Pohela Boishakh

Pohela Boishakh
পহেলা বৈশাখ
Pohela Baishakh celebration in Dhaka, Bangladesh
Official namePohela Boishakh[1]
Also calledPahela Baishak, Pahela Boishak, Poila Boishak (পহেলা বৈশাখ)
Observed byBengalis
TypeSocial, cultural and national festival
CelebrationsBoishakhi Mela (fair), gift-giving, visiting relatives and friends, songs, dance
Date14 April (Bangladesh)
15 April (India)
FrequencyAnnual
Related toSouth and Southeast Asian solar New Year

Pohela Boishakh (Bengali: পহেলা বৈশাখ)[n 1] is the Bengali New Year celebrated on 14 April in Bangladesh and 15 April in the Indian[2] states of West Bengal, Tripura, Jharkhand and Assam (Goalpara and Barak Valley). It is a festival based on the spring harvest—which marks the first day of the new year in the official calendar of Bangladesh.[3][4][5][6]

The Pohela Boishakh has its origins in the Mughal Empire, representing the proclamation of tax collection reforms under Akbar.[7] Its celebration is rooted in the traditions of the Mahifarash community of Old Dhaka.[8][9] Presently, it is largely a secular holiday for most celebrants and enjoyed by people of several different faiths and backgrounds.

The festival is celebrated with processions, fairs and family time. The traditional greeting for Bengalis in the new year is শুভ নববর্ষ "Shubho Noboborsho" which is literally "Happy New Year". The festive Mangal Shobhajatra is organised in Bangladesh. In 2016, the UNESCO declared this festivity organised by the Faculty of Fine Arts, University of Dhaka as a cultural heritage of humanity.[10]

History and origin

Nomenclature

In Bengali, the word Pohela (or Pahela Bengali: পহেলা), alternatively Poila (Bengali: পয়লা), means 'first' and Boishakh (or Baishak Bengali: বৈশাখ) is the first month of the Bengali calendar (Bengali: পহেলা বৈশাখ Pohela Boishakh, Pahela Boishakh, Pahale Baishak or Bengali: পয়লা বৈশাখ Poila Boishakh). [n 1][22]

Bengali New Year is referred to in Bengali as Nobo Borsho (Bengali: নববর্ষ), where 'Nobo' means new and 'Borsho' means year.[23] [24]

Mughal Emperor Akbar began the celebration of Bengali New Year and officialised the Bengali calendar to ease the tax collection process.

Traditional roots

Muslim origin theory

During Mughal rule, land taxes were collected from Bengali people according to the Islamic Hijri calendar. This calendar was a lunar calendar, and its new year did not coincide with the solar agricultural cycles. According to some sources, the festival was a tradition introduced in Bengal during the rule of Mughal Emperor Akbar to time the tax year to the harvest, and the Bangla year was therewith called Bangabda. Akbar asked the royal astronomer Fathullah Shirazi to create a new calendar by combining the lunar Islamic calendar and solar Hindu calendar already in use, and this was known as Fasholi shan (harvest calendar). According to some historians, this started the Bengali calendar. According to Shamsuzzaman Khan, it could be Nawab Murshid Quli Khan, a Mughal governor, who first used the tradition of Punyaho as "a day for ceremonial land tax collection", and used Akbar's fiscal policy to start the Bangla calendar.[7][25]

According to Shamsuzzaman Khan,[26] and Nitish Sengupta, the origin of the Bengali calendar is unclear.[27] According to Shamsuzzaman, it is called Bangla shon or shaal, which are Arabic (سن) and Persian (سال) words respectively, suggests that it was introduced by a Muslim king or sultan."[26] In contrast, according to Sengupta, its traditional name is Bangabda.[27][28] It is also unclear, whether it was adopted by Alauddin Husain Shah or Akbar. The tradition to use the Bengali calendar may have been started by Husain Shah before Akbar.[27] Regardless of who adopted the Bengali calendar and the new year, states Sengupta, it helped collect land taxes after the spring harvest based on traditional Bengali calendar, because the Islamic Hijri calendar created administrative difficulties in setting the collection date.[27] Some say that the current Bengali Calendar begins from the year of Hijrah, i.e., migration of Prophet Muhammad, the last messenger in Islam, from Makkah to Madinah.[29]

