Гімн кримських татар

Частина серії статей на тему:
Кримські татари
Кримські татари, 1862
Категорія Категорія Портал

Як гімн кримськотатарського народу (крим. Qırımtatar milliy gimni) 30 червня 1991 Курултаєм була затверджена пісня Ant Etkenmen (Я Присягнувся). Автор слів і музики Номан Челебіджіхан. Спочатку вірш був написаний Челебіджіханом на його рідному ногайському діалекті кримськотатарської мови, зараз же використовується варіант, підкорегований з метою наближення мови до літературної.

Ant Etkenmen

Сучасний варіант латинкою

Ant etkenmen, milletimniñ yarasını sarmağa,
Nasıl olsun bu zavallı qardaşlarım çürüsin?
Onlar içün ökünmesem, qayğırmasam, yaşasam,
Yüregimde qara qanlar qaynamasın, qurusın.


Ant etkenmen, şu qaranğı yurtqa şavle sepmege,
Nasıl olsun eki qardaş bir-birini kör'mesin?
Bunı körip buvsanmasam, muğaymasam, yanmasam,
Köz'lerimden aqqan yaşlar der'ya-deñiz qan olsun.


Ant etkenmen, söz bergenmen millet içün öl'mege,
Bilip, körip milletimniñ köz' yaşını sil'mege.
Bil'mey, kör'mey biñ yaşasam, Qurultaylı han olsam,
Kene bir kün' mezarcılar kelir meni kömmege.

Сучасний варіант кирилицею

Ант эткенмен, миллетимнинъ ярасыны сармагъа,
Насыл олсун бу заваллы къардашларым чюрюсин?
Онлар ичюн өкюнмесем, къайгъырмасам, яшасам,:
Юрегимде къара къанлар къайнамасын, къурусын.


Ант эткенмен, шу къарангъы юрткъа шавле сепмеге,
Насыл олсун эки къардаш бир-бирини көрьмесин?
Буны көрип бувсанмасам, мугъаймасам, янмасам,
Козьлеримден акъкъан яшлар дерья-денъиз къан олсун.


Ант эткенмен, сёз бергенмен миллет ичюн өльмеге,
Билип, көрип миллетимнинъ козь яшыны сильмеге.
Бильмей, корьмей бинъ яшасам, Къурултайлы хан олсам,
Кене бир күнь мезарджылар келир мени көммеге.

Оригінал Челебіджихана

Ant etkenmen, milletimniñ carasını sarmağa,
Nasıl bolsın bu zavallı qardaşlarım iñlesin?
Onlar içün ökünmesem, muğaymasam, yaşasam,
Сüregimde qara qanlar qaynamasın, qurısın.


Ant etkenmen, şu qaranğı curtqa şavle sepmege,
Nasıl bolsın eki qardaş bir-birini körmesin?
Bunı körip usanmasam, muğaymasam, canmasam,
Közlerimden aqqan yaşlar derya-deñiz qan bolsın.


Ant etkenmen, söz bergenmen millet içün ölmege,
Bilip, körip milletimniñ közyaşını silmege.
Bilmiy, körmiy biñ yaşasam, Qurultayğa han bolsam,
Kene bir kün mezarcılar kelir meni kömmege.

Я присягнувся (Переклад)

Я присягнувся перев'язати рани мого народу,
Чому мої бідолашні брати повинні зогнити?
Якщо я заради них не зазнаю образ, не потерпатиму, [а просто] житиму,
Тоді хай чорна кров мого серця не кипітиме, хай висохне!


Я присягнувся принести світло цьому темному краю,
Чому два брата не мають змоги бачити один одного?
Якщо я це побачу й не засумую, не затужу, мені не заболить,
Тоді хай сльози, що течуть з моїх очей, стануть рікою, рікою-морем крові!


Я присягнувся, я дав слово померти за народ,
[Все] знаючи та бачачи, витерти його сльози.
Якби я прожив тисячу років, не знаючи, не бачачи, якби я став ханом Курултаю,
Все одно, одного дня прийдуть гробарі закопати мене.

