Der Hase und der Igel

Titel einer 1855 erschienenen plattdeutschen Ausgabe mit den Illustrationen von Gustav Süs

Der Hase und der Igel ist ein Schwank (ATU 275C). Er steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 187 (KHM 187) auf Plattdeutsch und stammt aus Wilhelm Schröders Hannoverschem Volksblatt von 1840 (Ein plattdeutsches Volksmärchen. Dat Wettlopen twischen den Hasen un den Swinegel up de lütje Heide bi Buxtehude). Ludwig Bechstein übernahm den Tierschwank in sein Deutsches Märchenbuch ab 1853 als Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel auf Hochdeutsch (Nr. 60).

Inhalt

Eines schönen Morgens macht sich der Hase über die schiefen Beine des Igels lustig, woraufhin ihn dieser zu einem Wettrennen herausfordert, um den Einsatz eines goldenen „Lujedor“ (Louis d’or) und einer Flasche Branntwein. Als das Rennen auf dem Acker beginnt, läuft der Igel nur ein paar Schritte, hat aber am Ende der Ackerfurche seine ihm zum Verwechseln ähnlich sehende Frau platziert. Als der siegesgewisse Hase heranstürmt, erhebt sich die Frau des Igels und ruft ihm zu: „Ick bün all hier!“ („Ich bin schon da!“). Dem Hasen ist die Niederlage unbegreiflich, er verlangt Revanche und führt insgesamt 73 Läufe mit stets demselben Ergebnis durch. Beim 74. Rennen bricht er erschöpft zusammen und stirbt.

Stil

Der Erzähler beginnt schalkhaft, die Geschichte sei „lügenhaft zu erzählen“ („lögenhaft to vertellen“), doch sein Großvater habe gesagt, sie müsse stimmen, sonst könnte man sie ja nicht erzählen („Wahr mutt se doch sien, mien Söhn, anners kunn man se jo nich vertellen“), und erzählt behaglich, wie der „Swinegel“ im Morgenwind ein Lied singt und nach den Steckrüben schaut. Des Hasen Bemerkung zu seinen Beinen ärgert ihn, „weil se von Natuhr scheef wöören“ (Original: „wöoren“). Die Moral sei, sich über keinen einfachen Mann lustig zu machen und jemand zu heiraten, der genauso aussieht wie man selbst.

Erläuterungen

„Wettloopsweg“ in Buxtehude

Die Lokalisierung des Ereignisses auf der Buxtehuder Heide ist ein Einfall Schröders. Ursprünglich hatte er das Märchen in Bexhövede gehört, was etwa 70 Kilometer von Buxtehude entfernt in der Nähe von Bremerhaven liegt. Schröders Gründe, den Handlungsort zu verlegen, sind nicht sicher bekannt. Die Bezeichnung Schweinigel oder plattdeutsch Swienegel ist ein üblicher, kein wertender Name für den Igel.

Die Angabe „in der Gegend von Osnabrück“ geht auf einen Irrtum Wilhelm Grimms zurück.[1]

Für ein Märchen ungewöhnlich ist die selbstironische Einleitung:

„Disse Geschicht is lögenhaft to vertellen, Jungens, aver wahr is se doch! Denn mien Grootvader, van den ick se hew, plegg jümmer, wenn he se mi vörtüerde, dabi to seggen: ‚Wahr mutt se doch sien, mien Söhn, anners kunn man se jo nich vertellen!‘“

„Diese Geschichte ist lügenhaft zu erzählen, Jungens, aber wahr ist sie doch, denn mein Großvater, von dem ich sie habe, pflegte immer, wenn er sie mir vorspann, dabei zu sagen: ‚Wahr muß sie doch sein, mein Junge, sonst könnte man sie ja nicht erzählen.‘“