Vikramaditya origin theory

Some historians attribute the Bengali calendar to the 7th-century Indian king Shashanka.[26][27] The term Bangabda (Bangla year) is found too in two Shiva temples many centuries older than Akbar era, suggesting that Bengali calendar existed before Akbar's time.[27] Various dynasties whose territories extended into Bengal, prior to the 13th-century, used the Vikrami calendar. Buddhist texts and inscriptions created in the Pala Empire era mention "Vikrama" and the months such as Ashvin, a system found in Sanskrit texts elsewhere in ancient and medieval Indian subcontinent.[23][30][31][32][33]

In rural Bengali communities of India, the Bengali calendar is credited to "Bikromaditto", like many other parts of India and Nepal. However, unlike these regions where it starts in 57 BCE, the Bengali calendar starts from 593 CE suggesting that the starting reference year was adjusted at some point.[34][35][36]

Contemporary usage

In Bangladesh however, the old Bengali calendar was modified in 1966 by a committee headed by Muhammad Shahidullah, making the first five months 31 days long, rest 30 days each, with the month of Falgun adjusted to 31 days in every leap year.[37] This was officially adopted by Bangladesh in 1987. Since then, the national calendar starts with and the new year festival always falls on 14 April in Bangladesh.[37] In 2018–19, the calendar was amended again, with Falgun now lasting 29 days in regular years and to 30 days in leap ones, in an effort to more align with Western use of the Gregorian calendar. However, the date of the celebration, 14 April, was retained.

The Bengali calendar in India remains tied to the Hindu calendar system and is used to set the various Bengali Hindu festivals. For Bengalis of West Bengal and other Indian states, the festival falls either on 14 or 15 April every year. The current Bengali calendar in use in the Indian states is based on the Sanskrit text Surya Siddhanta. It retains the historic Sanskrit names of the months, with the first month as Baishakh.[37]

Holiday customs

Visiting family and friends

During Pohela Boishakh, people wear traditional attire, namely women clad in saris and salwar kameez and men dressed in kurta, visit their families and friends and spend time together. Pohela Boishakh is also known for uniting friends and family after a long time. It is a time for unity and reuniting, and spending enjoyable time with friends and family, while putting the past behind.

New year salutation

The new year salutation at Ramna Park

The celebration of Bengali new year Pahela Baishakh begins at dawn arranges by the cultural organisation Chhayanaut welcoming the year at Ramna Batamul under the banyan tree in the Ramna Park in Bangladesh.[38]

Haal Khata

Haal Khata is a festival celebrated on the occasion of Pohela Boishakh in order to complete all the account reckonings of the last year and open a new ledger. It is observed by the Bengali businessmen, shopkeepers and traders. It signifies that every year starts with a new beginning. It ignores all the due debts of customers and shopkeepers alike, and instead opens a new page for a new year of shopkeeping.

Red-white attire

On this occasion, males are seen wearing red or white Kurta with traditional designs on them, imprinted or embroidered. Women and young ladies wear red and white saree with blouses and put on flower crowns on their heads. Girls also dress in salwar kameez. They are seen wearing traditional ornaments and accessories along with their dresses. It is thought that it is because the traditional ledgers used in Haal Khata had a red cover with white pages.

Baishakhi meal

In recent times, claiming it to be traditional, Bengalis eat Panta Bhat or poitabhat, which is a rice-based dish prepared by soaking rice, generally leftovers, in water overnight. It is popularly eaten with Hilsa Fish and other curries.[39] But many argue that it is not an age-old tradition and merely a trend.[40] To stop overfishing and to repopulate the dwindling Hilsa population, around this time, fishing is banned.

Mangal shobhajatra

Mangal Shobhajatra or Mongol Shovajatra (Bengali: মঙ্গল শোভাযাত্রা) is a mass procession that takes place at dawn on the first day of the Bengali New Year in Bangladesh. The procession is organised by the teachers and students of the Faculty of Fine Arts of the University of Dhaka. The festival is considered an expression of the secular identity of the Bangladeshi people and as a way to promote unity. It was declared an intangible cultural heritage by UNESCO in 2016, categorised on the representative list as a heritage of humanity.[citation needed]

