Друкарня Ставропігійського інституту

Будинок друкарні Ставропігійського братства (потім — інституту), де були надруковані, зокрема книги Івана Федоровича

Друкарня Ставропігійського інституту — друкарня, яка належала Львівському Успенському Ставропігійському братству, а пізніше — Ставропігійському інституту.

Львівська братська друкарня діяла з 1591 до 1780-х років, коли братство заборонено[1]. Замість братства створено Ставропігійський інститут, якому почала належати друкарня. Працювала до 1939 року. Одна з найбільших друкарень на території України свого часу.

Будівля друкарні — пам'ятка архітектури й історії у Львові. Адреса: вулиця І. Федорова, 9 (в минулому — Бляхарська, 9).

Історія

Друкарня Успенського братства

Будинок побудований в 1580-х роках і потім кілька разів перебудовувався і реставрувався, остаточний вигляд набув в 1788. У цій будівлі першодрукар Іван Федорович створив перші у Львові книги. Львівське Успенське братство організувало тут свою школу та друкарню. 1589 року обладнання, яке належало Федоровичу, надійшло до братської друкарні[2], де дошки федоровських гравюр були у вжитку протягом XVII, XVIII і початку XIX ст. Додавши до федоровських верстатів деяке нове обладнання, Львівське братство у 1591 р. випустило свої перші видання.

У другій половині XVII і першій половині XVIII ст. друкарні Львівського Успенського Ставропігійського братства, заснованій ще 1591 р., довелося діяти в значно складніших умовах, ніж протягом попереднього періоду. Статус українського населення Львова, а тим самим і Львівського братства, залежав від змін політичної ситуації в Україні. 19 липня 1651 р., незабаром після поразки українського війська під Берестечком, польський король Ян II Казимир «подарував» учасникові цієї битви ротмістрові Станіславу Студзінському українські друкарні у Львові — братську і Михайла Сльозки разом з їх активами.

Якщо впродовж 1630—1648 рр. Ставропігія основну увагу зосереджувала на підготовці й випускові перших львівських видань богослужбових книг, то з середини XVII до 40-х років XVIII ст. в основному обмежувалася їх передруковуванням. Проте, як і раніше, до багатьох літургічних книг додавалися нові світські частини: присвяти різним особам і вірші на їхні герби, «епіграми» на герб Львівського братства, передмови, в яких є інформація про історичні події, ремінісценції з античної літератури тощо.

Значну частину видань братства становили навчальні книжки малого формату. Видавалися, зокрема, Букварі, скорочені Часослови, так звані «шкільні часовнички» (видання 1662, 1665, 1669, 1677, 1688, 1696, 1704, 1710, 1719, 1739 рр.) та інші книжки, за якими навчалися читати і писати. Більшість цих видань не збереглися і відомі тільки з архівних згадок.

На відміну від попереднього періоду, коли братство дбайливо виправляло текст книжок, у другій половині XVII і першій половині XVIII ст. більшість літургійних книг були механічними передруками старих видань «слово в слово», як це й застерігалося в контрактах з друкарями. Інколи, щоправда, вносилися деякі зміни, викликані бажанням здешевити книжку, щоб забезпечити кращий її збут. Так, в «Предмові до чителника» Требника 1695 р. вказувалося «потрудилисьмося охотне з великого Требника коротко що нужнійшого зобрати в малий компут для меншого твоєго в купованню кошту і для латвійшого вирозуміння в читанню».[3]

Двічі намагався конкурувати з друкарнею братства львівський єпископ Йосиф (Шумлянський) у заснованій ним у монастирі Юра друкарні. 1687 р. тут видано україномовний посібник для священиків «Метрика…», а наступного року Псалтир із зазначенням імені друкаря — Василя Ставницького. Однак під тиском братства Шумлянський був змушений йому продати друкарню за 5 тис. золотих; сплативши 2400 грішми і 600 книжками, братчики залишилися ще винні 2000 зол. У 1700 р. у новій друкарні при церкві Юра кваліфікований друкар Йосиф Городецький випустив нотний Ірмологіон — перше набірне нотне видання в кириличному друкарстві. 1708 р. цю друкарню і нерозпродану частину тиражу Ірмологіона єпископ Й. Шумлянський відступив братству за 2000 золотих, зобов'язавшись при цьому більше друкарень не засновувати, завдяки чому братство змогло 1709 р. випустити в світ власне видання Ірмологіону. За змістом воно тісніше пов'язане з практикою українських церковних співів, ніж значно скорочене видання єпископа Шумлянського.