Hintergrund

Der Igel ist ein „kleiner Mann“, der die Rüben in der Nähe seines Hauses zu essen pflegt, „darum sah er sie auch als die seinigen an“. Der Hase dagegen ist „ein vornehmer Herr und grausam hochfahrend noch dazu“. Die Protagonisten spielen also in etwa die Rolle eines Bauern und eines Grundbesitzers. Auf diesen sozialen Hintergrund zielen auch die beiden moralischen Schlussfolgerungen ab; für den Hasen: Man soll sich über vermeintlich unterlegene Leute nicht lustig machen – und für den Igel: Wenn man heiratet, soll man sich eine Frau aus dem eigenen Stand aussuchen, am besten eine vom gleichen Schlag wie man selber: „Wer also en Swinegel is, de mutt tosehn, dat siene Fro ook en Swinegel is, un so wieder.“

Herkunft

Ludwig Richter Illustration zu Bechstein
Illustration von Otto Ubbelohde, 1909

Grimms Anmerkung gibt an: „Nach mündlicher Überlieferung in der Gegend von Osnabrück aufgefasst“, nennt auch Wolfs Zeitschrift für deutsche Mythologie „1, 381–383“, „Firmenich 1, 210. 211“, „Het Wetloopen tüschen den Haasen und den Swinegel up de Buxtehuder heid in Bildern von Gust. Sus. Düsseldorf ohne Jahr“, „De Swienegel als Wettrenner. Ein plattdeutsches Märchen, neu illustriert und mit einem Nachwort versehen von J. P. T. Leyser. Hamburg ohne Jahr“, ein Gedicht in Klaus Groths Quickborn „S. 185–89“ und geht von hohem Alter des Märchens aus, wozu sie ein altdeutsches Gedicht des 13. Jahrhunderts in „Haupts Zeitschrift 398–400“ nacherzählen: Der Krebs hängt sich dem Fuchs an den Schwanz und gewinnt, als der sich im Ziel umdreht, dazu „eine märkische Sage bei Kuhn S. 243“, das Sprichwort „der Krebs will einen Hasen erlaufen“ bei „Eyering 2, 447“ und „ein wendisches Märchen bei Leop. Haupt 2, 160“ mit Fuchs und Frosch. Sie geben zwei Gedichte in Burkard WaldisEsopus wieder und verweisen auf den Wettlauf von Fuchs und Bär in ihrer Anmerkung zu KHM 48 Der alte Sultan. Die ausführliche Anmerkung zeigt wohl das Interesse der Brüder Grimm an dem Stoff, in einer Abhandlung in der Zeitschrift für deutsche Mythologie und Sittenkunde hatte Wilhelm Grimm 1853 auch den Einsender Karl Georg Firnhaber genannt.[2] Motivlich ähnlich sind auch ihre Tiermärchen KHM 171 Der Zaunkönig und KHM 172 Die Scholle.

Grimms Text folgt genau dem im Hannoverschen Volksblatt Nr. 51 vom 26. April 1840, den ihnen Karl Georg Firnhaber im November 1840 in einer Abschrift zugänglich machte.[3] Nur wenige Schreibweisen der Mundart wurden geändert oder mit Übersetzung in Klammer versehen. So wird „üm den Stühbusch“ zu „um den Slöbusch (Schlehenbusch)“. „De Haas‘ löpt nämlich in der eenen Föhr, un ick in‘ner andern; un von baben fang‘ wi an to lopen“ wird zu „De Haas löppt nemlich in der eenen Föhr (Furche) un ick inner andern, un von baben (oben) fang wi an to loopen.“[4] Lediglich der Titel ist nun hochdeutsch und kurz.

Schon antikes Erzählgut kennt Fabeln vom Wettlauf zwischen langsamem und schnellem Tier.[5] Ein Beispiel ist Äsops Die Schildkröte und der Hase. Lutz Röhrich zufolge überlistet in Afrika ganz ähnlich die Schildkröte den Elefanten.[6]