Baishakhi Rural Fair

It is a fair held by the locals of that area where many different things ranging from books to special dishes are sold. Traditionally, the fair was held under huge Banyan trees and traders from far across the areas would gather with their goods and toys in the fair. Some rides such as Nagordola (wooden Ferris wheel), are set for kids. Different types of traditional foods are sold out in the stalls such as Jilipi, Sandesh, Soan papdi, Batasha (a candy made of sugar or jaggery),[circular reference] Khoi (popped rice), Kadma (a candy made of sugar), and so forth. 'Bioscope', a form of the old movie projector, was also a part of the attraction for the younglings back in the days.[41]

Locality

Bangladesh

Mangal Shobhajatra at Pohela Boishakh in Bangladesh. UNESCO recognises Mangal Shobhajatra as cultural heritage.[42]

The Bengali New Year is observed as a public holiday in Bangladesh. It is celebrated across religious boundaries by its Muslim majority and Hindu minority.[43] According to Willem van Schendel and Henk Schulte Nordholt, the festival became a popular means of expressing cultural pride and heritage among the Bangladeshi as they resisted Pakistani rule in the 1950s and 1960s.[44]

The day is marked with singing, processions, and fairs. Traditionally, businesses start this day with a new ledger, clearing out the old which often involves inviting loyal customers and offering sweetmeats to them. This festival is called Haal Khata. Singers perform traditional songs welcoming the new year. People enjoy classical Jatra plays. People wear festive dress with women desking their hair with flowers. White-red color combinations are particularly popular.[45]

Bangladeshis prepare and enjoy a variety of traditional festive foods on Pohela Boishakh. These include panta bhat (watered rice), ilish bhaji (fried hilsa fish) and many special bhartas (pastes).[46][45]

In Dhaka

Students of Charukala (Fine Arts) Institute, Dhaka University preparing masks for Pohela Boishakh
Colorful celebration of Pohela Boishakh in Dhaka

The celebrations start in Dhaka at dawn with a rendition of Rabindranath Tagore's song "Esho he Boishakh" by Chhayanaut under the banyan tree at Ramna (the Ramna Batamul). An integral part of the festivities is the Mangal Shobhajatra, a traditional colourful procession organised by the students of the Faculty of Fine Arts, University of Dhaka (Charukala). According to the history, the rudimentary step of Mangal Shobhjatra was started in Jessore by Charupith, a community organisation, in 1985. Later in 1989 the Faculty of Fine Arts, University of Dhaka arranged this Mangal Shobhajatra with different motifs and themes. Now, the Mangal Shobhajatra is celebrated by different organisation in all over the country.[47]

The Dhaka University Mangal Shobhajatra tradition started in 1989 when students used the procession to overcome their frustration with the military rule. They organised the festival to create masks and floats with at least three theme, one highlighting evil, another courage, and a third about peace.[10] It also highlighted the pride of Bangladeshi people for their folk heritage irrespective of religion, creed, caste, gender or age.[10]

In recent years, the procession has a different theme relevant to the country's culture and politics every year. Different cultural organisations and bands also perform on this occasion and fairs celebrating Bengali culture are organised throughout the country. Other traditional events held to celebrate Pohela Boishakh include bull racing in Munshiganj, Boli Khela (wrestling) in Chittagong, Nouka Baich (boat racing), cockfights, pigeon racing.[48]

In Chittagong

Pohela Boishakh celebrations in Chittagong involves similar traditions of that in Dhaka. The students of the fine arts institute of Chittagong University brings the Mangal Shobhajatra procession in the city, followed by daylong cultural activities.[49]

At DC hill & CRB, a range of cultural programmes are held by different socio-cultural and educational organisations of the city. The Shammilito Pohela Boishakh Udjapon Parishad holds a two-day function at the hill premises to observe the festival, starting with Rabindra Sangeet recitations in the morning. In the late afternoon, through evening, Chaitra Sangkranti programme is held to bid farewell to the previous year.[49]

At the Chittagong Shilpakala Academy, different folk cultures, music, dances, puppet shows are displayed.[49]

India

Pohela Boishakh Festive Meal

Bengalis of India have historically celebrated Pohela Boishakh, and it is an official regional holiday in its states of West Bengal and Tripura. The day is also called Nabo Barsho.[50]