1722 року новий львівський греко-католицький єпископ Атанасій Шептицький поставив вимогу, щоб братство не видавало книг без його цензури і щоб викреслило зі своїх видань все, що суперечило би богослуженню унійної церкви. Згідно з декретом Ватиканської конґреґації пропаганди віри, в 1727 році призначено комісію для «усунення єресей» з книг братства 92. 1735 року братство знову викликали на суд папського нунція до Варшави, звинувачуючи, що воно, «наперекір заборонам апостольської столиці і порушуючи закони», продавало в Луцькій єпархії неоправлені книги, «заражені схизматичними та іншими помилками, чужими й шкідливими для римської католицької церкви».

Загалом, у XVIII ст. друкарня значно звузила свою видавничу програму, обмежившись переважно перевиданням літургійних книг, проте, як і раніше, до багатьох з них додавалися світські частини: присвяти різним особам і вірші на їхні герби, «епіграми» на герб Львівського братства, передмови, в яких є повідомлення про історичні події, ремінісценції з античної літератури тощо. 1788 Львівське ставропігійське братство було скасоване австрійською владою. Друкарня Ставропігійського інституту у Львові (1790—1939) тільки формально залишалася спадкоємницею братської, оскільки її значимість в культ. житті українського народу зменшилася[4].

Перехід Галичини під владу Австрії (1772) не покращив становища українського книгодрукування — частішими стали видання польською, німецькою, французькою, але не українською мовою. Ринкові відносини XIX ст., які толерувала австрійська влада, поставили друкарню Ставропігійського інституту в непрості умови конкуренції з іншими друкарськими підприємствами Львова та Галичини. У 1772 р. до Львова прибув австрієць Антоній Піллер. Через рік він відкрив друкарню у будинку, що знаходився тоді у Львові за сучасною адресою вул. Личаківська, 3. Новій друкарні симпатизувала австрійська влада, яка друкувала тут укази імператора, розпорядження губернського управління. Тож невдовзі А. Піллер став «губернським друкарем його імператорської і королівської милості», а після відкриття у 1784 р. Львівського університету друкував і підручники для нього. Досить швидко друкарня Піллера стала найбільшою у Львові, випередивши за кількістю надрукованих книг друкарню Ставропігійського братства[5].

У братській друкарні протягом 1591—1785 вийшло у світ 206 назв книг. Видання братства користувалися попитом у Росії, Молдавії, Волощині, Трансильванії та у південних слов'ян. Окремі їх примірники потрапляли і в країни Центральної та Західної Європи, зокрема вони трапляються в бібліотеках Польщі, Чехії, Угорщини, Англії, Швеції.

Друкарня Ставропігійського інституту

Меморіальна таблиця Івану Федорову на фасаді друкарні

1788 року імператор Йосиф II ліквідував Львівське Успенське братство, створивши замість нього Ставропігійський інститут, якому й почала належати друкарня.

Політична та ринкова ситуація для друкарні Ставропігійського інституту додатково ускладнювалась фінансовими проблемами та слабкою технічною базою. Унаслідок цього, впродовж 1796—1806 рр. друкарня не видала жодного друку. 1807 року тут було надруковано лише «Букварь языка славенскаго», а 1808 р. з-під її пресу вийшло два видання — «Літургія св. Іоанна Златоуста» і «Псалтир».

Друкарня потерпала від застарілого обладнання та невисокої якості друку. Велике реформування діяльності друкарні припало на 1830-ті рр. і пов'язане з іменем видатного історика, певний час префекта друкарні, Дениса Зубрицького. На його пропозицію було проведено генеральну ревізію, вжито заходів щодо впорядкування, збереження та використання шрифтів. Завдяки старанням Зубрицького друкарня Інституту поступово набуває характеру комерційного підприємства: укладено угоду про друк релігійних книг для православних церков на Буковині, підвищено ціни на церковні видання, що дало можливість отримати додаткові кошти для розширення видавничого асортименту та збільшення платні працівникам друкарні

У 1840-50-ті рр. налагоджено зв'язки з машинобудівними заводами та торговельними фірмами Австрії та Німеччини. У 1847 р. укладено контракт з машинобудівним підприємством Лезера і Міллера на постачання німецького і польського шрифтів, а на початку 1850-х Ставропігійський інститут та керівник друкарні Михайло Дзіковський звернувся щодо виготовлення кириличного шрифту до дирекції друкарні державної скарбниці у Відні та берлінської друкарні Е. Генеля. Тоді ж було придбано першу скородрукарську машину та обладнання для літографічної майстерні.