Rezeption

Ludwig Bechsteins Deutsches Märchenbuch enthält den Text erst ab 1853 als Nr. 60, Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel. Er überträgt lediglich Satz für Satz, wenn auch nicht immer wörtlich, ins Hochdeutsche. „De Sünn wöor hellig upgaen am Hewen, de Morgenwind güng warm“ wird „Die Sonne war goldig am Himmel aufgegangen, der Morgenwind ging frisch“. Das Wort „Swinegel“ für den Igel blieb. Hans-Jörg Uther nimmt an, dass Bechstein die Quelle im Hannoverschen Volksblatt benutzte[7] oder auch Carl Herloßsohns hochdeutsche Übertragung.[8] Hinzu kommen Einzeldrucke, etwa 1854 von Johann Peter Lyser, mit manchmal falscher Zuordnung der Urheberschaft. Hans-Jörg Uther stellt klar, dass sich hier ausnahmsweise der Originaltext selbst durchsetzte und nicht erst mit Grimms Märchen populär wurde. Auf Dauer war Bechsteins hochdeutsche Version erfolgreicher.[2] Vgl. bei Bechstein auch Der Hase und der Fuchs, Vom Hasen und dem Elefantenkönige, Der Fuchs und der Krebs.

Adaptionen

Teilnehmer der Künstlergesellschaft
Jung-München
an einem Märchenball, Unbekannter und der Bildhauer Hermann Oehlmann, den Wettlauf des Igels und des Hasen darstellend (Joseph Albert, München, 1862)

Die Situation „Hase und Igel“ wie auch der Zuruf „Ich bin schon hier!“ wurden sprichwörtlich und werden bis heute in vergleichbaren Situationen zitiert. Gewöhnlich wird der Blickwinkel des „Hasen“ beschrieben, der bei wiederholter Auseinandersetzung mit dem immer gleichen Konkurrenten zu dem immer gleich frustrierenden Ergebnis kommt. Naheliegenderweise findet das Bild im Sport Verwendung, aber auch in Wirtschaft und Politik.

Günter Grass schrieb eine gleichnamige Kurzgeschichte.

Fredrik Vahle singt auf seiner 1973 beim westdeutschen Label Pläne erschienenen Liedermacherplatte die Rübe. Lustige + listige Lieder für Kinder von sieben bis siebzig das Lied Der Hase Augustin. Dessen zweiter Teil stellt eine Vertonung des Märchens von Hase und Igel dar. Die Erzählung gleicht der des Märchens, ist aber etwas gekürzt. 1973 erscheint beim DDR-Label Litera die Schallplattenbearbeitung Der Hase und der Igel u. a. mit Klaus Piontek (Erzähler), Kurt Böwe (Igel), Helga Sasse (Igelfrau) und Eberhard Esche (Hase) in der Regie von Dieter Scharfenberg.

Hase und Igel ist ein 1973 von dem Engländer David Parlett erdachtes Brettspiel, das 1979 als erstes Spiel mit dem Preis Spiel des Jahres ausgezeichnet wurde. Der Bezug zum Märchen besteht allerdings nur in der deutschsprachigen Ausgabe: der englische Originaltitel Hare & Tortoise bezieht sich auf Äsops Fabel Die Schildkröte und der Hase.

In Anlehnung an das Märchen benannten Mathematiker den Hase-Igel-Algorithmus.

Ein Film Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel erscheint 1921 nach dem Drehbuch von Johannes Meyer.[9] 1938 adaptiert Ferdinand Diehl im Auftrag der Reichsanstalt für Film und Bild in Wissenschaft und Unterricht (RWU) das Märchen als Puppentrickfilm: Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel.[10] 1940 verfilmt Alf Zengerling Der Hase und der Igel mit den Schauspielern Paul Walker (Hase), Robert Baum (Igel) und Kurt Schmidt-Fabrici (Igelfrau).[11] Der Hase und der Igel heißt ebenso ein Märchenfilm für das Fernsehen der DDR aus dem Jahr 1982 in der Regie von Dieter Bellmann mit Gerd Grasse (Hase), Günter Schubert (Igel) und Carmen-Maja Antoni (Igelfrau).[12] In der japanischen Zeichentrickserie von 1987 Gurimu Meisaku Gekijō wird in Folge 41 die Geschichte vom Wettlauf zwischen Hase und Igel dargestellt.