West Bengal

Pohela Boisakh has been the traditional New Year festival in the state, with the new year referred to as the Noboborsho.[23] The festival falls on 14 or 15 April, as West Bengal follows its traditional Bengali calendar, which adjusts for solar cycle differently than the one used in Bangladesh where the festival falls on 14 April.[51]

Notable events of West Bengal include the early morning cultural processions called Prabhat Pheri. These processions see dance troupes and children dressed up with floats, displaying their performance arts to songs of Rabindranath Tagore.[52]

Tripura and Northeast India

Pohela Boishakh is a state holiday in Tripura. People wear new clothes and start the day by praying at the temples for a prosperous year. The day marks the traditional accounting new year for merchants.[53][54] Festive foods such as confectionery and sweets are purchased and distributed as gifts to friends and family members.[54]

The festival is also observed by the Bengali communities in other eastern states such as Assam.[55]

Celebration in other countries

Bangladesh Heritage and Ethnic Society of Alberta in Canada celebrates its Heritage Festival (Bengali New Year) in a colourful manner along with other organisations. Bengali people in Calgary celebrate the day with traditional food, dress, and with Bengali culture.[56][57] The Bangabandhu Council of Australia also hosts a Pohela Boishakh event at the Sydney Olympic Park.[58]

See also

Notelist

  1. ^ a b Alternative English interations of the phrase include "Pahela Baishakh",[11][12][13][14] "Pahela Boishak"[15][16][17][18] and "Poila Boishak".[19][20][21]

