This article should specify the language of its non-English content, using {{lang}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{IPA}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.See why.(June 2021)
Tariana (also Tariano) is an endangeredMaipurean (also known as Arawak) language spoken along the Vaupés River in Amazonas, Brazil by approximately 100 people. Another approximately 1,500 people in the upper and middle Vaupés River area identify themselves as ethnic Tariana but do not speak the language fluently.[2]
The Indigenous people of the Vaupés region, including the Tariana and East Tucano peoples, are linguistically exogamous; they consider fellow speakers of their languages blood relatives. In this region, languages—like tribal identity—are passed down through patrilineal descent, and as such are kept strictly separate from one another, with minimal lexical borrowing occurring among them. The Indigenous people of this region traditionally spoke between three and ten other languages, including their mother's and father's tongues—which were usually different due to the widespread cultural practice of linguistic exogamy—and Spanish and/or Portuguese.
Speakers of Tariana have been switching to the unrelated Tucano language (of the Tucanoan family), which became a lingua franca in the Vaupés region in the late 19th century. Arriving in the region in the 1920s, Salesian missionaries promoted the exclusive use of Tucano among Indians in an effort to convert them. Economic concerns have also led fathers to increasingly leave their families to work for non-Amerindian Brazilians, which has undermined the patrilineal father-child interaction through which Tariana was traditionally acquired. In 1999, efforts were made to teach Tariana as a second language in the secondary school in Iauaretê. Regular classes in Tariana have been offered at the school since 2003.[3]: 6–9
Tariana has a relatively large phoneme inventory, compared to other Vaupés languages such as Baniwa and Tucano. It has a rare set of phonotactic restrictions that determine whether phonemes can occur initially or medially and in which types of morphemes. The phoneme [tʃ], for example, can occur initially in roots but not in affixes or enclitics.
Bolded letters indicate the orthography used by Alexandra Aikhenvald in her Grammar of Tariana. IPA transcription is indicated if it differs from the standard orthography.
Vowels
Tariana has 6 vowels, all of which may occur nasalized, except for [ɨ], or long, except for [ɨ] and [ɵ].
^ɨ occurs only in the augmentative enclitic =pɨ and in the onomatopoeicɨhmeni "moan". It also occasionally appears as an allophone of i in the following words: marawati → marawatɨ "a type of snuff", hitísi → hitɨsi "tear", and -pití → pitɨ "chase away, kick". Its occurrence in Tariana has been ascribed to the influence of Tucano.[3]: 32–33
^õ occurs only in the following words: tõkẽ "firefly", siwirikõrena "tapiriri, Tapirira guianensis", nuitõ "daughter! (vocative)", and -tõreta "roll into a thin roll, like a cigarette". It also occurs word-initially in place names of Tucano origin (e.g. Õrõreana).[3]: 33
result of h-metathesis word-initially and word-medially
y
+
+
+
+
+
+
(+) indicates phoneme appears in a limited set of items.[3]: 31–32
Syllable structure
Syllables in Tariana follow the pattern (C₁)V(C₂). Phoneme occurrence is also restricted by morphological context, with certain phonemes only in certain positions (initially and medially) or within certain types of morphemes. Vowels may be elided or reduced in rapid speech, rendering some syllables VC or CVC. For example, the word di-dusitá 'he goes back' becomes [didusta] in rapid speech, with the elision of the pre-tonici. Similarly, the word di-pitá=kà=sità 'he bathes' becomes [dipitakaəsta], with the pre-tonic i being elided and a [ə] inserted at the clitic boundary before the s. (Hyphens mark affixes; equals signs mark clitics.)[3]: 34–35
Stress
Tariana has both primary and secondary stress. Tariana is a pitch-accent language, with stressed syllables indicated by a higher pitch and a greater intensity in pronunciation. Unstressed syllables are undifferentiated from non-stressed syllables except in their intensity. Long vowels are always stressed as well as most nasal vowels. Otherwise, primary stress may fall on the last three syllables. Penultimate stress in most common in monomorphemic words (e.g. dúpu "a lizard"), but antepenultimate (e.g. képira "bird") and final stress (e.g. yapuratú "long flute used at ritual offering") also occurs. All roots have underlying stress. Prefixes are unstressed, and suffixes may be stressed or unstressed. Suffixes with underlying stress generally cause penultimate stress when they are attached to a root (e.g. máwi "hook"→mawípi "blowgun").[3]: 37–39
Phonological processes
Vowel Reduction
In rapid speech, e, i, and a are reduced to ə in pre- and post-tonic syllables. Pre-tonic reduction occurs in the third syllable before the primary stress (e.g. yarumakási→yərumamkási "clothing") as well as in word-initial syllables (e.g. yakóreka→yəkóreka "door"). Vowels are also reduced in syllables preceding a secondary stress (e.g. makhà→məkhà "recent past non-visual"). Post-tonic reduction affects word-final syllables (e.g. yásene→yásenə "the Tucano").[3]: 39
H-Metathesis
H-metathesis occurs if an h-initial root or suffix follows a prefix or a root, respectively. The process follows one of three patterns:
CV- + hVX → ChVX → CʰVX, if C is a stop, nasal, or bilabial glide.
di-
3SG.NF
+
-híma
hear
=
dhi-ima
he hears
di- + -híma = dhi-ima
3SG.NF {} hear {} {he hears}
If there are multiple CV syllables preceding the h-initial root or suffix if the C is a stop, nasal, or bilabial glide, the h metathesizes to the first of them.