Literatur

  • Heinz Rölleke (Hrsg.): Grimms Märchen und ihre Quellen. Die literarischen Vorlagen der Grimmschen Märchen synoptisch vorgestellt und kommentiert (= Schriftenreihe Literaturwissenschaft. Band 35). 2. Auflage. Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier 2004, ISBN 3-88476-717-8, S. 454–461, 579–580.
  • Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 384–386.
Commons: Der Hase und der Igel – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
Wikisource: Der Hase und der Igel – Quellen und Volltexte

Einzelnachweise

  1. Heinz Rölleke: Kinder- und Hausmärchen: Ausgabe letzter Hand mit den Originalanmerkungen der Brüder Grimm Band 3, Stuttgart, 2010, S. 527.
  2. a b Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 384–386.
  3. Heinz Rölleke (Hrsg.): Grimms Märchen und ihre Quellen. Die literarischen Vorlagen der Grimmschen Märchen synoptisch vorgestellt und kommentiert (= Schriftenreihe Literaturwissenschaft. Band 35). 2. Auflage. Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier 2004, ISBN 3-88476-717-8, S. 579–580.
  4. Heinz Rölleke (Hrsg.): Grimms Märchen und ihre Quellen. Die literarischen Vorlagen der Grimmschen Märchen synoptisch vorgestellt und kommentiert (= Schriftenreihe Literaturwissenschaft. Band 35). 2. Auflage. Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier 2004, ISBN 3-88476-717-8, S. 454–461.
  5. Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 384.
  6. Lutz Röhrich: Märchen und Wirklichkeit. 3. Auflage. Steiner, Wiesbaden 1974, ISBN 3-515-01901-4, S. 202.
  7. Hans-Jörg Uther (Hrsg.): Ludwig Bechstein. Märchenbuch. Nach der Ausgabe von 1857, textkritisch revidiert und durch Register erschlossen. Diederichs, München 1997, ISBN 3-424-01372-2, S. 391.
  8. Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 385.
  9. Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel. Deutschland 1921 Kurz-Spielfilm. In: filmportal.de. Deutsches Filminstitut, abgerufen am 1. Oktober 2024.
  10. Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel. Deutschland 1938 Animationsfilm. In: filmportal.de. Deutsches Filminstitut, abgerufen am 1. Oktober 2024.
  11. Der Hase und der Igel. In: filmportal.de. Deutsches Filminstitut, abgerufen am 1. Oktober 2024.
  12. Hase und der Igel, Der. In: Fernsehen der DDR. Online-Lexikon der DDR-Fernsehfilme. Abgerufen am 1. Oktober 2024.

Read other articles:

Ruta N.º 90Ruta de los Charrúas Uruguay Uruguay La ruta 90, pasando su cruce con la ruta 3, al este de la ciudad de Paysandú, saliendo de la misma. Datos de la rutaTipo Ruta nacionalLongitud 83 kmOtros datosDepartamentos PaysandúIntersecciones Ruta 3, Ruta 25, Ruta 4Orientación • oeste Paysandú (32°19′22.76″S 58°02′54.43″O / -32.3229889, -58.0484528) • este Guichón (32°21′55.50″S 57°12′00.47″O / -32.3654167, -57.2001306)...

  Digitalis minor TaxonomíaReino: PlantaeDivisión: MagnoliophytaClase: MagnoliopsidaOrden: LamialesFamilia: PlantaginaceaeGénero: DigitalisEspecie: Digitalis minorL.[editar datos en Wikidata] Digitalis minor es una especie de Digitalis perteneciente a la familia Plantaginaceae. Descripción Es una hierba perenne, moderadamente cespitosa, tomentosa, con indumento formado por pelos tectores y glandulíferos, por excepción glabrescente. Cepa leñosa, ramificada o no, con roset...

Christian monk and theologian SaintJohn CassianBornc. 360[1]Scythia Minor(modern-day Dobrogea, Romania)Diedc. 435Massilia, Gaul(modern-day Marseilles, France)Venerated inEastern Orthodox ChurchRoman Catholic ChurchAnglican CommunionEastern Catholic ChurchesMajor shrineMonastery of St Victor, MarseilleFeastEast: February 29th (28th non-leap years)West: July 23 Part of a series onChristian mysticism Theology · Philosophy Apophatic Ascetical Cataphatic Catholic spirituality He...