Переклад гімну кримських татар став темою одного із конкурсів поетичних перекладів на сайті Гоголівська Академія. Декілька варіантів перекладів наведено далі:

Автор перекладу: Галина Михайловська

Я поклявся, мій народе, що зцілю тебе від ран.
Не бур’ян ви, браття милі, - чом зогнити вам дотла?
А не стане в мене духу йти на муку задля вас –
Хай гаряча кров у серці запечеться, мов смола.


Я поклявся, рідний краю, що розсію я туман.
Не сліпі ви, браття любі, - чом у темряві ваш путь?
А якщо про вас забуду, збайдужію я до вас –
Хай мої горючі сльози морем крові потечуть.


Я поклявся, браття рідні, що життя за вас віддам.
Чом би мав я вас зректися, свій порушивши обіт?
Смерть на кожного чекає, свій заносить ятаган -
Стань хоч ханом Курултаю, проживи хоч сотні літ...



Автор перекладу: Михайло Карповий

Я поклявся кров обмити з ран твоїх, народе мій,
бо чому повинні гнити братчики мої в ярмі?
І якщо в житті спокійнім не терпітиму за них,
кров гаряча до краплини висохне нехай в мені!


Я поклявся світло правди в темний край принести мій,
бо чому не може брата брат побачити в пітьмі?
І якщо від цього горя не болітиме мені,
то нехай наплачу море я кривавими слізьми!


Я поклявся, давши слово за народ померти мій,
втішити його в недолі, сльози витерти рясні.
Бо якщо я навіть ханом буду жити сотні літ,
все одно пора настане в землю полягти мені!



Автор перекладу: Володимир Чернишенко

То моя клятьба – народу перевити струпи ран,
Бо ж чому повинні гнисти мої сестри і брати?
Якщо ж я народу ради крові з серця не віддам,
Хай вона навіки всохне, не шумує без мети.


То моя клятьба – принести світло в мій нужденний край.
Бо ж чому не може бачить брата брат в пітьмі ночей?
Якщо ж я побачу кривду й не здригнуся від ридань,
Хай не сльози – кров рікою потече з моїх очей.


То моя клятьба – померти за народ, моя клятьба.
Я ж бо бачу, я ж бо знаю, сльози їм з очей зітру.
Хоч би й ханом Курултаю, став без зору і знаття –
Все одно черва поточить коли врешті я помру.

Див. також

Посилання

Read other articles:

Brucella Foto mikroskopis Brucella melitensisPewarnaan GramGram-negatif TaksonomiSuperdomainBiotaDomainBacteriaKerajaanPseudomonadatiFilumPseudomonadotaKelasAlphaproteobacteriaOrdoRhizobialesFamiliBrucellaceaeGenusBrucella Tipe taksonomiBrucella melitensis Tata namaDinamakan berdasarkanDavid Bruce (en) Spesies[1] B. abortus B. canis B. ceti B. inopinata B. melitensis B. microti B. neotomae B. ovis B. papionis B. pinnipedialis B. suis B. vulpis lbs Brucella adalah genus bakteri Gram-ne...

 

 

1978 British film by Quentin Masters This article is about the film. For the bar, see The Stud (bar). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Stud film – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2014) (Learn how and when to remove this template message) The StudTheatrical Release Pos...

 

 

Rusia 24.to puesto Titular Alternativo Datos generales Asociación RFS Confederación UEFA Seudónimo Сборная (El equipo nacional) Ranking FIFA 19.no lugar (junio de 2014) Participación 10.ª Mejor resultado Cuarto lugar (1966) Entrenador Fabio Capello Estadísticas Partidos 3 Goles anotados 2 (0.67 por partido) Goles recibidos 3 (1 por partido) Goleador Aleksandr KerzhakovAleksandr Kokorin (Un gol) Cronología Anterior C. del Sur y Japón 2002 Siguiente Rusia 2018 La selección de f...

