Конвенція про морську працю

MLC, C186
АбревіатураC186 і MLC
ТипКонвенція Міжнародної організації праціd
Підписано23 February 2006
МісцеЖенева
МовиFrench and English
CMNS: Медіафайли у Вікісховищі

Конвенція про морську працю (англ. Maritime Labour Convention; MLC) — міжнародний договір, номер 186, створений у 2006 році як четверту складову міжнародного морського права і втілює в собі «всі стандарти уточнених існуючих міжнародних морських конвенцій і рекомендацій, а також основоположні принципи, які можна знайти в інших міжнародних конвенціях про працю».[1]

Чинність Конвенції

Договори поширюються на всі судна, що входять у гавані портових держав, а також на всі держави, що плавають під прапором держави-учасниці. Конвенція про морську працю згідно з даними Міжнародної організації праці (МОП), забезпечує широку перспективу щодо прав моряків та укріплення їх на роботі.[2]

Конвенція набула чинності 20 серпня 2013 року, через рік після реєстрації 30 країн-членів про ратифікацію, понад 33 відсотки світового валового тоннажу суден.[3] Після п'яти ратифікацій країни, що ратифікували (Багами, Норвегія, Ліберія, Маршаллові Острови та Панама), становили понад 43 відсотки валового світового тоннажу[4] . Станом на вересень 2019 року Конвенцію ратифікували 97[5] держав, що становить понад 91 відсоток світового судноплавства. Конвенція не була ратифікована у всьому світі, але набула вагомості, оскільки судна з держав, що не підписали Конвенцію, які намагаються зайти в порти держав, що підписали Конвенцію, можуть зазнати арешту та покарання за невиконання MLC.

Зміст та організація

Конвенція складається з шістнадцяти статей, що містять загальні положення, а також Кодекс . У Кодексі 5 розділів, у яких конкретні положення згруповані за стандартом.

  • Розділ 1: Мінімальні вимоги до моряків для роботи на судні
  • Розділ 2: Умови працевлаштування
  • Розділ 3: Проживання, місця відпочинку, харчування та харчування
  • Розділ 4: Охорона здоров'я, медичне обслуговування, добробут та захист соціального забезпечення
  • Розділ 5: Дотримання та забезпечення виконання

Для кожного розділу існують загальні правила, які додатково визначаються в обов'язкових стандартах (список А), а також в керівних принципах (список В). Настанови формують форму імплементації Регламенту відповідно до вимог, але держави можуть вільно застосовувати різні заходи щодо імплементації. Положення та стандарти повинні виконуватися повноцінно, але країна може запровадити «суттєво еквівалентний» регламент.

Деякі мореплавці критикують Конвенцію, вважаючи, що вона не вирішує реальних проблем, не враховує важливих потреб моряка, таких як кабіни пристойних розмірів, шафи в каютах, відпустка на березі та години відпочинку, включаючи їх до Керівних принципів (Список Б) конвенції — або ще гірше, взагалі не звертаючись до них.[6]

Розділ 1: Мінімальні вимоги до моряків для роботи на судні

Мінімальні вимоги, викладені в цьому розділі кодексу, розділені на 4 частини:

  • Вимоги до мінімального віку: мінімальний вік — 16 років (18 для нічної роботи та роботи в небезпечних зонах).
  • Медична придатність: працівники повинні бути медично придатними для виконання своїх обов'язків. Країни повинні видавати медичні довідки.
  • Навчання: Моряки повинні бути навчені виконувати обов'язки, а також проходити інструктаж з особистої безпеки.
  • Служби набору / працевлаштування повинні мати належні процедури розміщення, реєстрації, процедури подання скарг та компенсації

Розділ 2: Умови зайнятості

У розділі перелічені умови контракту та виплат, а також умови праці на суднах.

