Народилася 10 січня1930 року в Києві. У 1947 році закінчила семирічку, більше ходити до школи не змогла через хворобу. У 1966 році здобула середню освіту, склавши іспити екстерном. У 1954 році закінчила Державні центральні чотирирічні курси навчання іноземних мов (англійське відділення).
З 1954 року епізодично працювала репетитором і перекладачем. З початком війни у В'єтнамі стала вивчати в'єтнамську мову та літературу. Згодом переклала українською мовою збірник оповідань в'єтнамських письменників, виданий у Ханої англійською мовою. З метою вдосконалення своїх знань в'єтнамської мови зверталася до інституту східних мов при Московському університеті з проханням надати їй допомогу в освоєнні в'єтнамської мови для зайняття художнім перекладом.
З 1 вересня 1966 року по червень 1972 року — до часу виходу першої книжки — опублікувала понад 300 творів в'єтнамською мовою.
Мартинова С. Майя Кашéль // МОЄ ПРИДНІПРОВ'Я. Календар пам'ятних дат Дніпропетровської області на 2005 рік. Бібліографічне видання. Дніпропетровськ. 2004
Зобенко М. Ярославни Придніпров'я, або сповідь жіночої душі при свічі істини // З любові і муки… / Ф. Білецький, М. Нечай, І. Шаповал та ін. — Дніпропетровськ: ВПОП «Дніпро», 1994. — С. 273–283. Про М. Кашéль — С. 277.
Немер В. Дві долі, як пісня одна // Зоря. — 1984. — 8 квіт.
Кириченко Ю. Хліб з громів і райдуг // Зоря. — 1990. — 10 січ.
Кашéль Майя Дмитрівна // Письменники Радянської України — лауреати (1941–1985). Бібліографічний довідник / Бабич Є. К., Рогова П. І. — К., 1985. — С. 131–132.