ñamá
two
+
-hípa
NUM CLF:human
=
ñhamá-ipa
two humans
ñamá + -hípa = ñhamá-ipa
two {} {NUM CLF:human} {} {two humans}
V₁- + hV₂X → hV₁V₂X (→hV₂X if V₁=V₂)
i-
2PL
+
-hípa
grab
=
hi-ipa → hípa
you PL grab
i- + -hípa = {hi-ipa → hípa}
2PL {} grab {} {you PL grab}
CV + VwhV → ChVwV → CʰVw, when C is a stop, nasal, or bilabial glide.
pá
one
+
-iwhi
CLF:thin particle-like things
=
phéwi
one thin particle-like thing
pá + -iwhi = phéwi
one {} {CLF:thin particle-like things} {} {one thin particle-like thing}
Vowel coalescence occurs, with the a+i resulting in an e, but that occurs only in the case of h-metathesis and not elsewhere.[3]: 46–47
Morphology
Tariana is a polysynthetic language, with both head-marking and dependent-marking elements. Verbs are differentiated by those that take prefixes: active transitive and intransitive, and those that do not: stative verbs and verbs that describe physical states. Nouns divide into those that can be possessed/prefixed and those that are prefixless. Adjectives in Tariana share a number of features with Nouns and Verbs - the majority of affixes used are the same as those of nouns.[3]:66-83 The -O suffix has generally been lost in Tariana, while the -nuku dependent-marking suffix has been gained. In any non-subject function, this suffix may be added to a noun. There is evidence that dependent markers have been gained via local diffusion, as all Tucano language in the area utilize dependent markers. Overall, dependent markers seem to have been gained in response to the loss of half of the head-markings.[5]
Nouns
Nominal words may include up to 16 structural positions, which are defined as follows (hyphens mark affixes; equals signs marks clitics):[3]: 83
"with this very person belonging to my bad little older sisters, too"
[3]: 84
Pronouns
Tariana uses an Arawak's common set of prefixes to mark A/Sₐ on its verbs and pronominal possession on possessed nouns. These prefixes also form independent personal pronouns when combined with the emphatic particle -ha-.[3]:122
Singular
Plural
Prefix
Pronoun
Prefix
Pronoun
1st person
nu-
nuha
wa-
w(a)ha
2nd person
pi-
piha, phia
i-
iha
3rd person
NF
di-
diha, dihya
na-
n(a)ha
F
du-
diha, duhua
Impersonal
pa-
p(a)ha
-
-
Indefinite*
i-
-
-
-
The Indefinite Prefix
This is a nominal morphological aspect shared with Baniwa of Içana and Baré, two of Tariana’s Arawak sisters. This prefix uniquely permits these languages in signifying that the subject/possessor is unknown. However, the prefix appears primarily linked to nouns in Tariana, wherein the others it applies to both nouns and verbs.
Verbs
Predicates in Tariana may include up to nine affixes, which are defined as follows:[3]: 253–254
Cross-referencing prefixes or negative ma- or relative ka-
"While (they) apparently did not break each other by splitting open totally in vain..."
Tense-evidentiality
Tariana has a system of obligatory tense-evidentiality markers, which take the form of clitics on verbs. There are four tenses: present, recent past, remote past, and future. In affirmative clauses, non-future tenses fuse with evidentials to designate visual, non-visual, inferred generic, inferred specific, and reported information. The inferred specific evidential is a recent innovation and has been ascribed to the influence of Tucano. It is a combination of the anterior aspect marker -nhi and non-present visual evidentials -ka and -na producing -nhika for recent past inferred specific and -nhina for remote past inferred specific.[3]: 287–289
Present
Recent Past
Remote Past
Visual
-naka
-ka
-na
Non-Visual
-mha
-mahka
-mhana
Inferred
Generic
-
-sika
-sina
Specific
-
-nihka
-nhina
Reported
-pida
-pidaka
-pidana
In interrogative clauses, the same three non-future tenses fuse with evidentials to designate visual, non-visual, and inferred information. Evidentiality, in interrogative clauses, indicates the speaker's assumptions about the addressee's source of information. Use of an inferred evidential, for example, implies that the speaker assumes the addressee not to have direct access to evidence on the subject at hand.[3]: 311–317 Note the remote past non-visual is rarely used except as a "conventionalized conversation sustainer," an interrogative repetition of a storyteller's predicates to indicate listeners' attention.[3]: 319
Tense-Evidentiality in Interrogative Clauses
Present
Recent Past
Remote Past
Visual
-nha
-nihka
-nhina
Non-Visual
-tha,-mha
-mha
(-mhana)
Inferred
-
-sika
-sina
There are two future tense markers in Tariana, neither of which indicates evidentiality. The definite future marker -de is used only in the first person, but the indefinite future marker -mahde may be used for any person.[3]: 320–321
Syntax
Word order
Word order in Tariana is "pragmatically based" and is generally free except for a handful of specific contexts:[3]: 561
Interrogative words typically occur clause-initially.