  • Контракти: контракт повинен бути чітким, юридично забезпеченим, включати колективні договори.
  • Виплати: Заробітна плата повинна виплачуватись щонайменше щомісяця.
  • Години відпочинку: години відпочинку повинні бути передбачені національним законодавством. Максимальний час роботи за цим законодавством не повинен перевищувати 14 годин у будь-який 24-годинний період та 72 години у будь-який семиденний період, або: щонайменше десять годин відпочинку в будь-який 24-годинний період та 77 годин (відпочинок) у будь-який семиденний період. Щоденні години відпочинку не можна ділити на більше ніж два періоди.
  • Відпустка: Моряки мають право на щорічну відпустку, а також на відпустку на березі.
  • Репатріація: Повернення до країни проживання має бути безкоштовним.
  • Втрата: якщо корабель втрачений, моряки мають право на виплати по безробіттю.
  • Комплектація: Кожне судно повинно мати достатній рівень комплектування.
  • Розвиток та можливості: Кожен моряк має право на підвищення під час своєї кар'єри, крім випадків, коли є порушення статуту.

Розділ 3: Проживання, місця відпочинку, харчування

Розділ визначає правила розміщення рекреаційних закладів, а також харчування.

  • Розміщення : Проживання має бути «сприятливим для здоров'я та добробуту моряків». Детальні положення (у правилах та рекомендаціях) дають мінімальні вимоги до різних типів приміщень (їдальні, кімнати для відпочинку, гуртожитки тощо).
  • Харчування та громадське харчування: Якість та кількість їжі, включаючи воду, повинні регулюватися державою. Кухарі повинні мати належну підготовку.

Розділ 4: Охорона здоров'я, медичне обслуговування, соціальний захист та соціальне забезпечення

Розділ 4 складається з 5 положень про охорону здоров'я, відповідальність, медичне обслуговування, соціальне забезпечення.

  • Медична допомога на борту судна і на березі : моряки повинні бути забезпечені та мати доступ до медичної допомоги, перебуваючи на борту; в принципі безкоштовно і за якістю, порівнянною зі стандартами охорони здоров'я на березі. Країни, через які проходить судно, повинні гарантувати лікування на березі у серйозних випадках.
  • Відповідальність судновласників: моряки повинні бути захищені від фінансових наслідків «хвороби, травми або смерті, що трапляються у зв'язку з їх працевлаштуванням». Має бути не менше16 тижнів виплати заробітної плати після початку хвороби.
  • Охорона здоров'я та безпека та запобігання нещасним випадкам: морякам повинно бути забезпечено гігієнічне середовище як під час робочого часу, так і під час відпочинку.
  • Доступ до берегових закладів соціального забезпечення : порти повинні надавати « заклади соціального забезпечення, культури, відпочинку та інформації». Доступ до цих закладів повинен бути відкритий для всіх моряків незалежно від раси, статі, релігії чи політичної думки.
  • Соціальне забезпечення: Послуги з соціального страхування повинні бути доступними для моряків.

Розділ 5: Дотримання та забезпечення

Розділ 5 встановлює стандарти для забезпечення відповідності конвенції. Назва розрізняє вимоги до контролю держави прапора та держави порту .

  • Держави прапора : Держави прапора (держава, під якою плаває судно), відповідають за забезпечення виконання правил щодо суден, які плавають під його прапором. Результатом детальних перевірок є видача «Свідоцтва про відповідність умовам морського сполучення», яке завжди повинно бути присутнім на судні. Судна повинні мати належну процедуру подання скарг для свого екіпажу.
  • Держави порту: Інспекція в портах залежить від того, чи є Свідоцтво про відповідність стандартам на морі. Якщо сертифікат присутній, принципово передбачається відповідність, і подальші розслідування проводяться лише в тому випадку, якщо сертифікат не в порядку або є ознаки невідповідності. Для суден, які не мають сертифіката, інспекції є набагато детальнішими, і вони повинні забезпечити, відповідно до «не більш сприятливого принципу поводження»[7] що судно відповідало положенням Конвенції. Таким чином, Конвенція є — непрямою — також чинною для суден країн, що не є членами, якщо вони планують заходити до портів держави-члена.
  • Агенції з питань праці: Агенції, що постачають морських робітників на судна, також повинні бути перевірені, щоб переконатись, що вони діють відповідно Конвенції.

