Označování japonských vojenských letadel v období před rokem 1945 bylo značně komplikované a nepřehledné, protože jak námořní tak armádní letectvo používalo několik různých systému značení (a to i souběžně). To vedlo Spojence k tomu, aby během druhé světové války používali vlastní systém kódových jmen.
Námořní letectvo
Japonské císařské námořní letectvo používalo několik různých systémů značení souběžně. Mezi lety 1931 a 1945 měla každá konstrukce letadla přiděleno číslo Ši podle specifikace, pro kterou byla vyvinuta. Mezi lety 1921 až 1943 měl každý typ i dlouhé označení typu a čísla modelu a od 1928 do roku 1945 také krátké označení podobné tomu, které používalo Námořnictvo Spojených států. V roce 1943 byl zaveden systém bojových jmen, jenž měl nahradit starý číselný systém. A navíc byla od roku 1939 používána i čísla SADP (Service Airplane Designation System).
Čísla specifikace Ši
Specifikace vydávané japonským námořnictvem dostávaly od roku 1931 čísla Ši (試 ~ experimentální), která byla založena na roce vlády tehdejšího císaře. Vzhledem k tomu, že v jednom roce bylo vydáváno více specifikací, byla jednotlivá čísla odlišována typem (účelem) letounu. Čísla ši se přidělovala prototypům. Po zařazení letounu do výzbroje bylo letounu přiřazeno dlouhé označení (viz níže) a označení ši bylo opuštěno.
Během doby, kdy byl tento systém používán, vládl v Japonsku císař Hirohito, zvaný také císař éry Šówa, a tak byly používány roky éry Šówa, jež začala v roce 1926.
Například slavné Micubiši Zero bylo konstruované podle specifikací z roku 1937, které nesly označení palubní stíhací letoun 12-ši.
Dlouhé označení typu a modelu
Od roku 1921 dostával každý typ letounu typové číslo (式šiki). To až do roku 1928 tvořilo číslo označující odpovídající rok císařské éry (např. „typ 14“ odpovídal 14. roku éry Taišó, tedy roku 1925). Od roku 1929 bylo typové číslo založené na posledních dvou číslicích císařského letopočtu, který byl počítán od mytologického založení Japonska císařem Džinmu v roce 660 př. n. l.[1] Dále byla přidána stručná charakteristika typu (účelu) letounu. Například Micubiši Zero vstoupilo do služby v roce 1940, což byl podle japonského kalendáře rok 2600, a tedy neslo označení palubní stíhací letoun typ 0 (pozn. anglicky zero znamená nula).
Charakteristika typu (účelu) byla nedílnou součástí dlouhého označení, neboť mohlo existovat několik letadel se stejným typovým označením, které se lišily určením. Například „typ 95“ (rok přijetí do služby 1935) odkazoval na palubní stíhací letoun typ 95 a průzkumný hydroplán typ 95. Používaly se též zkratky za jednotlivé charakteristiky:
kankó艦攻 za kandžó kógekiki艦上攻撃機 ~ palubní útočný letoun (~ bombardovací a torpédonosný)
kansen艦戦 za kandžó sentóki艦上戦闘機 ~ palubní stíhací letoun
rikkó陸攻 za rikudžó kógekiki陸上攻撃機 ~ pozemní útočný letoun
rikutei陸偵 za rikudžó teisacuki陸上偵察機 ~ pozemní průzkumný letoun
suikan水観 za suidžó kansokuki水上観測機 ~ pozorovací hydroplán
suisen水戦 za suidžó sentóki水上戦闘機 ~ stíhací hydroplán
suitei水偵 za suidžó teisacuki水上偵察機 ~ průzkumný hydroplán
taitei/daitei大艇 pro hikótei飛行艇 ~ (velký) létající člun (v tomto případě tai/dai大 nebylo součástí dlouhého názvu)
Jednotlivé podtypy byly odlišovány čísly modelu (型gata). Od konce 30. let se modelové číslo skládalo ze dvou číslic – první označovala verzi draku a druhá verzi motoru. Například „palubní stíhací letoun typ 0 model 21“ tak byl druhou modifikací draku A6M s původním motorem. Menší modifikace (například změna složení výzbroje) se označovaly přidáním kó甲, ocu乙, hei丙 nebo tei丁 (ekvivalenty a, b, c, d) na konec.
Od tohoto systému bylo upuštěno v roce 1943, protože vyzrazoval příliš mnoho informací o typu letadla.
Krátké označení
Od roku 1928[1] se rovněž začalo používat krátké označení velmi podobné systému používanému US Navy mezi lety 1922 a 1964. V tomto systému se používalo jedno nebo dvě písmena k označení typu (účelu) letounu, číslo určující pořadí mezi letouny stejného typu a písmeno označující výrobce. Na rozdíl od systému US Navy neměl každý výrobce svou vlastní číselnou řadu a začínalo se od čísla 1.
Příklad: Micubiši Zero bylo označováno jako A6M, tedy šestý typ palubního stíhacího letounu vyrobený firmou Micubiši (pozn. těch šest typů bylo od různých výrobců).