Clause and sentence connectors occur sentence-initially.
Predicates occur clause-finally in dependent clauses.
Subjects of imperative and apprehensive constructions follow the verb.
In "double S-clauses," "References to emotional states and contain an inalienably possessed body part," the body part must precede the predicate.[3]: 568–571
du-kare
3SG.F-heart
du-wara-ka
3SG.NF-diminish-REC.P.VIS
du-kare du-wara-ka
3SG.F-heart 3SG.NF-diminish-REC.P.VIS
"She is worried (lit. she diminished with respect to her heart)."[3]: 500
Noun phrases
Noun phrases comprise a head, which may be a noun, adjective, demonstrative, specifier article, quantifier, or deictic as well as one or more modifiers. Modifiers must agree with the head in animacy and in number if the head is animate. Specifier articles, demonstratives, and the quantifier kanapada 'how many, how much; this many, this much' always precede the head. All other modifiers may either precede or follow the head. In general, modifiers precede a definite or topical noun and follow an "indefinite, non-specific, or otherwise inconsequential nominal referent."[3]: 476
ne
then
ma:tʃite
bad+NCL:ANIM
hema-yana
tapir-PEJ
di-swa-nhi-na
3SG.NF-lie-ANT-REM.P.VIS
ne ma:tʃite hema-yana di-swa-nhi-na
then bad+NCL:ANIM tapir-PEJ 3SG.NF-lie-ANT-REM.P.VIS
"Then a naughty (well-known) bad tapir was lying (there)."
Even though the noun 'tapir' has just been introduced, the fact that the adjective 'bad' precedes it indicates that it is well-known or topical.
A stands for a transitive subject, S for a subject of an intransitive verb, S for a subject of an active intransitive verb, Sₒfor a subject of a stative intransitive verb, and S for a subject of an intransitive verb with a non-canonically marked argument.
A noun in the non-A/Sₐ/Sₒis considered topical if it meets one of the following conditions:
The noun is or will be the topic of the narrative.
The noun is referential, specific, and/or definite.
The noun is important but not necessarily contrastive.[3]: 145
Tariana has two oblique cases: the locational and the instrumental/comitative, but only nouns may be marked for both. Pronouns are marked only for the instrumental/comitative.
Because oblique cases are inherently non-A/Sₐ/S, they may be double-marked if they serve as the topic of the sentence as well. The following example is from a hunter's narrative about improving his house, with 'house' being the topic of the narrative. In this sentence, 'house' is marked both as a topical non-A/Sₐ/S and locational.
nu-ñha
1SG-eat
nu-dia
1SG-return
nhua
I
nu-ya-dapana-se-nuku
1SG-POSS-CL:HAB-LOC-TOP.NON.A/S
nu-ñha nu-dia nhua nu-ya-dapana-se-nuku
1SG-eat 1SG-return I 1SG-POSS-CL:HAB-LOC-TOP.NON.A/S
"I'll go back to eat (my catch) in my very house.'[3]: 159
Tariana switch referenceenclitics indicate whether the action of a dependent clause is simultaneous with or prior to the action of the main clause and whether the subject of the dependent clause is the same or different from the subject of the main clause. In rapid speech, the enclitic -hyume often becomes -yuhme or even -yume. -Kayami can be ponounced -kañami or -kayãmi. Note that there are several different enclitics for simultaneous action categories. Each enclitic has various restrictions as to which other clitics and affixes it can combine with, and where it falls within a clause or sentence.[3]: 516–525
^Phillips, David J. "Tariana – Taliaseri". brasil.antropos.org.uk (in European Portuguese). Archived from the original on 2019-12-14. Retrieved 2017-12-07.
^ abcdefghijklmnopqrstuvwxyzAikhenvald, Alexandra (2003). A Grammar of Tariana. Cambridge University Press.
^Dixon, R.M.W. (1997). The rise and fall of languages (Reprint., transferred to digital print. ed.). Cambridge: Cambridge University Press. pp. 122–123. ISBN978-0521626545.