Adventure/drama television series Mr. LuckyThe Complete Series DVD coverCreated byBlake Edwards, based on a story by Milton HolmesStarringJohn VivyanRoss MartinPippa ScottTom BrownOpening themeTheme From 'Mr. Lucky'ComposerHenry ManciniCountry of originUnited StatesOriginal languageEnglishNo. of seasons1No. of episodes34ProductionExecutive producerGordon OliverProducerJack ArnoldRunning time30 MinutesProduction companySpartan ProductionsOriginal releaseNetworkCBSReleaseOctober 24, 1959 (...

قرية المخاضة السفلى  - قرية -  تقسيم إداري البلد  اليمن المحافظة محافظة حجة المديرية مديرية نجرة العزلة عزلة الشرقى السكان التعداد السكاني 2004 السكان 816   • الذكور 407   • الإناث 409   • عدد الأسر 100   • عدد المساكن 96 معلومات أخرى التوقيت توقيت اليمن (+3 غرين�...

Motor racing championship held in 2023 2023 FIA Formula 2 Championship Drivers' Champion: Théo PourchaireTeams' Champion: ART Grand PrixAnthoine Hubert Award: Victor Martins Previous 2022 Next 2024 Parent series:Formula One World ChampionshipSupport series:FIA Formula 3 ChampionshipPorsche Supercup Théo Pourchaire became the 2023 Formula 2 Champion. ART Grand Prix became the 2023 Formula 2 Teams' Champions. The 2023 FIA Formula 2 Championship was a motor racing championship for Formula 2 ca...

José Antonio Campos Información personalNacimiento 10 de marzo de 1868 Guayaquil (Ecuador) Fallecimiento 29 de junio de 1939 (71 años)Posorja (Ecuador) Nacionalidad EcuatorianaInformación profesionalOcupación Narrador, periodista y escritor Seudónimo Jack the Ripper [editar datos en Wikidata] José Antonio Campos (Guayaquil, 10 de marzo de 1868 - Guayaquil, 23 de junio de 1939) fue un escritor, profesor y periodista ecuatoriano. Utilizaba el seudónimo de «Jack the Ripper» e...

Pour les articles homonymes, voir Jeux d'enfants. Jeux d'enfants op. 22 Page de titre de la partition. Genre Suite Nb. de mouvements 12 Musique Georges Bizet Effectif Piano à quatre mains Durée approximative 22 min Dates de composition 1871 Dédicataire Marguerite de Beaulieu et Fanny Goüin modifier  Jeux d'enfants (op. 22) est une suite de douze pièces pour piano à quatre mains de Georges Bizet. Composée en 1871, elle est dédiée à Marguerite de Beaulieu et Fanny ...

Keuskupan ShreveportDioecesis Sreveportuensis in LouisianaKatolik LokasiNegaraAmerika SerikatWilayah(16 paroki sipil)Provinsi gerejawiKeuskupan Agung New OrleansStatistikLuas28.825 km2 (11.129 sq mi)Populasi- Katolik39,436 (5%)InformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaPendirian16 Juni 1986KatedralKatedral Santo Yohanes BerchmansPelindungBunda Tak BercelaSt. Elizabeth Ann SetonSt. Peter ClaverKepemimpinan kiniPausFransiskusUskupFrancis Ignatius MalonePetaSitus...

Law school This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Philippine Law School – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2012) (Learn how and when to remove this template message) Philippine Law SchoolFormer namesNational UniversityTypePrivate, nonsectarian, law schoolEstablished1915FounderSime...

This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (March 2013) (Learn how and when to remove this template message) Hotel (formerly private residence) in Birmingham, EnglandPenns HallThe hall in 2013General informationTypeHotel (formerly private residence)LocationWalmley, Sutton Coldfield, Birmingham, EnglandCoordinates52°32′11.77″N 1°48′27.59″W...