Переговори

Після тристоронніх переговорів з 2001 року Конвенція була прийнята під час 94-ї Міжнародної конвенції про працю в 2006 році. З'їзд набрав 314 голосів «за» та жодного «проти» від представників уряду, роботодавців та робітників, які проголосували по одному голосу для кожної країни.[8]

Станом на червень 2020 року договір ратифікували 97[5] країн, багато з яких є великими державами прапора з точки зору тоннажу, який вони перевозять. Європейський Союз порадив своїм (тоді) 27 членам ратифікувати договір до 31 грудня 2010 р.[9] Рішення ЄС передбачає: "Держави-члени уповноважені ратифікувати Конвенцію про морську працю 2006 року Міжнародної організації праці, прийняту 7 лютого 2006 року, щодо частин, що належать до компетенції Співтовариства. Держави-члени повинні докласти зусиль для вжиття необхідних заходів для передачі своїх документів про ратифікацію Конвенції Генеральному директору Міжнародного бюро праці якомога швидше, бажано до 31 грудня 2010 року ". Станом на жовтень 2019 року це зробили 24 країни, тоді як Хорватія зробила це до вступу до Європейського Союзу.[1] Конвенція набула чинності 20 серпня 2013 року для 30 країн, які її ратифікували до 20 серпня 2013 року. Для інших країн конвенція набирає чинності через рік після реєстрації їх ратифікаційної грамоти. Майже 1,2 мільйона моряків страждають від законів про права людини, які включають норми щодо захисту робочих місць, умов життя, зайнятості, охорони здоров'я та соціального забезпечення.[2]

Вплив на інші конвенції

Конвенція змінила статус 37 конвенцій МОП, що означало, що ці конвенції після набрання чинності цією конвенцією закриються для ратифікації і що набрання чинності для конкретної країни означало автоматичне денонсування інших конвенцій (якщо ще не).

Критика

Багато моряків та промислові органи розглядають договір як досить слабку конвенцію, яка суттєво не змінила життя на морі.[10] З цієї точки зору, найбільш важливі частини конвенції були розміщені в необов'язковому розділі «B»; інші питання, такі як кондиціонування повітря або тлумачення того, що можна назвати доброю поживною їжею, Конвенцією не розглядаються. Деякі моряки скаржились, що Конвенція не передбачає жодних приписів, щоб зробити кабіни екіпажу на вантажних суднах більшими, ніж вони є зараз, і не збільшує кількість шаф або полиць, які, як правило, мінімальні для вантажних суден.

Проблеми морської праці та коронавірус (COVID-19)

Міжнародна організація праці (МОП) звернулася до урядів із закликом забезпечити репатріацію моряків та мінімізацію ризику зараження вірусом COVID-19 .[11] Меморандум МОП мав на меті створити синергію між стратегіями дій Міжнародної морської організації (ІМО) та Всесвітньої організації охорони здоров'я (ВООЗ) щодо запобігання поширенню COVID-19. І Міжнародна палата судноплавства, і Міжнародна федерація транспортних робітників активно підтримують моряків та власників суден та консультують щодо їх членства. Міжнародна палата судноплавства опублікувала «Керівництво коронавірусом (COVID-19) для суднових операторів для охорони здоров'я моряків»[12] а Міжнародна федерація транспортних працівників опублікувала інформаційний матеріал "Поради COVID-19 кораблям і морякам . '[13]

