst man auch als die Leidener Schule von Matthias de Vries zusammen. Dazu gehörten (neben de Vries) W.J.A. Jonckbloet, Eelco Verwijs, Jacob Verdam, L.A. te Winkel, W.L. van Helten, Henri Ernest Moltzer, Gerrit Kalff, F.A. Stoett, J.W. Muller und teilweise auch J. Franck.[3]

In dieser Zeit fingen Verwijs und Verdam das Middelnederlandsch Woordenboek an, das "Mittelniederländische Wörterbuch". Es etablierte das das Fachgebiet der Älteren Niederlandistik.

20. Jahrhundert

Im 20. Jahrhundert machte die Niederlandistik Fortschritte, aber es wuchs auch das Bewusstsein, dass es folgende große Wissenslücken und Ungewissheiten gab:

  • Das amtliche Mittelniederländisch war nicht genügend untersucht, also die nicht-literarischen Texte, zum Beispiel die vielen Urkunden und Bekanntmachungen. Dabei haben amtliche Texte den großen Vorteil, dass aus ihnen hervorgeht, wann und wo sie geschrieben wurden. Literarische Texte hingegen können Abschriften von Abschriften sein, und alle, die diesen Text abgeschrieben haben, können darin ihre sprachlichen Spuren hinterlassen haben.
  • Die Artes-Literatur (also die Fachbücher der mittelalterlichen Wissenschaften) waren nicht genügend untersucht worden.
  • Es gab zu wenig Textausgaben, und die wenigen Ausgaben, die es gab, waren zu unzuverlässig.
  • Man hatte anfangs zu oft angenommen, das Mittelniederländische sei im Wesentlichen eine Standardsprache gewesen, ohne bedeutende Unterschiede zwischen den einzelnen Jahrhunderten und den einzelnen Regionen.

Um diese Lücken füllen zu können, begann Maurits Gysseling mit einer sehr umfangreichen Ausgabe aller niederländischen Texte bis 1300, dem Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300), auch Corpus Gysseling genannt. Diese Textausgabe soll die frühen niederländischen Texte genau und sorgfältig wiedergeben, und zwar amtliche und literarische. Diese Textausgabe soll es ermöglichen, die zeitliche und räumliche Verteilung von Lauten, Beugungsformen und Satzbauformen zu untersuchen.[4]

Publikationen

  • Jane Fenoulhet, Jan Renkema (Hrsg.): Internationale neerlandistiek. Een vak in beweging (= Lage Landen studies; 1). Gent: Academia Press 2010, ISBN 978-90-382-1648-5
  • Matthias Hüning, Jan Konst, Tanja Holzhey (Hrsg.): Neerlandistiek in Europa. Bijdragen tot de geschiedenis van de universitaire neerlandistiek buiten Nederland en Vlaanderen (= Niederlande-Studien; 49). Waxmann: Münster 2010, ISBN 978-3-8309-2382-4
  • Walter Thys (Hrsg.): Intra & extra muros. Verkenningen voornamelijk in de Neerlandistiek en het comparatisme. Delft: Eburon 2008, ISBN 978-90-5972-251-4

Siehe auch

Wiktionary: Niederlandistik – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Fachzeitschriften

  • Forum der Letteren
  • De Gids
  • Levende Talen
  • Literatuur
  • Nachbarsprache Niederländisch
  • Nederlandse letterkunde
  • Nederlandse taalkunde
  • Neerlandia
  • Neerlandica extra muros
  • De Nieuwe Taalgids
  • Onze Taal
  • Spektator
  • Taal en tongval
  • Tijdschrift voor literatuurwetenschap
  • Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde

Einen direkten Zugang zu elektronischen Zeitschriften bietet der Fachzugang Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch der Elektronischen Zeitschriftenbibliothek (EZB). Dieser Fachzugang ist Teil der EZB-Fachsicht des Fachinformationsdienstes Benelux / Low Countries Studies.

Einzelnachweise

  1. a b Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 62.
  2. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 62–63.
  3. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 63.
  4. Herman Vekeman, Andreas Ecke: Geschichte der niederländischen Sprache (= Germanistische Lehrbuchsammlung. Band 83). Lang, Bern / Berlin / Frankfurt am Main u. a. 1993, ISBN 3-906750-37-X, S. 63–64.

Read other articles:

Questa voce o sezione sugli argomenti aviazione e aziende è priva o carente di note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi migliorare questa voce citando le fonti più precisamente. Segui i suggerimenti dei progetti di riferimento 1, 2. Questa voce o sezione s...