Oarsome FoursomeThe 1990 Oarsome Foursome Medal record Men's rowing Representing  Australia Olympic Games 1996 Atlanta Coxless four 1992 Barcelona Coxless four 2012 London Coxless four World Championships 1998 Cologne Coxed four 1998 Cologne Coxed pair 1991 Vienna Coxless four 1990 Lake Barrington Coxless four 1998 Cologne Coxless pair The Oarsome Foursome is the nickname for an Australian men's rowing coxless four crew who competed with a clear lineage between 1990 and 2012, winning two...

2014 film Sand DollarsFilm posterDirected byLaura Amelia GuzmánIsrael CárdenasWritten byLaura Amelia GuzmánIsrael CárdenasBased onLes Dollars des sablesby Jean-Noël PancraziStarringGeraldine ChaplinProductioncompaniesAurora DominicanaCananaRei CineDistributed byFiGaRelease date 7 September 2014 (2014-09-07) (TIFF) Running time80 minutesCountriesDominican RepublicArgentinaMexicoLanguageSpanish Sand Dollars (Spanish: Dólares de arena) is a 2014 internationally co-produc...

Ability to throw one's voiceFor the album, see Ventriloquism (album).Ventriloquist redirects here. For the Batman villain, see Ventriloquist (comics). For other uses, see Ventriloquist (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ventriloquism – news · newspapers · books · scholar · JSTO...

Philippine-related events during the year of 1995 ← 1994 1993 1992 1995 in the Philippines → 1996 1997 1998 Decades: 1970s 1980s 1990s 2000s 2010s See also: List of years in the Philippines films 1995 in the Philippines details events of note that happened in the Philippines in the year 1995. Incumbents President Fidel Ramos President: Fidel Ramos (Lakas) Vice President: Joseph Estrada (NPC) Senate President: Edgardo Angara (until August 28) Neptali Gonzales (starting August 29) H...

English wood engraver (1819–1903) Mason JacksonJackson in 1892Born(1819-05-25)25 May 1819Ovingham, Northumberland, EnglandDied28 December 1903(1903-12-28) (aged 84)Resting placeBrompton Cemetery, London, EnglandOccupationWood engraver Mason Jackson (25 May 1819 – 28 December 1903) was an English wood engraver. Life Jackson was born at Ovingham, Northumberland in 1819, and was trained as a wood engraver by his brother, John Jackson, the author of a history of this art.[1] In t...

American museum of broadcasting This article contains content that is written like an advertisement. Please help improve it by removing promotional content and inappropriate external links, and by adding encyclopedic content written from a neutral point of view. (October 2023) (Learn how and when to remove this template message) Paley Center for MediaNew York City museumFormer name Museum of Television & Radio (MT&R) Museum of Broadcasting Established1975 (1975)LocationMidtown Ma...

 EW29 Stasiun MRT Joo Koon裕群地铁站ஜூ கூன்Angkutan cepatStasiun EW29 Joo Koon.Lokasi91 Joo Koon CircleSingapore 629116Koordinat1°19′39.86″N 103°40′42.55″E / 1.3277389°N 103.6784861°E / 1.3277389; 103.6784861Jalur  Jalur Timur Barat Jumlah peronPulauJumlah jalur2Penghubung antarmodaBis, TaxiKonstruksiJenis strukturMelayangTinggi peron2Akses difabelYesInformasi lainKode stasiunEW29SejarahDibuka28 Februari 2009Operasi laya...

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Gular skin – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2010) (Learn how and when to remove this template message) Male frigatebird Gular skin (throat skin), in ornithology, is an area of featherless skin on birds that joins the lower mandible of the beak...

Edo Negara bagian di Nigeria Tempat Negara berdaulatNigeria NegaraNigeria Ibu kotaBenin City Pembagian administratifAkoko Edo (en) Etsako East (en) Igueben (en) Ikpoba Okha (en) Oredo (en) Orhionmwon (en) Uhunmwonde (en) Owan West (en) Owan East (en) Ovia South-West (en) Ovia North-East (en) Etsako Central (en) Egor (en) Esan South-East (en) Esan North-East (en) Esan West (en) Esan Central (en) Etsako West (en) PendudukTotal4.235.595  (2016 )Bahasa resmiInggris GeografiLuas wilayah17.802...