Список літератури

  1. а б Treaty text of the Maritime Labour Convention. ILO. Архів оригіналу за 20 April 2012. Процитовано 7 травня 2012.
  2. а б Архівована копія. Архів оригіналу за 13 травня 2021. Процитовано 28 грудня 2020.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  3. Philippines ratification marks global milestone for decent work for seafarers. ILO. 20 серпня 2012. Архів оригіналу за 25 серпня 2012. Процитовано 21 серпня 2012.
  4. Panama and Norway ratify Maritime Labour Convention. worldmaritimenews.com. 12 лютого 2009. Архів оригіналу за 6 квітня 2016. Процитовано 30 жовтня 2010. Together the five flags represent 43-cent of the world's shipping tonnage.
  5. а б Ratifications of ILO conventions: Ratifications by Convention. www.ilo.org. Архів оригіналу за 10 грудня 2020. Процитовано 28 жовтня 2019.
  6. Lavelle, Jennifer. The Maritime Labour Convention 2006: International labour law redefined (PDF). London: Informa Law Routledge. Архів оригіналу (PDF) за 2 грудня 2014. Процитовано 25 листопада 2014.
  7. George Politakis. ILO Maritime Labour Convention, 2006, Abstract (PDF). International Foundation for the Law of the Sea. Архів оригіналу (PDF) за 12 December 2013. Процитовано 31 серпня 2012.
  8. Maritime Labour Convention, 2006. Government of the United Kingdom. 16 серпня 2011. Архів оригіналу за 5 жовтня 2011. Процитовано 9 жовтня 2011.
  9. 2007/431/EC: Council Decision of 7 June 2007 authorising Member States to ratify, in the interests of the European Community, the Maritime Labour Convention, 2006, of the International Labour Organisation. Council of the European Union. Архів оригіналу за 30 травня 2011. Процитовано 30 жовтня 2010.
  10. The International Labour Organization's Maritime Labour Convention (MLC, 2006) comes into force today. The Maritime Sun. 24 серпня 2013. Архів оригіналу за 27 August 2013. Процитовано 25 листопада 2014.
  11. Архівована копія. Архів оригіналу за 22 січня 2021. Процитовано 28 грудня 2020.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  12. Архівована копія (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 15 листопада 2020. Процитовано 28 грудня 2020.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  13. Архівована копія. Архів оригіналу за 16 січня 2021. Процитовано 28 грудня 2020.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)

Посилання

Read other articles:

Research facility in the Anza-Borrego Desert State Park, California Steele Burnand Anza-Borrego Desert Research CenterReserve ManagerJim DiceAddress401 Tilting T. DriveLocationBorrego Springs, California, United States33°14′26″N 116°23′20″W / 33.240633205931125°N 116.38878929151447°W / 33.240633205931125; -116.38878929151447Postal code92004AffiliationsUC IrvineMapLocation in California The Steele Burnand Anza-Borrego Desert Research Center is a research cen...

 

 

Feces and urine This article is about biological waste products of the human body. For other kinds of waste produced by humans, see waste. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Human waste – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2013) (Learn how and when to remove this template mess...

 

 

All-American college football player, professional wrestler (1961–2021) The PatriotWilkes in 2015Birth nameDel WilkesBorn(1961-12-21)December 21, 1961Columbia, South Carolina, U.S.[1]DiedJune 30, 2021(2021-06-30) (aged 59)Newberry, South Carolina, U.S.Professional wrestling careerRing name(s)Del WilkesThe Patriot[1]The Trooper[1]Billed height6 ft 5 in (196 cm)[2]Billed weight275 lb (125 kg)[2]Billed fromWashington, D.C. (...

Questa voce sull'argomento film d'avventura è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Il mondo nelle mie bracciaIl poster realizzato da Reynold BrownTitolo originaleThe World in His Arms Lingua originaleinglese Paese di produzioneStati Uniti d'America Anno1952 Durata104' Genereavventura RegiaRaoul Walsh SoggettoRex Beach SceneggiaturaBorden Chase ProduttoreAaron Rosenberg FotografiaRussell Metty ...

