Під час роботи в «Телекритиці» висвітлював, зокрема, інформаційні спецоперації Росії, направлені на українську аудиторію та на формування негативного іміджу України за кордоном.
У травні 2008 року Мінко опублікував розслідування щодо матеріалів закордонних ЗМІ про нібито масовий продаж у Києві ляльок Адольфа Гітлера[13]. Матеріали, які базувалися на репортажі Першого каналу Росії із коментарями Олеся Бузини, з'явилися на сайтах BBC, Deutsche Welle та у газеті Daily Mail. Після виходу публікації Мінка Deutsche Welle видалила свій оригінальний матеріал та опублікувала інтерв'ю з головним редактором «Телекритики» із роз’ясненнями щодо походження цієї дезінформації[14]. BBC також видалила свій матеріал та розпочала службову перевірку з його приводу[15]. Daily Mail опублікувала спростування своєї статті та вибачилася перед читачами[16].
У жовтні 2008 року скандал навколо сфабрикованої історії про продаж ляльок Гітлера та інших фейкових матеріалів призвів до рішення Національної ради з питань телебачення та радіомовлення заборонити ретрансляцію Першого каналу Росії у кабельних мережах України[17].
У 2016 році Євген Мінко разом із фотографом Валерієм Мілосердовим видали книгу «Я, Анна Чиллаґ». Книга була представлена у фонді Ізоляція в Києві. Ті екземпляри, що не були придбані в день прем'єри, знищили за задумом авторів[18][19].
У 2018 році Мінко та Мілосердов виступили із лекцією про процес створення та знищення книги в день відкриття Книжкового Арсеналу[20][21].
«Ця книжка, мабуть, найдивніше явище сезону — якщо в українській літературі, заклопотаній підготовками до численних форумів видавців та інших суто реалізаційних заходів, взагалі бувають якісь сезони.
[...]
Залишки у вигляді проданих примірників — це все, що залишилося після вогняного перформансу, який, звичайно, апелює до «смерті автора» в інтерпретації Ролана Барта. Що ж до решти перверсій, то у даному випадку автор книжки віщає від імені Анни Чиллаґ — дівчини, яка уособлює торгову марка засобів для догляду за волоссям, популярних в Європі на зламі XIX-ХХ століть. Образ Чиллаґ був відомий жителям всіх імперій, в яких протягом кількох десятиліть постійно друкувалася газетна реклама цих засобів.
Власне, за таким самим принципом і побудована книжка. Кожна історія починається зі сповіді чергового героя, що нагадує «парфумерний» оригінал. Так, наприклад, до нас несподівано озивається Валері Соланас, яка стріляла в Енді Уорхола, а слідом — такий собі Жан, що цілком може бути Бодріяром, відомим адептом поп-науки нашого сьогодення. І поєднує всі ці оповідки, ілюстровані історією ХХ століття у фотографіях Валерія Мілосердова, саме образ Анни Чиллаґ»[22]. Ігор Бондар-Терещенко, з рецензії у виданні НВ
«Євген Мінко — український письменник, публіцист, психоаналітик, чиї публікації в українських ЗМІ з 2000-х років загалом були зосереджені на проблемі інформаційної маніпуляції, дезінформації як засобу впливу на суспільну свідомість. Його книга «Я, Анна Чиллаґ» — таке собі абсурдистське «дослідження» про рекламу та стереотипи сприйняття [...] Фотографії В. Мілосердова не ілюструють, а цілком рівноцінно продовжують тексти автора. Документальні натурні знімки предметів, фрагментів, подій, ситуацій, побутових, повсякденних та більш «соціально значимих» (чорноволоса дівчина, що біжить по дорозі, солдат з ритуального караулу, що впав на Алеї Слави, ведмідь у клітці, розбитий літак серед лісу, люди на вулиці та біля розритої могили…) утворюють багатоголосну розповідь про людське життя, де головне неможливо відрізнити від випадкового, де все важливе і варте уваги»[23]. Галина Скляренко, зі статті у науковому збірнику «Сучасне мистецтво»
«...Виступи Путіна напередодні вторгнення і після нього були наче хрестоматійною ілюстрацією паранояльного дискурсу. Його особливістю є те, що нашарування сенсів, арґументів на захист певної теорії виглядають надзвичайно переконливими. Настільки, що їхня логіка спокушає розділити переконання чи страхи того, хто мовить у цьому реґістрі. Але є одна ключова особливість: у центрі цих нашарувань завжди знаходиться абсолютно безглузда, абсурдна ідея, що не витримує жодної критичної перевірки. Як от ідея про нацистів, котрі, надуривши Лєніна, керують Україною за рознарядками аґресивного блоку НАТО»[24].
У вересні 2022 року Центр юдаїки Алана Д. Ліві Університету Каліфорнії в Лос-Анджелесі оголосив, що Євген Мінко став його запрошеним дослідником[25]. Мінко анонсував роботу над новою книгою: дослідженням сновидінь євреїв у часи Голокосту та антисемітського терору Сталіна[24].