 

Air StrikePoster filmNama lainTionghoa大轰炸 SutradaraXiao FengProduserJian-Xiang Shi Buting YangPemeranLiu Ye Bruce Willis Song Seung-heon William ChanPenata musikLiguang WangSinematograferYang ShuPerusahaanproduksiChina Film GroupOrigin Films (Beijing) Investment Co. Ltd.Shanghai Nangou Films Co. Ltd.Shanghai Film GroupHollywood International Film Exchange[1]Distributor China Film Group(Tiongkok) Blue Box International[1](penjualan internasional) Tanggal rilis...

 

AdaPotret wanita muda dari Mausoleum Halicarnassus, terkadang diidentifikasikan sebagai Ada. British Museum.Berkuasa344–340 BC; 334-326 BCSatrap KariaPendahuluIdrieusPenerusPixodarusRatu KariaPendahuluOrontobatesPenerusAleksander III (Agung) dari MakedoniaWangsaHekatomniyahAyahHekatomnusPasanganIdrieus Dinasti Hekatomniyah(Dinasti Karia) c. 395–377 BCE Hekatomnusc. 377–353 BCE Mausolusc. 353–351 BCE Artemisia IIc. 351–344 BCE Idrieusc. 344–340 BCE Ada...

Cet article est une ébauche concernant le Liban. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Ordre national du Cèdre Insigne de commandeur de l'ordre. Ordre national du Cèdre Conditions Décerné par Liban Type Ordre honorifique civil comportant 5 classes Décerné pour Grands services rendus au Liban, pour actes de courage et de dévouement d'une grande valeur morale, comme pendant des années au service...

 

تولو   تقسيم إداري البلد اليونان  [1] خصائص جغرافية إحداثيات 37°31′14″N 22°51′36″E / 37.520475°N 22.86004167°E / 37.520475; 22.86004167   الارتفاع 5 متر  السكان التعداد السكاني 1460 (إحصاء السكان) (2011)1574 (resident population of Greece) (2001)1131 (resident population of Greece) (1991)1317 (resident population of Greece) (2021)  مع�...

 

Observation and communication tower in Auckland, New Zealand Sky TowerThe tower within the SkyCity Auckland complexRecord heightTallest in the Southern Hemisphere from 1996 to 2022[I]Preceded bySydney TowerSurpassed byThamrin NineGeneral informationStatusCompletedTypeCommunications, observation, mixed use, tourismLocationAuckland CBD, Auckland, New ZealandAddressCorner Victoria and Federal StreetsCoordinates36°50′54″S 174°45′44″E / 36.8484°S 174.7621°E / -3...

Comedy club in New York City Comedy CellarComedy Cellar entranceLocationManhattan, New York City, New York, U.S.TypeComedy clubWebsitecomedycellar.com The Comedy Cellar stage as seen from the audience left The Comedy Cellar is a comedy club in Manhattan where many top New York comedians perform, sometimes referred to as the Harvard of comedy clubs.[1] It was founded in 1982 by then stand-up comedian, and current television writer/producer Bill Grundfest.[2] It is located in Gr...

 

Tomei NingenPoster film Tomei Ningen pada 1954SutradaraMotoyoshi OdaProduserTakeo Kita[1]SkenarioShigeaki Hidaka[1]BerdasarkanThe Invisible Mannovel tahun 1897oleh H. G. WellsPemeran Seizaburo Kawazu Miki Sanjo Minoru Takada Yoshio Tsuchiya Penata musikKyosuke Kami[1]SinematograferEiji Tsuburaya[1]PenyuntingShuichi Orihara[1]PerusahaanproduksiToho[1]DistributorTohoTanggal rilis 29 Desember 1954 (1954-12-29) (Jepang) Durasi70 menit...

 

† Человек прямоходящий Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:Синапсиды�...

Cantata by J.S. Bach Ein feste Burg ist unser GottBWV 80Chorale cantata by J. S. BachStained glass of Bach receiving inspiration from Luther (right pane); designed by the studio of Franz Mayer & Co. of MunichOccasionReformation DayCantata textSalomon FranckChoraleEin feste Burg ist unser Gottby Martin LutherMovementseightVocalSATB choir and soloInstrumental3 oboes2 oboes d'amoreoboe da cacciastringscontinuo Ein feste Burg ist unser Gott (A Mighty Fortress Is Our God), BWV 80 (also: B...