Усі ці зусилля стали запорукою для покращення якості видань. Про тогочасні поліграфічні можливості друкарні свідчить каталог зразків її шрифтів та оздоблення «Cyrillisch-slawische, ruthenische, deutsche und polnische Probe-Schriften der Buchdruckerei des Lemberger gr. kath. Stauropigian-Instituts», виданий друкарнею 1849 року. Формат — 33,5 х 21 см, обсяг — 24 аркуші одностороннього друку. Дві третини змісту займають шрифтові взірці, а ще третину — зразки оздоблення.

Згідно з каталогом у спорядженні друкарні були різного кегля шрифти: кириличний, «гражданський», німецький і польський. Для кращої візуалізації переваг того чи іншого шрифту використано реальні тексти. Наприклад, кирилицею набрано п'ятдесятий псалом «Помилуй мя Боже по велицей милости твоей» та молитву до пресвятої Богородиці «Достойно есть яко воистинну ублажити тя Богородицу».

Наведені у каталозі матеріали свідчать про доволі високий для свого часу художньо-технічний потенціал друкарні. У першій половині XIX ст. її книговидавничий доробок становлять переважно архіпастирські послання, проповіді («слова»), біблійні історії, релігійно-моральні повчання, катехизми, молитовники та ієрейські молитвослови, канони. Тут друкуються основні церковно-богослужбові книги: «Літургія», «Псалтир», «Ірмологіон», «Осмогласник», «Євангеліє», «Трифологіон», а також вірші-панегірики («стихи») з приводу радісних і сумних подій. Поруч з літературою релігійного змісту, видаються букварі, граматики, словник церковнослов'янських слів, окремі літературні твори (ода Г. Державіна «Бог», вірші Рудольфа Моха, повість М. Гоголя «Тарас Бульба»), з'являються перші каталоги видань друкарні.

З 1864 року у друкарні виходить виходить часопис «Временник Ставропигійского Института», що став пресовим органом інституту.

Ставропігійський інститут був консервативною установою, тому для багатьох видань його друкарні другої половини XIX ст. характерна москвофільська спрямованість, «язичіє» чи церковнослов'янська мова.

Суспільна активність 1860—1870 рр. у Галичині, утиски української мови в Російській імперії та становлення народовського руху спричинили потребу створення суто української («руської») друкарні. Наприкінці січня 1874 р. офіційно розпочала роботу друкарня Товариства ім. Шевченка, яка орієнтувалася на «народовство» та українські національні видання.

Наприкінці XIX ст. тут була надрукована «Церковно-слов'янська абетка для старообрядницьких училищ», складена Єпіфанієм Балановичем (оскільки видання книг для старообрядців було заборонено в Росії[6].

На початку 1890-х років Ставропігійська друкарня була вже потужним поліграфічним підприємством. Вона мала багатий вибір церковнослов'янського, «гражданського», латинського, німецького, грецького шрифту. У 1890 р. парк обладнання налічував вже шість машин, у тому числі п'ять скородрукарських.

1891 року друкарня видала два каталоги: взірців шрифтів та оздоблення «Русскіи черенки типографіи Ставропигійского Института» та зразків її кліше «Взоры клишей типографіи Ставропигійского Института». Вони показали все багатство вибору можливих шрифтів і графічного оформлення друкованих видань.

Розділ гражданських шрифтів нараховує 102 позиції. Всього ж у каталозі представлено понад 250 зразків шрифтів. Серед декоративного матеріалу — різноманітні заставки і кінцівки у вигляді стилізованих рослинним орнаментом рамок, кутників, візерунків-плетива, а також усілякі «метелики», «квіти», «пташки», «путті», «гноми». Присутня також релігійна тематика у вигляді образів та ікон. Представлені різної конфігурації лінійки: від одинарних тонких до декорованих складними геометричними та рослинними узорами, всього 232 позиції. Розділ «Взоры орнаментов» охоплює вісім комплектів орнаментів друкарні.

Друкарня Ставропігійського інституту тісно співпрацювала з новоствореними руськими організаціями, приватними видавцями. Тут друкувались видання «Галицько-Руської Матиці», перші книжечки «Просвіти», «Изданія Общества им. М. Качковского».

