Проблеми з програванням файлу? Див. довідку .
Наталя Євгенівна Горбаневська ( 26 травня 1936 (1936-05-26 ) [ 3] [ 4] [ 5] , Москва — 29 листопада 2013 (2013-11-29 ) [ 1] [ 2] […] , Париж ) — російська поетеса , перекладачка ; значна радянська правозахисниця , учасник дисидентського руху в СРСР .
Наталя Євгенівна Горбаневська стала вперше широковідомою завдяки участі в демонстрації протесту 25 серпня 1968 року радянських інтелігентів в Москві проти Радянського військового нападу на Чехословаччину .
Життєпис
В 1964 р. закінчила Ленінградський університет за спеціальністю «філолог, викладач російської мови та літератури середньої школи»[ 7] . Працювала в Москві бібліотекарем , бібліографом , технічним і науковим перекладачем. Була ініціатором, автором, редактором і друкаркою першого випуску самвидавівського бюлетеня «Хроніка поточних подій» .
Учасниця демонстрації 25 серпня 1968 року проти введення радянських військ до Чехословаччини . 24 грудня 1969 р. була заарештована, у квітні 1970 в Інституті судової психіатрії імені В. П. Сербського їй був поставлений діагноз «уповільнена шизофренія» без посилань на висновки судмедекспертів про будь-які психопатологічні розлади, які обумовлювали б необхідність госпіталізації, після чого була доправлена на примусове лікування в психіатричну лікарню тюремного типу, де утримувалась 2 роки і 2 місяці, до 22 лютого 1972 року.
17 грудня 1975 року емігрувала. Жила в Парижі . Працювала в редакції журналу «Континент» , була позаштатним співробітником радіо «Свобода» ; з початку 1980-х років і до 2003 працювала в газеті «Російська думка» . З 1999 була членом редколегії російськомовного варшавського журналу «Нова Польща» , публікувалась в ньому як автор і як перекладач.
З 2005 року — громадянка Польщі .
25 серпня 2013 року, через 45 років після демонстрації 25 серпня 1968 року, Горбаневськая знову взяла участь у демонстрації на Красній площі під гаслом «За вашу і нашу свободу» . Банер з гаслом у Лобного місця розгорнула група з 12 осіб, з яких 10 осіб було затримано поліцією. Горбанєвську поліція не чіпала.
Поезію Горбаневської перекладали англійською Джералд Сміт і Деніел Вайсборт, на польську — Віктор Ворошільскій, Станіслав Бараньчак, Адам Поморський, на українську — українська поетеса та перекладачка Валерія Богуславська .
Почесні звання та нагороди
Праці
Оригінали
Де і коли, Paris, 1985
Мінлива хмарність, Paris, 1985
Чужі камені, New York, 1983
Ангел дерев'яний, Ann Arbor, 1982
Три зошити віршів, Bremen, 1975
Перелітаючи снігову кордон, Paris, 1979
Узбережжя, Ann Arbor, 1973
Полудень. Справа про демонстрації 25 серпня 1968 року на Червоній площі, Frankfurt / M., 1970
Вірші, Frankfurt / M., 1969
Українські переклади
Виноски
Джерела
Wolfgang Kasack. Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — Stuttgart: Kröner Verl., 1976. // Вольфганг Казак . Лексикон російської літератури XX століття. — 1992 М.: РВК «Культура», 1996.
Посилання
Генеалогія та некрополістика Література та бібліографія Тематичні сайти Словники та енциклопедії Довідкові видання Нормативний контроль