References

  1. ^ Nubras Samayeen; Sharif Imon (2016). Kapila D. Silva and Amita Sinha (ed.). Cultural Landscapes of South Asia: Studies in Heritage Conservation and Management. Taylor & Francis. pp. 159–160. ISBN 978-1-317-36592-1.
  2. ^ "Poila Boishakh 1429: Why Bangladesh & West Bengal Celebrate Bengali New Year On Different Days". ABP News. 14 April 2022. Archived from the original on 17 March 2024. Retrieved 14 April 2022.
  3. ^ Kapila D. Silva; Amita Sinha (2016). Cultural Landscapes of South Asia: Studies in Heritage Conservation and Management. Taylor & Francis. pp. 159–162. ISBN 978-1-317-36592-1.
  4. ^ "BBC – Religion: Hinduism – Vaisakhi". BBC. Retrieved 22 January 2012.
  5. ^ Crump, William D. (2014), Encyclopedia of New Year's Holidays Worldwide, MacFarland, page 114.
  6. ^ Gordon Melton, J. (13 September 2011). Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations [2 volumes]: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations. Abc-Clio. ISBN 9781598842067.
  7. ^ a b Chakrabarti, Kunal (2013). Historical dictionary of the Bengalis. Shubhra Chakrabarti. Lanham, [Maryland]: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-8024-5. OCLC 861692768.
  8. ^ Akram, Ridwan (14 April 2017). বৈশাখী খাবারের সুলুক সন্ধানে [In search of Boishakhi banquets]. Bdnews24.com (in Bengali).
  9. ^ Sahebul Haq, Sheikh. "মাহিফরাসের দাওয়াত টু পয়লার ইলিশ-পান্তা" [From the banquets of the Mahifarash to the Ilish-Panta of Poila Boishakh]. Ei Samay Gold (in Bengali).
  10. ^ a b c Mangal Shobhajatra on Pohela Boishakh. UNESCO.
  11. ^ Versaci, Antonella; Cennamo, Claudia; Akagawa, Natsuko (27 April 2022). Conservation of Architectural Heritage (CAH): Embodiment of Identity. Springer Nature. p. 63. ISBN 978-3-030-95564-9.
  12. ^ Uddin, Sufia M. (15 December 2006). Constructing Bangladesh: Religion, Ethnicity, and Language in an Islamic Nation. Univ of North Carolina Press. p. 135. ISBN 978-0-8078-7733-3.
  13. ^ Karlekar, Hiranmay (2005). Bangladesh: The Next Afghanistan?. SAGE Publications. ISBN 978-0-7619-3401-1.
  14. ^ Amin, Sakib Bin (7 August 2021). The Economy of Tourism in Bangladesh: Prospects, Constraints, and Policies. Springer Nature. p. 33. ISBN 978-3-030-72900-4.
  15. ^ Corbally, Chris; Dinell, Darry; Ricker, Aaron (1 November 2020). "Pahela+Boishakh"&pg=PA135 Intersections of Religion and Astronomy. Routledge. p. 135. ISBN 978-1-000-21727-8.
  16. ^ Guhathakurta, Meghna; Schendel, Willem van (30 April 2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. pp. 17–21. ISBN 978-0-8223-9567-6.
  17. ^ Bangladesh Quarterly. Department of Films & Publications, Government of Bangladesh. 2012. p. 22.
  18. ^ Kirkpatrick, Andy (31 December 2020). The Routledge Handbook of World Englishes. Routledge. p. 270. ISBN 978-1-000-31972-9.
  19. ^ Vijay, Devi; Varman, Rohit (February 2018). Alternative Organisations in India: Undoing Boundaries. Cambridge University Press. p. 89. ISBN 978-1-108-42217-8.
  20. ^ Khokan, Sahidul Hasan (14 April 2023). "Bangladesh celebrates Bengali New Year Poila Boishakh". India Today. Dhaka. Retrieved 14 November 2023.
  21. ^ Shamsi, Mohammed Safi (7 September 2023). "West Bengal Assembly picks Poila Boishakh as state's foundation day, BJP against decision". Deccan Herald. Retrieved 13 November 2023.
  22. ^ Kapila D. Silva; Amita Sinha (2016). Cultural Landscapes of South Asia: Studies in Heritage Conservation and Management. Taylor & Francis. pp. 161–168. ISBN 978-1-317-36592-1., Quote: "Pohela Boishakh is celebrated on the first day of Boishakh, the first month of the Bengali calendar. It falls on 14 April in the Gregorian calendar, and it coincides with similar Vedic calendar-based New Year celebrations (...)"
  23. ^ a b c William D. Crump (2014). Encyclopedia of New Year's Holidays Worldwide. McFarland. p. 113114. ISBN 978-0-7864-9545-0., Quote: "Naba Barsha ("New Year"). Hindu New Year festival in West Bengal State, observed on the first day of the month of Vaisakha or Baisakh (corresponds to mid-April). New Year's Day is known as Pahela Baisakh (First of Baisakh)."