Друкарня відігравала важливу роль у виданні львівських часописів. Тут друкували такі періодичні видання як «Зоря Галицка», «Вечерницѣ», «Слово», «Вістник законів і розпоряджень краєвих для Королівства Галичини і Володимириї з Великим Княжеством Краківським», «Січові Вісти», «Очаг» і десятки інших.

Архітектура

Будівля виконана в камені, триповерхова. Фасад гладко оштукатурений, посилений контрфорсами. На порталі дати «1586-1904», над ним — ліпний герб і напис «Ставропігійсікй інститутъ'» (з помилкою). На фасаді будівлі встановлена пам'ятна дошка, що повідомляє, що тут була друкарня Івана Федоровича.

У будівлі до 1939 працювали численні громадсько-політичні установи, у тому числі Галицько-руська матиця, Ставропігійський інститут, Друкарня Ставропігійського інституту, Літературно-драматичне товариство «Муза», Руський рільничий союз, Гуртожиток руської студентської молоді, Товариство «Руське казино», Народна каса, Секція руської молоді, Руський благодійний комітет, Суспільство руських дам, Талергофський комітет[7].

Див. також

Примітки

  1. Русинська-Ґєртих Г. Друкарня, книгарня і бібліотека у структурі Львівського університету[недоступне посилання]
  2. Книга і друкарство в Україні в XVI—XVII ст. Архів оригіналу за 30 січня 2012. Процитовано 9 вересня 2012.
  3. Ісаєвич Я. Українське книговидання: витоки, розвиток, проблеми [Архівовано 19 жовтня 2012 у Wayback Machine.]. — Львів, 2002. — С. 263—275.
  4. Друкарство і книговидання в Україні. Архів оригіналу за 30 березня 2013. Процитовано 9 вересня 2012.
  5. Савчук Г. До питання про «занепад» українського друкарства в Галичині у XVIII столітті (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 4 січня 2014. Процитовано 9 вересня 2012.
  6. Друкарство старообрядців Білокриницької єпархії. Архів оригіналу за 8 грудня 2008. Процитовано 27 жовтня 2011.
  7. Руські організації в Польщі. Архів оригіналу за 6 жовтня 2007. Процитовано 9 вересня 2012.

Джерела

Read other articles:

Rifky BalweelLahirRifky bin Abdul Kadir Balweel27 Maret 1990 (umur 33)Jakarta, IndonesiaPekerjaanPemeranTahun aktif2002—sekarangSuami/istri Risty Tagor ​ ​(m. 2010; c. 2014)​ Biby Alraen ​(m. 2018)​ Anak2 Rifky bin Abdul Kadir Balweel (lahir 27 Maret 1990) adalah pemeran Indonesia. Ia mulai dikenal luas berkat perannya dalam serial Inikah Rasanya. Kehidupan awal Rifky lahir dengan nama Rifky bin Abdul Ka...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada November 2022. Gentaro SuzukaInformasi pribadiNama lengkap Gentaro SuzukaTanggal lahir 10 Agustus 1986 (umur 37)Tempat lahir Prefektur Chiba, JepangPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2009–2014 YSCC Yokohama * Penampilan dan gol di klub seni...

 

Anju Bobby GeorgeAnju Bobby George di Doha Asiad, Desember 2006Informasi pribadiLahir19 April 1977 (umur 46)Cheeranchira , Changanassery, Kottayam, Kerala, India OlahragaNegara IndiaOlahragaAtletisLombaLompat jauhTiga lompatanPrestasi dan gelarPeringkat pribadi terbaikLompat jauh: 6.83 m NR(Athena 2004)Tiga lompatan: 13.67 (Hyderabad 2002) Rekam medali Kejuaraan Dunia 2003 Paris Lompat jauh Final Atletis Dunia 2005 Monte Carlo Lompat jauh Commonwealth Games 2002 Manchester Lompat ja...

Opioid analgesic compound HerkinorinClinical dataATC codenoneLegal statusLegal status Legal/Uncontrolled Identifiers IUPAC name methyl (2S,4aR,6aR,7R,9S,10aS,10bR)-9-benzoyloxy-2-(furan-3-yl)-6a,10b-dimethyl-4,10-dioxo-2,4a,5,6,7,8,9,10a-octahydro-1H-benzo[f]isochromene-7-carboxylate CAS Number862073-77-6 YPubChem CID11431898ChemSpider9606773 YUNII5XN29VGR24ChEMBLChEMBL363324 YCompTox Dashboard (EPA)DTXSID30235444 Chemical and physical dataFormulaC28H30O8Molar mass494.540 ...