 

 

Imperial Japanese Navy Type AM submarine I-14 (right) beside USS Proteus (far left) and I-401 on 29 August 1945. History Imperial Japanese Navy NameSubmarine No. 5091 BuilderKawasaki, Kobe, Japan Laid down18 May 1943 Launched14 March 1944 Commissioned14 March 1945 Fate Surrendered 27 August 1945 Stricken 15 September 1945 Sunk as target 28 May 1946 General characteristics Class and typeType AM submarine Displacement 3,661 tonnes (3,603 long tons) surfaced 4,838 tonnes (4,762 long to...

 

 

For other places with the same name, see Hartland, Wisconsin (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Hartland, Wisconsin – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2023) (Learn how and when to remove this message) Village in Wisconsin, United StatesHartland, WisconsinVil...

Dutch lighting company Lumileds Holding B.V.Company typePrivateIndustrySemiconductorFounded1999HeadquartersSchiphol, Haarlemmermeer, The NetherlandsKey peopleSteve Barlow succeeded Matt Roney as CEO - November 2022 Steve Barlow, President, Automotive BU Leon Pikaar, SVP & GM, LED Solutions BU Shatil Haque, Chief Operating Officer Cheree McAlpine, Chief Legal Officer Jan Paul Teuwen, Chief Financial Officer Oleg Shchekin, Chief Technology Officer Alex Klein, Chief HR OfficerProductsLEDs, L...

 

 

This article is about the district. For its eponymous headquarters, see Mehsana. District of Gujarat in IndiaMehsana DistrictDistrict of GujaratClockwise from top-left: Modhera Sun Temple, Kirti Toran, Vadnagar, Umiya Mandir in Unjha, Mehsana city, Shitala Mata Temple, ButtapaldiInteractive Map Outlining Mahesana DistrictLocation of district in GujaratCoordinates: 23°40′N 72°30′E / 23.667°N 72.500°E / 23.667; 72.500Country IndiaStateGujaratHeadquartersMehs...

 

 

National highway in India National Highway 147Map of the National Highway in redRoute informationAuxiliary route of NH 47Length46 km (29 mi)Major junctionsSouth endSarkhejNorth endChilloda LocationCountryIndiaStatesGujarat Highway system Roads in India Expressways National State Asian ← NH 47→ NH 48 National Highway 147, commonly referred to as NH 147 is a national highway in India.[1][2][3] Sarkhej–Gandhinagar Highway is part of national...

County in Oregon, United States County in OregonJackson CountyCounty From clockwise: Jackson County Courthouse and Office Building, Medford Mormon Temple, Southern Oregon University's Hannon Library, Cascade–Siskiyou National Monument, Old Jackson County Courthouse, Mount Ashland SealLocation within the U.S. state of OregonOregon's location within the U.S.Coordinates: 42°25′N 122°44′W / 42.42°N 122.74°W / 42.42; -122.74Country United StatesState Ore...

 

 

2017 European Athletics U23 ChampionshipsTrack events100 mmenwomen200 mmenwomen400 mmenwomen800 mmenwomen1500 mmenwomen5000 mmenwomen10,000 mmenwomen100 m hurdleswomen110 m hurdlesmen400 m hurdlesmenwomen3000 msteeplechasemenwomen4 × 100 m relaymenwomen4 × 400 m relaymenwomenRoad events20 km walkmenwomenField eventsHigh jumpmenwomenPole vaultmenwomenLong jumpmenwomenTriple jumpmenwomenShot putmenwomenDiscus throwmenwomenHammer throwmenwomenJavelin throwmenwomenCombined eventsHeptathlonwome...

 

 

نادي غرونوبل تأسس عام 1892[1]  الملعب ملعب الألب  البلد فرنسا  الدوري الدوري الفرنسي الدرجة الثانية  المدرب فيليب هينسكبيرغر (22 يونيو 2018–)  الموقع الرسمي الموقع الرسمي  تعديل مصدري - تعديل   نادي غرونوبل (بالفرنسية: Grenoble Foot 38)‏ نادي كرة قدم فرنسي يلعب في د�...