  24. ^ "Subho Poila Baisakh". Bangla Love Story. Retrieved 28 March 2021.
  25. ^ "Pahela Baishakh". Banglapedia. Dhaka, Bangladesh: Asiatic Society of Bangladesh. 2015.
  26. ^ a b c Guhathakurta, Meghna; Schendel, Willem van (2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. pp. 17–18. ISBN 9780822353188.
  27. ^ a b c d e f Nitish K. Sengupta (2011). Land of Two Rivers: A History of Bengal from the Mahabharata to Mujib. Penguin Books India. pp. 96–98. ISBN 978-0-14-341678-4.
  28. ^ Syed Ashraf Ali, Bangabda, National Encyclopedia of Bangladesh
  29. ^ "Bengali calendar begins with Hijrah!".
  30. ^ Karen Pechilis; Selva J. Raj (2013). South Asian Religions: Tradition and Today. Routledge. pp. 48–49. ISBN 978-0-415-44851-2.
  31. ^ Roshen Dalal (2010). Hinduism: An Alphabetical Guide. Penguin Books. pp. 135–137. ISBN 978-0-14-341421-6.
  32. ^ D. C. Sircar (1965). Indian Epigraphy. Motilal Banarsidass. pp. 241, 272–273. ISBN 978-81-208-1166-9.
  33. ^ Richard Salomon (1998). Indian Epigraphy: A Guide to the Study of Inscriptions in Sanskrit, Prakrit, and the Other Indo-Aryan Languages. Oxford University Press. pp. 148, 246–247, 346. ISBN 978-0-19-509984-3.
  34. ^ Morton Klass (1978). From Field to Factory: Community Structure and Industrialization in West Bengal. University Press of America. pp. 166–167. ISBN 978-0-7618-0420-8.
  35. ^ Ralph W. Nicholas (2003). Fruits of Worship: Practical Religion in Bengal. Orient Blackswan. pp. 13–23. ISBN 978-81-8028-006-1.
  36. ^ Nesbitt, Eleanor M. (2016). Sikhism: A Very Short Introduction. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-874557-0.
  37. ^ a b c Kunal Chakrabarti; Shubhra Chakrabarti (2013). Historical Dictionary of the Bengalis. Scarecrow. pp. 114–115. ISBN 978-0-8108-8024-5.
  38. ^ Nation celebrates Pahela Baishakh, newagebd.net, 14 April 2019
  39. ^ "Pahela Baishakh down the years". Prothom Alo. 10 May 2018. Retrieved 13 April 2021.
  40. ^ Haider, Reaz (9 April 2016). "'Will not have Hilsa on Pahela Baishakh'". The Daily Star. Retrieved 18 December 2022.
  41. ^ "Boishakhi Mela". The Indpendent. Dhaka. 13 April 2018. Archived from the original on 16 February 2020.
  42. ^ Mongol Shobhojatra on Pohela Boishakh
  43. ^ Kapila D. Silva; Amita Sinha (2016). Cultural Landscapes of South Asia: Studies in Heritage\n" Conservation and Management. Taylor & Francis. pp. 159–168. ISBN 978-1-317-36592-1.
  44. ^ Willem van Schendel; Henk Schulte Nordholt (2001). Time Matters: Global and Local Time in Asian Societies. VU University\n\t" Press. p. 41. ISBN 978-90-5383-745-0.
  45. ^ a b Meghna Guhathakurta; Willem van Schendel (2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. pp. 17–21. ISBN 978-0-8223-9567-6.
  46. ^ Vishweshwaraiah Prakash; Olga Martin-Belloso; Larry Keener; et al., eds. (2016). Regulating Safety of Traditional and Ethnic Foods. Elsevier Science. p. 104. ISBN 978-0-12-800620-7.
  47. ^ মঙ্গল শোভাযাত্রা (Non-English source)
  48. ^ "Nobo Borsho and Pahela Baishakh: The Past and the Present". The Daily Star. 14 April 2013.
  49. ^ a b c Chakraborty, Pranabesh. "Chittagong set to welcome Bangla New Year". The Daily Star. Retrieved 7 April 2017.
  50. ^ William D. Crump (2014). Encyclopedia of New Year's Holidays Worldwide. McFarland. pp. 114–115. ISBN 978-0-7864-9545-0.
  51. ^ Kunal Chakrabarti; Shubhra Chakrabarti (2013). Historical Dictionary of the Bengalis. Scarecrow. pp. 114–115. ISBN 978-0-8108-8024-5.
  52. ^ 'Poila Baisakh' celebrated in West Bengal, Press Trust of India (15 April 2015)
  53. ^ "Pahela Baisakh celebrated in Tripura". bdnews24.com. 15 April 2014.
  54. ^ a b Tripura people observed Pahela Baishakh, Financial Express (14 April 2016)
  55. ^ Celebrating New Year all year long!, The Statesman, 29 December 2016
  56. ^ "Naba Barsha in Bengal". Retrieved 5 May 2016.
  57. ^ "Our Bengali Event Heritage". Bangladesh Heritage and Ethnic Society of Alberta. Archived from the original on 27 July 2015.
  58. ^ "BOISHAKHI MELA". Boishakhi Mela. Retrieved 4 April 2018.