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

豪栄道 豪太郎 場所入りする豪栄道基礎情報四股名 澤井 豪太郎→豪栄道 豪太郎本名 澤井 豪太郎愛称 ゴウタロウ、豪ちゃん、GAD[1][2]生年月日 (1986-04-06) 1986年4月6日(38歳)出身 大阪府寝屋川市身長 183cm体重 160kgBMI 47.26所属部屋 境川部屋得意技 右四つ・出し投げ・切り返し・外掛け・首投げ・右下手投げ成績現在の番付 引退最高位 東大関生涯戦歴 696勝493敗...

Sanjaya Malakar Sanjaya Malakar (lahir di Bothell, Washington, USA, 10 September 1989) adalah seorang aktris dan penyanyi Amerika.[1] Nama Sanjaya mulai dikenal masyarakat setelah ia berhasil menjadi salah satu finalis dalam American idol musim keenam.[2] Sanjaya merupakan seorang anak keturunan Belanda dan Italia.[1] Darah seniman Sanjaya menurun dari orangtuanya.[1] Ayahnya adalah seorang musisi klasik di Amerika. Kegemaran menyanyinya dimulai sejak ia menjad...

 

Historic site in San Jose, CAEmma Prusch Farm ParkPreserved farm house at the parkLocation647 S King Road, San Jose, CA 95116Governing bodyEmma Prusch Farm Park Foundation, 501c3City of San Jose Parks & Recreation Dept.OwnerCity of San Jose Emma Prusch Farm Park is a 43.5 acre (176,000 m2) park in East San Jose, California. Donated by Emma Prusch to the City of San Jose in 1962 to use to demonstrate the valley's agricultural past, it includes a 4-H barn (the largest in San Jose), communit...

 

A 1970 stamp showing the coat of arms of Islands. 1907 stamps showing King Edward VII. They were printed as five-shilling stamps, but then overstamped as one-penny stamps. The Cayman Islands, a British Overseas Territory located in the western Caribbean Sea, came under British control in 1670, as a dependency of Jamaica, continuing in that status until 1962. Early days The Caymans had no regular postal system until April 1889, when stamps of Jamaica came into use. There two known postmarks, ...

Disambiguazione – Se stai cercando foro romano in senso generico, vedi Foro (urbanistica). Foro RomanoVista del Foro Romano da Palazzo SenatorioCiviltàRomana LocalizzazioneStato Italia ComuneRoma AmministrazionePatrimonioCentro storico di Roma EnteParco Archeologico del Colosseo ResponsabileAlfonsina Russo VisitabileSì Sito webparcocolosseo.it/area/foro-romano/ Mappa di localizzazione Modifica dati su Wikidata · Manuale Il Foro Romano (dal latino Forum Romanum, sebbene tra i R...

 

خاتم تخرج [الإنجليزية] يحمل نقش درجة الماجستير في العلوم. ماجستير العلوم (باللاتينية: Magister Scientiae)‏ هي شهادة جامعية تخص الحصول على درجة الماجستير في مجال العلوم التي تمنحها الجامعات في العديد من البلدان.[1] على النقيض من ماجستير الآداب، فماجستير العلوم يؤهل الطالب لمتابع...

 

AwardOrder of Wen-HuCountry Republic of ChinaPresented byRepublic of ChinaEligibilityMilitary personnelStatusInactiveRibbon of the Order (2nd Class) The Order of Wen-Hu (English – The Order of the Striped Tiger) was an award for military or naval service awarded by the Republic of China. It was issued in five classes. The badge showed a striped tiger in natural colours on a central medallion.[1] During World War I, a large number of Chinese served with both the Chinese Lab...

  لمعانٍ أخرى، طالع أوكوود (توضيح). أوكوود   الإحداثيات 35°55′53″N 98°42′21″W / 35.931388888889°N 98.705833333333°W / 35.931388888889; -98.705833333333   [1] تقسيم إداري  البلد الولايات المتحدة[2]  التقسيم الأعلى مقاطعة ديوي  خصائص جغرافية  المساحة 0.591183 كيلومتر مربع0.591184 �...

 

Pour les articles homonymes, voir Durance (homonymie). Classe Durance Le Var et le Meuse (à l'arrière plan) à Toulon. Caractéristiques techniques Type Pétrolier ravitailleur Longueur 157,2 m Maître-bau 21,2 m Tirant d'eau 10,8 m Déplacement 7 600 tonnes lège, 17 900 tonnes (à pleine charge) Propulsion 2 moteurs Diesel SEMT Pielstick 16 PC 2.5 V400 fournissant au total 14,7 MW[1]2 lignes d'arbre3 diesels alternateurs de 5,4 MW Vitesse 19 nœuds...