Бастурма́ — в'ялена вирізка з яловичого чи кінського м'яса, страва в кухнях країн розташованих на території колишньої Османської імперії. Свіжу вирізку засолюють, потім кладуть під прес (натерши сіллю), для видалення зайвої вологи і надання форми, зручної для нарізки. Потім перекладають в суміш з часнику, меленого насіння червоного і чорного перцю, а також спеції уцхо-сунелі, що має консистенцію рідкого тіста. Утворені шматки вивішують для просушування.
Етимологія
Слово походить від тур.bastırma et (відпресоване м'ясо), pastırma в сучасній турецькій. Звідти воно потрапило в інші мови регіону: алб.pastërma, араб.بسطرمة (basterma), вірм.բաստուրմա, латиніз.basturma), азерб.basdırma, сербо-хорватську мову: pastrma, болг.пастърма (pastărma), грец.παστουρμάς, латиніз.pastourmás, івр.פסטרמה (pastrama), македонську: pastrmajlija й рум.pastramă. Термін пастрома, хоча використовується для копченого маринованого м'яса, також походить через їд.פּאַסטראָמע, латиніз.pastrómeh до терміну бастурма.