Read other articles:

Kate BeckinsaleBeckinsale de 2011.LahirKathrin Romany Beckinsale26 Juli 1973 (umur 50)London, Britania RayaPendidikanNew College, OxfordPekerjaanAktrisTahun aktif1991–sekarangSuami/istriLen Wiseman ​ ​(m. 2004; c. 2019)​PasanganMichael Sheen (1995–2003)Anak1Orang tuaRichard Beckinsale (bapak)Judy Loe (ibu) Kathrin Romany Beckinsale (lahir 26 Juli 1973)[1][2][3] adalah seorang aktris dan model Inggris. Setel...

 

 

Anne of the Island PengarangLucy Maud MontgomeryPerancang sampulH. Weston TaylorNegaraKanadaBahasaInggrisSeriAnne of Green GablesGenreNovel remajaPenerbitL. C. Page & Co.Tanggal terbit1915Didahului olehAnne of Avonlea Diikuti olehAnne of Windy Poplars TeksAnne of the Island di Wikisource Anne of the Island adalah novel ketiga dalam seri Anne of Green Gables yang dikarang oleh penulis Kanada, Lucy Maud Montgomery. Dalam novel ini, dikisahkan bahwa Anne meningg...

 

 

Icarus FallsAlbum studio karya ZaynDirilis14 Desember 2018 (2018-12-14)[1]GenrePopDurasi96:22LabelRCAProduser Zayn Malik (exec.) Henrique Andrade Alexandre Bursztyn Robert Cavallo Frank Dukes Greg Kurstin Brian Lee Angel Lopez MakeYouKnowLove Malay Murda Beatz Khaled Rohaim Saltwives Sawyr Timbaland Federico Vindver Kronologi Zayn Mind of Mine(2016) Icarus Falls(2018) Singel dalam album Icarus Falls Let MeDirilis: 12 April 2018 EntertainerDirilis: 23 Mei 2018 Sour DieselDiril...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada April 2016. Hipotesis...

 

 

Basilika Katedral Santo Petrus dan Paulus, Paramaribo Ini adalah daftar basilika di Suriname. Katolik Daftar basilika Gereja Katolik di Suriname[1]: Basilika Katedral Santo Petrus dan Paulus, Paramaribo Lihat juga Gereja Katolik Roma Gereja Katolik di Suriname Daftar katedral di Suriname Daftar basilika Referensi ^ Basilika di seluruh dunia lbsDaftar basilika di Amerika SelatanNegara berdaulat Argentina Bolivia Brasil Chili Ekuador Guyana Kolombia Paraguay Peru Suriname Trinidad dan T...

 

 

Ibrahim Mahlab Perdana MenteriMasa jabatan1 Maret 2014 – 19 September 2015Pelaksana Jabatan : 1 Maret 2014 – 17 Juni 2014PresidenAdly Mansour (Pelaksana Jabatan)Abdel Fattah el-Sisi PendahuluHazem Al Beblawi (Pelaksana Jabatan)PenggantiSherif IsmailMenteri PerumahanMasa jabatan16 Juli 2013 – 1 Maret 2014Perdana MenteriHazem Al Beblawi (Pelaksana Jabatan) PendahuluTarek WafikPenggantiMostafa Madbouli Informasi pribadiLahirIbrahim Roshdy Mahlab12 April 1949 (umur...

Nepenthes weda Tim pengebor di pulau Halmahera, memindahkan alat pengeboran melalui hutan. Tumbuhan di latar tengah depan tampak N. weda.[1] Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Eudikotil (tanpa takson): Inti eudikotil Ordo: Caryophyllales Famili: Nepenthaceae Genus: Nepenthes Spesies: N. weda Nama binomial Nepenthes wedaCheek (2015)[1] Nepenthes weda adalah kantong semar yang berasal dari pulau Halmahera, Maluku Utara, I...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Émail. Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (novembre 2020). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références » En pratique...

 

 

English astronomer (1912–2000) This article is about the astronomer. For the association footballer, see George Alcock (footballer). George AlcockMBEBornGeorge Eric Deacon Alcock(1912-08-28)28 August 1912Peterborough, Northamptonshire, EnglandDied15 December 2000(2000-12-15) (aged 88)Known forDiscovery of comets and novae George Eric Deacon Alcock, MBE (28 August 1912, in Peterborough, Northamptonshire[1] – 15 December 2000) was an English astronomer. He was one of the m...

Набатейский язык Самоназвание неизвестно Регионы Ближний Восток Официальный статус Набатейское царство Регулирующая организация нет Общее число говорящих нет Статус исчез Вымер I тысячелетие н. э. Классификация Категория Языки Евразии Афразийская макросемья Семитск�...

 

 

Численность населения республики по данным Росстата составляет 4 003 016[1] чел. (2024). Татарстан занимает 8-е место по численности населения среди субъектов Российской Федерации[2]. Плотность населения — 59,00 чел./км² (2024). Городское население — 76,72[3] % (20...

 

 

هذه المقالة عن المجموعة العرقية الأتراك وليس عن من يحملون جنسية الجمهورية التركية أتراكTürkler (بالتركية) التعداد الكليالتعداد 70~83 مليون نسمةمناطق الوجود المميزةالبلد  القائمة ... تركياألمانياسورياالعراقبلغارياالولايات المتحدةفرنساالمملكة المتحدةهولنداالنمساأسترالي�...

