Feodora xứ Leiningen sinh vào ngày 7 tháng 12 năm 1807 ở Amorbach, Bayern, con gái duy nhất của Victoire xứ Sachsen-Coburg-Saalfeld và Emich Carl xứ Leiningen. Thân vương nữ được đặt tên là Anna Feodora Auguste Charlotte Wilhelmine, trong đó hai cái tên đầu tiên được đặt theo tên tiếng Nga của người bác bên ngoại là Đại vương công phu nhân Anna Fyodorovna của Nga, vốn là Juliane xứ Sachsen-Coburg-Saalfeld.[a] Năm 1814, cha của Feodora, Carl Emich qua đời.
Feodora có mối quan hệ rất thân thiết với em gái cùng mẹ Victoria, mặc dù Victoria rất phật lòng trước việc Feodora là một trong số ít những đứa trẻ cùng trang lứa mà Victoria được phép tiếp xúc thường xuyên.[3][4] Feodora cũng mong muốn được tránh xa Cung điện Kensington vĩnh viễn, vì "khoảng thời gian hạnh phúc duy nhất của Thân vương nữ là ra ngoài lái xe" với Victoria và nữ gia sư Louise Lehzen, khi Feodora có thể "nói năng và ăn mặc theo ý thích" ("speak and look as she liked).[3]
Hôn nhân và cuộc sống sau này
Đầu năm 1828, Feodora kết hôn với Ernst I xứ Hohenlohe-Langenburg tại Cung điện Kensington. Cuộc hôn nhân được sắp xếp bởi Vương hậu Adelheid của Liên hiệp Anh, vì Thân vương Ernst I là anh họ ba đời của Adelheid. Trước đó, Feodora chỉ gặp mặt Ernst hai lần.[5] Sau tuần trăng mật của hai vợ chồng, Feodora trở lại Liên bang Đức và sống ở đó cho đến khi qua đời vào năm 1872.[3] Tuy nhiên, Thân vương Ersnt I không có lãnh địa nào vì Thân vương quốc Hohenlohe-Langenburg đã bị sáp nhập vào Württemberg vào năm 1806. Hai vợ chồng sống trong một lâu đài rộng lớn và không được thoải mái là Schloss Langenburg.[3]
Feodora duy trì việc trao đổi thư từ với em gái Victoria trong suốt cuộc đời và được trợ cấp 300 bảng Anh (tương đương với 27.652 bảng năm 2019) bất cứ khi nào Feodora có thể đến Anh.[6] Feodora cũng là thành viên của bữa tiệc vương thất trong lễ đăng quang của Victoria năm 1838.[7]
"Can I write it? My own darling, only sister, my dear excellent, noble Feodore is no more! She is at rest & in peace since 2 this morning. What a fearful loss! Darling precious sister, whom I hoped so to go & see! The kind Empress Augusta telegraphed the news to me in a most feeling manner, & I got the telegram just after I came back from Abergeldie, where I had gone to see the preparations for Bertie's welcome. This was to have been & is still a day of rejoicing for all the good Balmoral people, on account of dear Bertie's first return after his illness, & I am here in sorrow & grief, unable to join in the welcome. God's will be done, but the loss to me is too dreadful! I stand so alone now, no near & dear one nearer my own age, or older, to whom I could look up to, left! All, all gone! How good & wise, beloved Feodore was, so devoted to me, so truly pious & religious. She is gone to that world she was so fit for & entered it, just sleeping away. What a blessed end! but what a loss to those who are left! She was my last near relative on an equality with me, the last link with my childhood & youth."
Làm sao ta có thể viết gì đây? Người chị yêu quý duy nhất, Feodore dấu yêu xuất chúng và cao quý không còn nữa! Chị ấy đã yên nghỉ lúc 2 giờ sáng nay. Quả lả một mất mát đáng sợ! Người chị gái quý giá mà ta mong mỏi được gặp gỡ! Hoàng hậu Augusta tốt bụng đã điện báo cho ta với tâm thế xúc cảm nhất, và ta đã nhận được tin ngay sau khi ta trở về từ Abergeldie, nơi ta theo dõi quá trình chuẩn bị cho buổi gặp gợ của Bertie. Đây vẫn sẽ là ngày vui cho những người tốt bụng ở Balmoral, khi Bertie trở về sau cơn bệnh và ta ở đây trong đau khổ và tiếc thương, không thể hòa mình vào niềm vui ấy. Ý Chúa đã thành, nhưng nỗi mất mát của ta quá khủng khiếp! Ta cảm thấy thật lẻ loi, không một ai tầm tuổi ta, hay lớn hơn, những người mà ta dành sự kính trọng, đã không còn! Tất cả họ đểu không còn nữa! Hỡi Feodore yêu dấu, tốt bụng và thông thái, chị ấy vô cùng yêu thương ta, rất ngoan đạo và nhiệt thành. Chị ấy đã đến một thế giới dành cho chị ấy, chỉ qua một giấc ngủ. Quả là một kết thúc viên mãn! Nhưng đó là sự mất mát dành cho những ngưởi ở lại! Chị ấy là người họ hàng cuối cùng của ta, là mối liên hệ cuối cùng tuổi thơ và thanh xuân của ta.
”
Hậu duệ
Feodora và Ernst có với nhau sáu người con (ba trai và ba gái):
Karl Ludwig II xứ Hohenlohe-Langenburg (25 tháng 10 năm 1829 – 16 tháng 5 năm 1907), kế vị cha mình vào ngày 12 tháng 4 năm 1860, nhưng đã thoái vị vào ngày 21 tháng 4 để có thể kết hôn (bất đăng đối) với Maria Grathwohl. Hai người kết hôn vào ngày 22 tháng 2 năm 1861 và có ba người con.
Elise xứ Hohenlohe-Langenburg (8 tháng 11 năm 1830 – 27 tháng 2 năm 1850) qua đời ở tuổi 19.
^Khi kết hôn với Đại vương công Konstantin Pavlovich của Nga năm 1796, Juliane đã được cải tên thành Anna Fyodorovna cũng như đã cải đạo sang Chính thống giáo Nga.
Pakula, Hannah (1997). An Uncommon Woman: The Empress Frederick, Daughter of Queen Victoria, Wife of the Crown Prince of Prussia, Mother of Kaiser Wilhelm. New York: Simon and Schuster Inc. ISBN0-684-84216-5.