 

Australian geologist and explorer of the Antarctic (1882–1958) Mawson redirects here. For other uses, see Mawson (disambiguation). SirDouglas MawsonOBE FRS FAAMawson in 1914Born(1882-05-05)5 May 1882Shipley, West Riding of Yorkshire, EnglandDied14 October 1958(1958-10-14) (aged 76)Brighton, South Australia, AustraliaNationalityAustralianEducationFort Street Model School and University of SydneyOccupation(s)Geologist, Antarctic explorer, academicKnown forFirst ascent of Mou...

 

Économie du bonheurPersonne clé Richard Layardmodifier - modifier le code - modifier Wikidata Indice de satisfaction de la vie par pays en 2006, selon le psychologue Adrian White[1],[2]. L’économie du bonheur est une branche émergente de l'économie. « Véritable discipline académique, elle s’évertue à observer et analyser les déterminants économiques du bien-être subjectif des individus tel qu’il est déclaré dans les enquêtes[3]. » Elle se distingue de l'écono...

Autostrada A22 Autostrada del BrenneroBrennero-ModenaBrennerautobahnLocalizzazioneStato Italia Regioni Emilia-Romagna Lombardia Veneto Trentino-Alto Adige DatiClassificazioneAutostrada InizioPasso del Brennero Fineinnesto in A1 presso Modena Lunghezza315[1] km Data apertura1968[2] GestoreAutostrada del Brennero SpA Pedaggiosistema chiuso[3] PercorsoPrincipali intersezioniA1 a Modena, A4 a Verona Strade europee Manuale L'autostrada A22 (o au...

 

Phalaenopsis orchid showing monopodial form of growth Vascular plants with monopodial growth habits grow upward from a single point. They add leaves to the apex each year and the stem grows longer accordingly. The word Monopodial is derived from Greek mono-, one and podial, foot, in reference to the fact that monopodial plants have a single trunk or stem.[1] Orchids with monopodial growth often produce copious aerial roots that often hang down in long drapes and have green chlorophyll...

 

For Whom the Bell TollsPoster rilis teatrikalSutradaraSam WoodProduserSam WoodSkenarioDudley NicholsBerdasarkanFor Whom the Bell Tollsoleh Ernest HemingwayPemeran Gary Cooper Ingrid Bergman Akim Tamiroff Joseph Calleia Penata musikVictor YoungSinematograferRay RennahanPenyunting John F. Link Sr. Sherman Todd PerusahaanproduksiParamount PicturesDistributorParamount PicturesTanggal rilis 14 Juli 1943 (1943-07-14) (AS) Durasi170 menit (19 rol)NegaraAmerika SerikatBahasaInggrisPend...

Village in Qazvin province, Iran For other places with a similar name, see Orkan. Village in Qazvin, IranOrkan-e Kord Persian: اوركن كردVillageOrkan-e KordCoordinates: 36°37′56″N 49°22′55″E / 36.63222°N 49.38194°E / 36.63222; 49.38194[1]CountryIranProvinceQazvinCountyQazvinDistrictTarom-e SoflaRural DistrictKhandanPopulation (2016)[2] • Total1,787Time zoneUTC+3:30 (IRST) Orkan-e Kord (Persian: اوركن كرد), als...

 

La Regata 5 Océanos, ó VELUX 5 Océanos (por el patrocinio de la empresa VELUX), es una regata de vela alrededor del mundo por etapas para navegantes solitarios que se celebra desde 1982, cuando se disputó la primera edición bajo el nombre de BOC Challenge (por el patrocinio de la empresa BOC). En 1998 pasó a denominarse Around Alone y desde 2006 tiene su nombre actual. Se celebra cada cuatro años. Historia Esta competición nació inspirada en la regata Sunday Times Golden Globe Race ...

 

Activity to ascend a steep object This article is about human climbing. For other uses, see Climbing (disambiguation). Part of a series onClimbingFree soloing Separate Reality (5.11d) in Yosemite. Lists Climbers Piolet d'Or winners IFSC victories Equipment Knots Historical events Grade milestones Eight-thousanders Terminology Types of rock climbing Aid Big wall Multi-pitch Bouldering Highball Competition Speed Free Sport Traditional Solo Free solo Deep-water solo Rope solo Top roping Types of...