Sampul edisi pertama (1822) Journal asiatique (judul lengkap sebelumnya Journal Asiatique ou Recueil de Mémoires, d'Extraits et de Notices relatifs à l'Histoire, à la Philosophie, aux Langues et à la Littérature des Peuples Orientaux) adalah jurnal akademik penelaahan sejawat dua tahunan yang didirikan pada 1822 oleh Société Asiatique yang meliput studi bangsa Asia. Jurnal menerbitkan artikel dalam bahasa Prancis dan beberapa bahasa Eropa lainnya. Teks yang dikutip disajikan dalam baha...

 

 

Questa voce è orfana, ovvero priva di collegamenti in entrata da altre voci. Inseriscine almeno uno pertinente e utile e rimuovi l'avviso. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Autoritratto di Amalia De Angelis del 1845 circa Amalia De Angelis, talvolta ortografato De-Angelis o DeAngelis (Roma, 1824 – Roma, 13 dicembre 1873), è stata una pittrice italiana. Indice 1 Biografia 2 Note 3 Bibliografia 4 Altri progetti 5 Collegamenti esterni Biografia Amalia De Angelis nacque a Rom...

 

 

Danica PatrickDanica Patrick at 2008 Tribeca Film FestivalKebangsaan Amerika SerikatLahir25 Maret 1982 (umur 42)Beloit, WisconsinTerkait denganT. J. Patrick (ayah)Beverly Patrick (ibu)Brooke Patrick (saudari)Paul Hospenthal (pasangan)Karier IndyCar SeriesMusim debut2005Nomor mobil7Mantan timRahal Letterman RacingAndretti AutosportStart116Menang1Pole3Penghargaan20052005–2010IndyCar Rookie of the YearIndyCar Most Popular Driver Danica Sue Patrick (lahir 25 Maret 1982) merupakan seor...

American baseball player (born 1981) Baseball player John MaineMaine with the New York MetsPitcherBorn: (1981-05-08) May 8, 1981 (age 43)Fredericksburg, Virginia, U.S.Batted: RightThrew: RightMLB debutJuly 23, 2004, for the Baltimore OriolesLast MLB appearanceApril 18, 2013, for the Miami MarlinsMLB statisticsWin–loss record41–36Earned run average4.45Strikeouts499 Teams Baltimore Orioles (2004–2005) New York Mets (2006–2010) Miami Marlins (2013) John...

 

 

この記事は広告・宣伝活動のような記述内容になっています。ウィキペディアの方針に沿った中立的な観点の記述内容に、この記事を修正してください。露骨な広告宣伝活動には{{即時削除/全般4}}を使用して、即時削除の対象とすることができます。(2022年8月) このページのノートに、このページに関する議論があります。議論の要約:Template:宣伝によ...

 

 

41-story skyscraper in Seattle, Washington Rainier TowerLocation within downtown SeattleFormer namesRainier Bank Tower (1977–89)Security Pacific Tower (1989–95)Alternative namesRainier SquareGeneral informationTypeCommercial officesLocation1301 Fifth AvenueSeattle, WashingtonCoordinates47°36′32″N 122°20′03″W / 47.60902°N 122.33405°W / 47.60902; -122.33405Completed1977OwnerUnico PropertiesHeightRoof156.67 m (514.0 ft)Technical detailsFloor coun...

Cremlino di MoscaVeduta generale del Cremlino di Mosca.UbicazioneStato Russia CittàMosca, Collina del Cremlino Coordinate55°45′06″N 37°37′04″E55°45′06″N, 37°37′04″E Informazioni generaliTipoCittadella Costruzione1482-1495 Sito webkreml.ru Informazioni militariPresidioPresidente della Federazione Russa voci di architetture militari presenti su Wikipedia Modifica dati su Wikidata · Manuale  Bene protetto dall'UNESCOIl Cremlino e la Piazza Rossa, Mosca P...

 

 

Motorsport track in the United States Daytona International SpeedwayLocation1801 West International Speedway Blvd,Daytona Beach, Florida 32114Time zoneUTC−5 (UTC−4 DST)Coordinates29°11′8″N 81°4′10″W / 29.18556°N 81.06944°W / 29.18556; -81.06944Capacity101,500–167,785 (w/ infield, depending on configuration) 123,500 (grandstand capacity)OwnerNASCAR (2019–present)International Speedway Corporation (1959–2019)[1]OperatorNASCAR (1959–present...