Varianty byly označovány dalším číslem přidaným na konec (například A6M2 byl druhou variantou A6M). Někdy se ještě přidávala další písmena: velká písmena A, B, C,… značila změnu pohonné jednotky, zatímco malá písmena a, b, c,… odpovídala malým změnám značeným v dlouhém označení jako kó 甲, ocu 乙, hei 丙… Například G4M2Ab v krátkém označení odpovídal pozemní útočný letoun typ 1 Model 24 Otsu v dlouhém označení. „A“ znamená první změnu motoru (standardní G4M2 byl Model 22 a označení Model 23 nebylo použito) a „b“ druhou změnu skladby výzbroje oproti G4M2 Model 22.
Letouny, u kterých bylo změněno určení (typ), dostaly za své původní označení pomlčku a písmeno označující jejich nové určení. Například původně plovákový stíhací letounKawaniši N1K, byl po odstranění plováků a přidání kolového podvozku změněn na pozemní stíhací letoun s modifikovaným označením Kawaniši N1K-J (podvarianty se značily N1K1-J, N1K2-J atd. a nikoliv N1K-J1, N1K-J2).
Někdy byly podle jedné specifikace objednány dva typy letounů od dvou výrobců, většinou jako pojistka pro případ, že jedna z konstrukcí nebude úspěšná. V takovém případě bylo použito stejné číslo pro oba typy (lišily se jen písmenem výrobce – např. B5M vs. B5N).
Označení typu letounu
Písmeno
Typ letounu
A
Palubní stíhací letoun 艦上戦闘機 kandžó sentóki
B
Palubní útočný letoun (~ palubní torpédový a bombardovací letoun) 艦上攻撃機 kandžó kógekiki
Od července 1943 začala letadla císařského námořnictva dostávat bojová jména.[2] Jména se vybírala ve shodě s určením letounu podle následujícího schématu:
Stíhací letouny: Jména s tématem počasí a meteorologických jevů
Palubní stíhací letouny a stíhací hydroplány: Vítr – jména obvykle končící na pú nebo fú (風)
Záchytná stíhací letadla: Blesky – jména končící na den (電)
Noční stíhací letouny: Světlo – jména končící na kó (光)
Útočné letouny: Hory – jména končící na zan (山)
Bombardéry: Hvězdy nebo souhvězdí – jména obvykle končící na sei (星)
Hlídkové letouny: Moře nebo oceány – jména končící na kai (海)
Dvěma speciálními případy byly Óka (Květ sakury) a Nakadžima J9N Kikka (Květ pomerančovníku). Oba typy spadaly pod tzv. speciální útočné zbraně (míněno sebevražedné – kamikaze) a ty byly pojmenovávány podle ovocných stromů v zahradách Císařského paláce.
Armádní letectvo
Japonská císařská armáda používala velmi přímočarý systém značení založený na roku vstupu do služby a typu letounu, který se velmi podobal „dlouhému značení“ námořnictva. Tento systém se používal od roku 1927. Existovalo také krátké značení pomocí čísel Ki (キ), které v pozdějších letech převládlo.
Dlouhé označení typu a modelu
První část označení tvořilo dvoumístné číslo odvozené od roku, v kterém typ vstoupil do služby (podle japonského kalendáře). Malou výjimkou byl rok 1940 (2600), pro který se používalo číslo 100 a ne nula. Po čísle následoval popis typu letounu. Pokud existovalo více letounů stejného typu, byly dále odlišeny „podrobnějším“ popisem. Například jednomístný stíhací letoun typ 2 (Nakadžima Ki-44) a dvoumístný stíhací letoun typ 2 (Kawasaki Ki-45).
Větší úpravy letounu (jako např. jiný motor) se označovaly číslem podtypu. To se oficiálně zapisovalo pomocí kandži (čínských znaků), ale v praxi se spíše používaly římské číslice. Malé úpravy (např. výzbroje) se označovaly japonskými řadovými číslovkami 甲 (kó ~ první), 乙 (ocu ~ druhý), 丙 (hei ~ třetí) nebo při o něco větší úpravě, které ale ještě neměla nárok na nové číslo podtypu, znakem 改 (kai ~ modifikace).
Na rozdíl od často uváděných překladů dlouhých označení armádních letounů do češtiny (a angličtiny), které k dlouhému názvu přidávají identifikaci složky („armádní“ nebo „army“), nebylo toto rozšíření součástí japonského označení.
Krátké označení (čísla „Ki“)
Ki (キ, zkratka pro 機体 kitai – drak nebo trup letounu) označovalo číslo projektu (psané arabskými číslicemi) a bylo přidělováno všem projektům popořadě bez ohledu na výrobce nebo na typ. Původně se používalo jen, když byl letoun ve vývoji, ale ke konci války už bylo standardním označením i pro operační letouny
↑ abLACROIX, Eric; WELLS II, Linton. Japanese Cruisers of the Pacific War. Annapolis, Maryland: Naval Institute Press, 1997. ISBN0-87021-311-3. Kapitola Seaplanes: Navy Reconnaissance Seaplanes, s. 748. (anglicky)
RICKARD, J. Japanese Navy Aircraft Designations, Second World War [online]. historyofwar.org, 2008-12-02, rev. 2008-12-08 [cit. 2009-07-21]. Dostupné online. (anglicky)
FRANCILLON, René J. Japanese Aircraft of the Pacific War. Annapolis, Maryland: Naval Institute Press, 1994. ISBN0-87021-313-X. Kapitola Designation Index, s. 534 až 570. (anglicky)
VEJŘÍK, Lubomír. Vzestup a pád orlů Nipponu 1931-1941 (Prolog). Cheb: Svět křídel, 1994. ISBN80-85280-26-4.