Séméiôtiké: recherches pour une sémanalyse, Paris: Edition du Seuil, 1969. (English translation: Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. Oxford: Blackwell, 1980.)
La Révolution Du Langage Poétique: L'avant-Garde À La Fin Du Xixe Siècle, Lautréamont Et Mallarmé. Paris: Éditions du Seuil, 1974. (English translation: Revolution in Poetic Language. New York: Columbia University, 1984. 中譯:詩歌語言的革命)
恐怖的力量,彭仁郁(譯),桂冠出版,2003年 ISBN 9577304249Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia University Press, 1982.
愛情傳奇,姚勁超 / 姜向群 / 戴宏國 (譯),華夏出版,1992年 ISBN 9787800534430Histoires d'amour, Denoël, 1983. (English translation: Tales of Love. Columbia University Press, 1987.)
The Kristeva Reader. (ed. Toril Moi) Oxford: Basil Blackwell, 1986.
In the Beginning Was Love: Psychoanalysis and Faith. New York: Columbia University Press, 1987.
黑太陽:抑鬱症與憂鬱,林惠玲(譯),遠流出版事業股份有限公司出版,2008年 ISBN 9789573263661Black Sun: Depression and Melancholia. New York: Columbia University Press, 1989.
Nations without Nationalism. New York: Columbia University Press, 1993.
New Maladies of the Soul. New York: Columbia University Press, 1995.
Crisis of the European Subject. New York: Other Press, 2000.
Reading the Bible. In: David Jobling, Tina Pippin & Ronald Schleifer (eds). The Postmodern Bible Reader. (pp. 92–101). Oxford: Blackwell, 2001.
思考之危境,吳錫德(譯),麥田出版社出版,2005年 ISBN 9789867252852Au risque de la pensée, Éditions de l'Aube, 2001.
Female Genius: Life, Madness, Words: Hannah Arendt, Melanie Klein, Colette: A Trilogy. 3 vols. New York: Columbia University Press, 2001.
Strangers to Ourselves New York: Columbia University Press,1991