Рік
|
|
Українська назва
|
Оригінальна назва
|
Роль
|
1959 |
ф |
Драґери[fr] |
Les Dragueurs |
у титрах не вказана
|
1961 |
ф |
Вечір на пляжі[fr] |
Un soir sur la plage |
Сільві, донька Джорджини (фр. Sylvie, la fille de Georgina)
|
1961 |
ф |
Капітан Фракас |
Un soir sur la plage |
Ізабель, інженю (фр. Isabelle, l'ingénue)
|
1961 |
ф |
Завоювання Коринфа[it] |
La Bataille de Corinthe (італ. Il conquistatore di Corinto) |
Ебе (італ. Ebe)
|
1962 |
ф |
Нормани[it] |
італ. I normanni |
Світланія (італ. Svetlania)
|
1962 |
ф |
Арсен Люпен проти Арсена Люпена[fr] |
Arsène Lupin contre Arsène Lupin |
Катеріна, принцеса Полдевії[fr] (фр. Catherine, la princesse de Poldavie)
|
1962 |
ф |
Імперія ночі[fr] |
L'Empire de la nuit |
Джульєтта (фр. Juliette)
|
1963 |
ф |
Герой Вавилона[it] |
Hercule, le Héros de Babylone (італ. L'eroe di Babilonia) |
Таміра (італ. Tamira)
|
1963 |
ф |
Сандокан, тигр Момпрасема[it] |
Sandokan, le tigre de Bornéo (італ. Sandokan, la tigre di Mompracem) |
Мері Енн (італ. Mary Ann)
|
1963 |
ф |
Геркулес проти Молоха[it] |
Hercule contre Moloch (італ. Ercole contro Moloch) |
Пасіфая (італ. Pasifae)
|
1964 |
ф |
Гібралтар[fr] |
Gibraltar |
Кеті Максвелл (фр. Cathy Maxwell)
|
1964 |
ф |
Жандарм із Сан-Тропе |
Le Gendarme de Saint-Tropez |
Ніколь Крюшо, донька Людовіка (фр. Nicole Cruchot, la fille de Ludovic)
|
1964 |
тф |
Викрадення Антуана Біґю |
L'Enlèvement d'Antoine Bigut |
Аделаїда (фр. Adélaïde)
|
1965 |
с |
Оренда кімнати[fr] |
Une chambre à louer |
25 серій. Анне Дюлак (фр. Anne Dulac)
|
1965 |
с |
Фрідрік Ґардіанець |
Frédéric le gardian |
Вірджинія (фр. Virginie)
|
1965 |
ф |
Жандарм у Нью-Йорку |
Le Gendarme à New York |
Ніколь Крюшо, донька Людовіка (фр. Nicole Cruchot, la fille de Ludovic)
|
1965 |
тф |
Поцілуймося, Фольвіль ! |
Embrassons-nous, Folleville ! |
Берта (фр. Berthe)
|
1966 |
с |
Якби мені сказали Перро[fr] |
Si Perrault m'était conté |
Епізод «Ріке з чубчиком» (фр. Riquet à la houppe). Алін (фр. Aline)
|
1966 |
тф |
Оріон вбивця |
Orion le tueur |
Аліса (фр. Alice)
|
1966 |
тф |
Паперова любов |
L’amour en papier |
Женев'єв (фр. Geneviève)
|
1966 |
ф |
Її ім'я — Дафна[fr] |
ісп. Su nombre es Daphne |
Дафна (ісп. Daphne)
|
1967 |
с |
Коли свобода прийшла з неба |
Quand la liberté venait du ciel |
5 серій. Елен (фр. Hélène)
|
1967 |
с |
Сьогодні ввечері в театрі[fr] |
Au théâtre ce soir |
Епізод «Амі-амі» (фр. Ami-ami). Марі-Жозеф (фр. Marie-Josèphe)
|
1967 |
кф |
Розрив |
Le Fossé |
Невідомо
|
1968 |
ф |
Демонічний[fr] |
Le Démoniaque |
Ліза (фр. Lise)
|
1968 |
ф |
Жандарм одружується |
Le Gendarme se marie |
Ніколь Крюшо, донька Людовіка (фр. Nicole Cruchot, la fille de Ludovic)
|
1968 |
ф |
Спалах кохання[fr] |
англ. Flash Love |
Жанна (фр. Jeanne)
|
1969 |
с |
Тимчасове агентство[fr] |
Agence Intérim |
Епізод «Непорозуміння» (фр. Quiproquo). Мірель (фр. Mireille)
|
1970 |
ф |
OSS 117 йде у відпустку[fr] |
OSS 117 prend des vacances |
Полетт (фр. Paulette)
|
1970 |
ф |
Палац Янголів[pt] |
Le Palais des anges (порт. O Palácio dos Anjos) |
Барбара (порт. Bárbara)
|
1975 |
с |
Сьогодні ввечері в театрі[fr] |
Au théâtre ce soir |
Епізод «Половина задоволення» (фр. La moitié du plaisir). Жизель Палерсе (фр. Gisèle Palerse)
|
1977 |
ф |
Маестро[fr] |
Le Maestro |
Корінн (фр. Corinne)
|
1978 |
с |
Цей лютський диявол[fr] |
Ce diable d'homme |
2 серії. Помпадур (фр. La Pompadour)
|
1980 |
ф |
Як жінка[fr] |
Comme une femme |
сестра Олівера (фр. la sœur d'Olivier)
|
1980 |
с |
Життя інших[fr] |
La Vie des autres |
Епізод «Критський» (фр. La Crétoise). Алікі (фр. Aliki)
|
1980 |
тф |
Фарисей |
La Pharisienne |
графиня Мірбель (фр. la comtesse de Mirbel)
|
1980 |
ф |
Ви хочете Нобелівську дитину?[fr] |
Voulez-vous un bébé Nobel ? |
Марі-Домінік (фр. Marie-Dominique)
|
1983 |
ф |
Сумно не буде[fr] |
Ça va pas être triste |
адвокат (фр. l'avocate)
|