One Glorious DayKartu lobiSutradaraJames CruzeProduserJesse L. LaskySkenarioBarry BarringerWalter WoodsPemeranWill RogersLila LeeAlan Hale, Sr.Johnny FoxGeorge NicholsEmily RaitSinematograferKarl BrownPerusahaanproduksiFamous Players-Lasky CorporationDistributorParamount PicturesTanggal rilis 29 Januari 1922 (1922-01-29) Durasi50 menitNegaraAmerika SerikatBahasaBisu (intertitel Inggris) One Glorious Day adalah sebuah film komedi fantasi bisu Amerika Serikat tahun 1922 yang hilang[1&#...

 

 

For the varsity teams of José Rizal University, see JRU Heavy Bombers. Bomber aircraft of the largest size and load carrying capacity USAAF B-29 Superfortress, a heavy bomber. Heavy bombers are bomber aircraft capable of delivering the largest payload of air-to-ground weaponry (usually bombs) and longest range (takeoff to landing) of their era. Archetypal heavy bombers have therefore usually been among the largest and most powerful military aircraft at any point in time. In the second half o...

 

 

Cet article est une ébauche concernant le football. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations du projet football. Ballon officiel. Le Telstar 18 est le ballon officiel de la Coupe du monde de football 2018, qui a lieu en Russie du 14 juin au 15 juillet 2018[1]. Il est fabriqué au Pakistan, à Sialkot[2], comme le ballon officiel de la coupe du monde 2014, le Brazuca, et a été présenté le 9 novembre 2017 à Moscou[3]. Il s'inspi...

Allsvenskan 2019 Généralités Sport Football Édition 95e Lieu(x) Suède Date 31 mars au 2 novembre 2019 Participants 16 équipes Site web officiel Site officiel Palmarès Tenant du titre AIK Solna Promu(s) en début de saison Helsingborgs IFFalkenbergs FFAFC Eskilstuna Vainqueur Djurgårdens IF Navigation Championnat de Suède 2018 Championnat de Suède 2020 modifier La saison 2019 d'Allsvenskan est la quatre-vingt-quinzième édition du championnat de Suède de football de première ...

 

 

Bogdan RacovițanNazionalità Romania Altezza185 cm Calcio RuoloDifensore Squadra Raków Częstochowa CarrieraGiovanili 2012-2019 Digione Squadre di club1 2019-2021 Digione 223 (2)2020-2021 Digione0 (0)2021-2022 Botoșani24 (1)2022- Raków Częstochowa49 (4) Nazionale 2021- Romania U-213 (1)2024- Romania4 (0) 1 I due numeri indicano le presenze e le reti segnate, per le sole partite di campionato.Il simbolo → indica un trasferimento in prestito. Statistich...

 

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: 新田次郎 – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2017年11月) 新田 次郎(にった じろう) 婦人生活社『婦人生...

SÉCULOS: Século XVIII — Século XIX — Século XX DÉCADAS: 1810 • 1820 • 1830 • 1840 • 1850 • 1860 • 1870 • 1880 • 1890 • 1900 • 1910 ANOS: 1861 • 1862 • 1863 • 1864 • 1865 • 1866 • 1867 • 1868 • 1869 • 1870 • 1871 1866 em outros calendários Calendário gregoriano 1866 MDCCCLXVI Ab urbe condita 2619 Calendário arménio 1315 – 1316 Calendário bahá'í 22 – 23 Calendário budista 2410 Calendário chinês 4562 – ...

 

 

Peninsula in North America Yucatán PeninsulaSatellite image of the Yucatán PeninsulaGeographyLocationNorth AmericaCoordinates19°33′04″N 89°17′47″W / 19.55111°N 89.29639°W / 19.55111; -89.29639Adjacent to Bay of Campeche (West) Caribbean Sea (East) Gulf of Honduras (Southeast) Gulf of Mexico (North) Yucatán Channel (Northeast) The Yucatán Peninsula (/ˌjuːkəˈtɑːn, -ˈtæn/ YOO-kə-TA(H)N,[1][2][3][4] UK also /ˌjʊk-...