Відгуки
«В авангардних формах медіакритики іронія й сарказм набувають такої вишуканої ефемерності, що споживач просто неспроможний їх розрізнити. Яскравим прикладом тут є публіцист Євген Мінко, чий авторський цикл відеоінтерв’ю «Усатый нянь» публікується на сайті «Медіаняня». Спілкуючись із неоднозначними, часто скандальними, епатажними, а для певного кола — комедійними персонажами журналістики та шоу-бізнесу, Євген чергує знущально-іронічні запитання з виявами захвату, нещирість якого є очевидною хіба що для невеликої частини утаємничених глядачів. Саркастичний панегірик може сприйматись багатьма як щира похвала, а переносний сенс — як прямий»[26]. Отар Довженко, видання «Медіакритика», про програму Євгена Мінка «Усатый нянь»
З рецензії на книгу «Я, Анна Чиллаґ»:
«У короткій біографічній довідці про письменника сказано, зокрема, таке: «Автор <…> численних статей, присвячених проблемам Реального», хоча зі змісту книжки випливає радше те, що саме Реальне є проблемою. Навіть не у філософському, а в побутовому сенсі. Реальне — це щось таке, що заважає нам жити. Майже як скалка в пальці чи кістка в горлі. Нам, не авторові — він, попри свою відразу до нього, змирився та зжився із Реальним, а власне невдоволення перетворив на перформативне дійство, яке цілком можна продавати. Книжку «Я, Анна Чиллаґ» було презентовано 30 листопада 2016 року в межах однойменного перформансу, під час якого Євген Мінко читав лекцію «Шизофренія і ХХ століття», а після цього палив примірники видання, які не вдалося продати під час заходу»[27]. «Критика»
З відгуку на книгу παρρησία:
«Назва збірника есеїв "Паресія" відсилає до Мішеля Фуко та його концепції дискурсу, а сама лексема – до античної традиції вільної, безстрашної промови, яку виголошує носій істини навіть за умов значного ризику для себе. Фуко аналізував явище паресії у стосунку до влади. Владний контекст так само важливий і для Мінка, схильного розглядати істину у фукоїстській традиції як засіб кидати виклик владі, підважувати її та суперечити їй. Мінко йде далі, прагнучи зануритися в концептуальні основи істини, і пошуки приводять його до психоаналітичних тлумачень істини й хиби як бінарних опозицій, що допомагають підтримувати сталість психіки людини, включеної в суспільне життя»[28]. Володимир Шелухін, «Критика»
«Концепція виставки «Закликання Кармапи» локальна і виразна, що вигідно різнить її від звичної нам провінційної глобалістики. Зібравши на одній території твори майстрів буддистського релігійного мистецтва XIX—ХХ століть із Тібету, Індії, Непалу й України та живопис рейтингових сучасних українських художників різних напрямів, об’єднаний алюзіями з буддизмом, Мінко склав яскраве візуальне послання з конкретним адресатом. Це — один із трьох основних лам Тібету, лідер школи Карма Каг’ю XVII Г’ялва Кармапа Трінле Тхайе Дордже, Лама в Чорній короні, серед вражаючих титулів якого — «Король йогів» і «Повелитель карми».
…У не позбавленій іронії експозиції укорінена в тисячолітню традицію пластика ритуальної скульптури і декоративної яскравості ламаїстських тханок (канонічних зображень будда-аспектів чи, простіше кажучи, буддистських ікон на шовку) співіснують із розмаїттям висококласного живопису. Сучасне українське мистецтво представлене тут у різнобарвності: інтелектуальна елегантність Володимира Будникова, почуттєві спалахи Іллі Чичкана, іконографічна вишуканість Юрія Нікітіна, фантастичний дурман Олександра Гнилицького, мінімалістське естетство Віктора Покиданця, дитяча свіжість Ксенії Гнилицької»[29]. «Дзеркало тижня», «Мандала Мінко»
Бібліографія
Диалоги животных. Евгений Минко и Наталья Влащенко. К.: Форзац, 2011. ISBN 978-966-97148-1-7
↑Євген Мінко. Критика. Критика. Процитовано 19 серпня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання)
↑В.А. Гапоненко, В.А. Рихлік (2015). Зв'язки з громадськістю. Навчальний посібник(PDF). Київ: Міністерство освіти і науки України, Державний вищий навчальний заклад "Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана". с. 226. ISBN978-966-483-991-1.
↑Ефективні інституційні відповіді для подолання нетолерантності та екстремізму в Чорноморському регіоні. Київ: Інститут демократії ім. Пилипа Орлика. 2009. с. 140. ISBN978-966-2141-23-8.
↑Adolf Hitler Doll. Daily Mail (англійською) . 23 травня 2008. Процитовано 8 грудня 2022.
↑ абМінко, Євген (Березень 2022). Нічний жах історії. Критика. № № 3-4, 2022. Процитовано 19 серпня 2022.
↑Abrevaya Stein, Sarah (2022). From the Director. Newsletter (англійською) . № 30 (2022-2023). UCLA Alan D. Leve Center for Jewish Studies. с. 2—3. Процитовано 6 грудня 2022. Galvanized by the trauma unfolding in Ukraine, the Leve Center was proud to launch an Emergency Ukrainian Graduate Scholar Fellowship, and we are eager to welcome recipient Yevhen Minko from the National University of Kyiv-Mohyla Academy, Ukraine