PemberitahuanTemplat ini mendeteksi bahwa artikel bahasa ini masih belum dinilai kualitasnya oleh ProyekWiki Bahasa dan ProyekWiki terkait dengan subjek. Terjadi [[false positive]]? Silakan laporkan kesalahan ini. 06.57, Jumat, 29 Maret, 2024 (UTC) • hapus singgahan Sebanyak 1.305 artikel belum dinilai Artikel ini belum dinilai oleh ProyekWiki Bahasa Cari artikel bahasa  Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)  Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka Hala...

 

 

Benteng Tujuh Lapis Dalu-DaluNama sebagaimana tercantum dalamSistem Registrasi Nasional Cagar Budaya Cagar budaya IndonesiaPeringkatProvinsiKategoriSitusNo. RegnasRNCB.20190918.04.001658LokasikeberadaanTambusai, Kabupaten Rokan Hulu, RiauTanggal SK2017PemilikPemda Rokan HuluPengelolaPemda Rokan HuluBenteng Tujuh Lapis Dalu-DaluLokasi Benteng Tujuh Lapis Dalu-Dalu di Tambusai, Kabupaten Rokan Hulu Benteng Tujuh Lapis merupakan sebuah benteng yang berada di Desa Dalu-dalu, Kecamatan Tambusai, K...

 

 

خريطة البعثات الدبلوماسية في إيران هذه قائمة بالبعثات الدبلوماسية في إيران. هناك 99 سفارة في طهران، وتحتفظ بلدان عديدة بقنصليات في مدن إيرانية أخرى (لا تشمل القنصليات الفخرية). سفارات في طهران  أفغانستان  الجزائر  الأرجنتين  أرمينيا  استراليا  النمسا  أذرب...

British politician and writer (1861–1934) The Right HonourableThe Lord CushendunPCChancellor of the Duchy of LancasterIn office19 October 1927 – 4 June 1929Prime MinisterStanley BaldwinPreceded byThe Viscount Cecil of ChelwoodSucceeded bySir Oswald MosleyFinancial Secretary to the TreasuryIn office5 November 1925 – 1 November 1927Preceded byWalter GuinnessSucceeded byArthur Samuel Parliamentary Representation Member of the House of LordsLord TemporalIn officeNovember 1...

 

 

For the song by Royce da 5'9, see Caterpillar (song). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Caterpillar song – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2016) (Learn how and when to remove this message) 1984 single by The CureThe CaterpillarSingle by The Curefrom the album The Top ...

 

 

Paus Fransiskus, Maret 2013 Paus Fransiskus (menjabat 2013–sekarang) mengadakan konsistori pertama dari kepausannya pada 22 Februari 2014, di mana ia mengangkat 19 orang menjadi kardinal. Untuk pertama kalinya, seorang paus emeritus, Benediktus XVI, menghadiri sebuah konsistori. Sebuah konsistori kedua diadakan pada 14 Februari 2015. Konsistori ketiga diadakan pada 19 November 2016. Dalam tiga konsistori tersebut, Paus Fransiskus mengangkat 56 kardinal dari 39 negara, 11 diantaranya sebelum...

Pembagian Rinso pada pembukaan toko di Wellington, Selandia Baru bersama Sir Edmund Hillary (kiri) dan Selwyn Toogood (kanan), 1956. Rinso adalah nama merek sabun cuci atau deterjen dari Unilever yang digunakan di Australia, Indonesia, Turki, Selandia Baru, Inggris dan Amerika Serikat. Merek ini awalnya diciptakan oleh Robert S. Hudson dengan merek dagang Hudson's Soap dan pada tahun 1908 dijual kepada Lever Brothers dari Port Sunlight, Inggris.[1] Rinso juga diproduksi oleh Lever Bro...

