多音字(或稱破音字、勾破)、多音词是指有多個讀音的字词,在各種語言普遍都有。一字雙音或一字多音往往影響該字的意思。
漢語中詞彙(早期漢語主要是單字詞)殘存的形態變化遺留到文字上,就表現為多音字。四聲別義是漢語形態變化的一種。經過多次讀音規範後,這類多音字趨於消失。如:
漢語的形態變化消失極早,很多詞彙在現代以前已無異讀,如:
一個語言往往含有不同層次(不同時空借入的讀音),當兩個(或以上的)層次都具有某一個字的讀音時,便會形成文白異讀。
漢語在傳播過程中,與其他語言融合或自身發展時,會演生出許多讀音,諸如懶音、語音脫落等。
日本漢字的音讀最為明顯,日本漢字的讀法一般有二個以上,是因不同時期、不同地方傳入的結果。 在普通話中亦間有取自遊牧民族等其他民族語言、梵語、其他漢語語言或方言的發音屬於此類。
官話的入聲消失之後,派入其餘三聲,但不同官話方言派入的方式不同,這些不同的官話方言相互影響,造成了一字多音(一部分在北京话中可以看作文白异读),如:
過去,人們不明白語音會隨著時間的流逝發生變化,為了讓上古的詩歌押韻,錯誤地提出了叶韻的讀法。我們現在知道,一切叶韻都是錯誤的。
漢字簡化的同音合併主要以北方話為基礎,不少在北方話同音但在其他語言如粵語並不同音也被迫合併,如「只」為「衹」、「隻」的合併字,「松」為「鬆」、「松」的合併字,間接變成多音字。有些被合并的字甚至普通话也不同音。将字源和意义不相关、甚至读音也不同的字合并,这样一来就容易误读,例如:唐德宗李适的“适”(kuò)就很可能被误读为shì。
「粵語正音運動」中,部分高校推行何文匯等人主張的「正音」,導致社會上同時存在「正讀」和「俗讀」多種發音,有專家批評這是「人為製造語音混亂」[1]
Lokasi Pengunjung: 3.14.255.151