US gay rights organization National LGBTQ Task ForceFormation1973; 51 years ago (1973) (as National Gay Task Force) founded by Robert L. Livingston, Tom Ellis, and Howard BrownHeadquartersWashington, D.C., U.S.Region United StatesExecutive directorKierra JohnsonDeputy Director, Strategic AdvancementSayre E. ReeceDeputy Director, People and CultureAlicia BoykinsWebsitethetaskforce.orgFormerly calledNational Gay Task Force; National Gay and Lesbian Task Force The National LGBT...

 

American publishing house University of California PressParent companyUniversity of CaliforniaFounded1893Country of originUnited StatesHeadquarters locationBerkeley, CaliforniaDistributionIngram Publisher Services (US)John Wiley & Sons (UK)Footprint Books (Australia)[1]Publication typesBooks, journalsOfficial websiteucpress.edu 2008 conference booth The University of California Press, otherwise known as UC Press, is a publishing house associated with the University of California t...

 

Muscle tissue with repeating functional units called sarcomeres Striated muscle tissueMicrograph of HPS stained skeletal striated muscle (fibularis longus).DetailsSystemMusculoskeletal systemIdentifiersLatintextus muscularis striatusMeSHD054792THH2.00.05.2.00001 FMA67905Anatomical terminology[edit on Wikidata] Striated muscle tissue is a muscle tissue that features repeating functional units called sarcomeres. The presence of sarcomeres manifests as a series of bands visible along the mus...

Process of amending India's constitution Part of a series on theConstitution of India Preamble PartsI ∙ II ∙ III ∙ IV ∙ IVA ∙ V ∙ VI ∙ VII VIII ∙ IX ∙ IXA ∙ IXB ∙ X ∙ XI ∙ XII ∙ XIII ∙ XIV XIVA ∙ XV ∙ XVI ∙ XVII ∙ XVIII ∙ XIX ∙ XX ∙ XXI XXII SchedulesFirst ∙ Second ∙ Third ∙ Fourth ∙ Fifth Sixth ∙ Seventh ∙ Eighth ∙ Ninth Tenth ∙ Eleventh ∙ Twelfth AppendicesI ∙ II ∙ III ∙ IV ∙ V AmendmentsList ∙ 1 ∙ 2 ∙ 3 ∙ 4 ∙ 5...

 

Division 11987-1988 Généralités Sport Football Organisateur(s) URBSFA Édition 85e Lieu(x) Belgique Date du 19 août 1987au 21 mai 1988 Participants 18 Matchs joués 306 matches Statut des participants Professionnels Hiérarchie Hiérarchie 1er niveau Niveau inférieur Division 2 Palmarès Tenant du titre R. SC Anderlechtois Promu(s) en début de saison 2:K. Sint-Truidense VVK. FC Winterslag Vainqueur Club Brugge KV Relégué(s) 2:K. AA GentRacing Jet de Bruxelles Buts 805 buts Meill...

 

Waldemaro BartolozziNazionalità Italia Ciclismo SpecialitàStrada Termine carriera1961 CarrieraSquadre di club 1949 Bartali1950-1955 Atala-Pirelli1956-1957 Legnano1957 Allegro1958 Legnano1959-1960 Ignis1961Fides Carriera da allenatore 1964-1965 Springoil1965-1975 Filotex1976-1980 Sanson1981-1984 Sammontana1985-1986 Sammontana-Bianchi1987-1988 Gis Gelati1989 Del Tongo1990-1993 Jolly Componibili1994-1996 Mapei ...

Bài viết này là một bản dịch thô từ ngôn ngữ khác. Đây có thể là kết quả của máy tính hoặc của người chưa thông thạo dịch thuật. Xin hãy giúp cải thiện bài viết hoặc viết lại để hành văn tiếng Việt được tự nhiên hơn và đúng ngữ pháp. Chú ý: Những bản dịch rõ ràng là dịch máy hoặc có chất lượng kém, KHÔNG dùng bản mẫu này, vui lòng đặt {{thế:clk|dịch máy ch...

 

College of the University of Cambridge Magdalene College redirects here. For other colleges, see Magdalen College (disambiguation). Magdalene CollegeUniversity of CambridgeMagdalene College on the River CamArms of Magdalene College, being the arms of Thomas Audley, 1st Baron Audley of Walden. Blazon: Quarterly per pale indented Or and azure, on a bend of the second between in sinister chief and dexter base an eagle displayed a fret between two martlets of the first.Scarf colours: navy, with t...