 

 

Microbial mat that forms on the surface of water or rocks Beneath a floating algal mat Algal mat from above Algal mats are one of many types of microbial mat that forms on the surface of water or rocks. They are typically composed of blue-green cyanobacteria and sediments. Formation occurs when alternating layers of blue-green bacteria and sediments are deposited or grow in place, creating dark-laminated layers. Stromatolites are prime examples of algal mats. Algal mats played an important ro...

 

 

1984 studio album by Bobby and the Midnites Where the Beat Meets the StreetStudio album by Bobby and the MidnitesReleasedAugust 1984GenreRock, countryLabelColumbiaProducerJeff BaxterBob Weir chronology Bobby and the Midnites(1981) Where the Beat Meets the Street(1984) Kingfish in Concert: King Biscuit Flower Hour(1996) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1] Where the Beat Meets the Street is the second studio album by Grateful Dead rhythm guitarist Bob Weir and h...

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) ...

 

 

Collection of brainstem nuclei related to hearing For the cerebellar structure, see Dentate nucleus. Superior olivary complexScheme showing the course of the fibers of the lemniscus; medial lemniscus in blue, lateral in red. (Superior olivary nucleus is labeled at center right.)DetailsIdentifiersLatinnucleus olivaris superiorMeSHD065832NeuroNames569NeuroLex IDbirnlex_1307TA98A14.1.05.415TA25937FMA72247Anatomical terms of neuroanatomy[edit on Wikidata] The superior olivary complex (SOC) or...

 

 

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

Danau SiombakDanau siombak di sore hariLetakMedanArea permukaan40 hektarKedalaman rata-rata15 m (49 ft)Lihat peta yang diperkecilLihat peta yang diperbesar Danau Siombak adalah sebuah danau buatan dengan luas sekitar 40 hektare, Diameter sekitar 1000 meter,dan kedalaman kurang lebih 12 meter. Danau ini terletak di Kelurahan Paya Pasir, Medan Marelan, Medan, Sumatera Utara. Danau Siombak terletak di antara dua sungai, yaitu Sungai Deli dan Sungai Terjun. Danau ini merupakan bekas gal...

 

 

Decommissioning of military personnel Demob and similar words redirect here. For other uses, see Demob (disambiguation), Demobbed (disambiguation) and Demob Happy. Demob papers issued to a South African sailor in February 1946 Back page of demob papers issued to a South African sailor in February 1946 Demobilization or demobilisation (see spelling differences) is the process of standing down a nation's armed forces from combat-ready status. This may be as a result of victory in war, or becaus...

 

 

Macondray LaneThe laneLocationSan Francisco, California Farther east along the lane Macondray Lane is a small pedestrian lane on the southeastern side of Russian Hill in San Francisco, California. It forms a wooded enclave that was added to the National Register of Historic Places in 1988 as the Russian Hill–Macondray Lane District.[1] Macondray Lane extends two blocks east–west between Leavenworth and Taylor Streets, paralleling Union and Green Streets. At the Taylor Street end, ...

6th round of the 2015 Formula One season 2015 Monaco Grand Prix Race 6 of 19 in the 2015 Formula One World Championship← Previous raceNext race → Circuit de MonacoRace detailsDate 24 May 2015Official name Formula 1 Grand Prix de Monaco 2015[1]Location Circuit de MonacoLa Condamine and Monte Carlo, MonacoCourse Street circuitCourse length 3.337 km (2.074 miles)Distance 78 laps, 260.286 km (161.734 miles)Weather Partly cloudy18–19 °C (64–66 °F) ai...

 

 

British professional footballer John-Joe O'Toole O'Toole playing for Northampton Town in 2014Personal informationFull name John Joseph O'Toole[1]Date of birth (1988-09-30) 30 September 1988 (age 35)[2]Place of birth Harrow, EnglandHeight 6 ft 2 in (1.88 m)[3]Position(s) Central midfielder[4]Youth career0000–2007 WatfordSenior career*Years Team Apps (Gls)2007–2010 Watford 57 (10)2007 → Wealdstone (loan) 9 (3)2009 → Sheffield United (l...