Meyers Konversations-Lexikon, (Türkçe: Meyers Konuşma Ansiklopedisi), 1839'dan 1984'e kadar çeşitli baskılarda var olan önemli Almanca bir ansiklopediydi.[1] 19. ve erken 20. yüzyıllarda Almanya'da en saygın ve en çok kullanılan ansiklopedilerden biriydi.
Almanca: Das Grosse Conversations-Lexikon für die gebildeten Stände ("Eğitimli sınıflar için büyük ansiklopedi") ilk bölümü Ekim 1839'da çıktı. Çağdaşlarının aksine, metinle birlikte haritalar ve resimler de içeriyordu.
Bu proje için planlanan cilt sayısı veya bir zaman sınırı belirtilmemiştir, ancak aksi halde dinamik olan Almanca: Meyer tarafından çok az ilerleme kaydedilmiştir. Altı yıl sonra, alfabenin yalnızca beşte birini kapsayan 14 cilt ortaya çıkmıştı. Son (46.) cilt yayınlanana kadar altı yıl daha geçti. Altı ek cilt sonunda 1855'te çalışmayı tamamladı. Nihayetinde 52 cilt olan Almanca: Das Grosse Conversations-Lexikon für die gebildeten Stände 19. yüzyılın en kapsamlı tamamlanmış Alman ansiklopedisiydi ve "Almanca: der Wunder-Meyer (Muhteşem Meyer) olarak da adlandırılıyordu. Tüm set 1858-59 yılları arasında yeniden basılmıştır.[2]
Daha sonraki baskılar
Joseph Meyer'in oğlu Almanca: Joseph Meyer, Almanca: Hermann Julius (1826-1909), Almanca: Neues Conversations-Lexikon für alle Stände, 1857-60 başlığını taşıyan ve yalnızca 15 ciltten oluşacak olan bir sonraki baskıyı (resmi olarak ilk) yayınladı. Projenin uzun sürmesini önlemek için abonelere üç yıl içinde tamamlanacağı ve daha sonra çıkan tüm ciltlerin ücretsiz verileceği sözü verildi. Tam zamanında bitirildi.
2. baskı, Almanca: Neues Konversations-Lexikon, ein Wörterbuch des allgemeinen Wissens, 1861-67 arasında çıktı; 3. baskı, şimdi Leipzig'den, Almanca: Meyers Konversations-Lexikon. Eine Encyklopädie des allgemeinen Wissens 1874-78; her ikisi de 15 ciltten oluşuyordu.
16 ciltten oluşan 4. baskı, 1885-90 yılları arasında, 17. cilt (1891) ve 18. cilt (1892) olmak üzere 2 güncelleme sayfası ekiyle birlikte çıktı. 5. baskı 17 ciltten oluşuyordu, Almanca: Meyers Konversations-Lexikon. Ein Nachschlagewerk des allgemeinen Wissens, 1893'ten 1897'ye kadar. Bu baskı en az 233.000 set satmıştır.
Almanca: Meyers Großes Konversations-Lexikon başlıklı 6. baskı 1902-08 yılları arasında yayımlanmıştır. Bu baskı 20 ciltten oluşuyordu ve 240.000 set ile tüm Almanca: Meyer baskıları arasında en çok satılan baskı oldu. Birinci Dünya Savaşı daha da büyük bir başarıyı engelledi. Ayrıca 1908 tarihli küçük bir baskı da vardı, Almanca: Meyers Kleines Konversations-Lexikon.
Ansiklopedinin 6. baskısı ve önceki tüm baskıları Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ve anonim veya takma adlı eserlerin telif hakkı süresinin yayınlandıktan sonra 100 yıl veya daha az olduğu tüm ülkelerde kamu malı kapsamındadır.
Dünya Savaşları ve yıkım
7. ve 8. baskıların her ikisi de kısaca Almanca: Meyers Lexikon olarak adlandırılmıştır. 7. baskı, 1920'lerdeki ekonomik bunalım nedeniyle sadece 12 ciltten oluşmuştur. 1924-30 yılları arasında yayınlandı. Almanca: Blitz-Lexikon olarak bilinen tek ciltlik yoğunlaştırılmış bir versiyonu ile birlikte geldi.
8. baskı (1936-42) savaş koşulları nedeniyle tamamlanamadı: planlanan 12 ciltten sadece 1'den 9'a kadar olan ciltler ve 12 numaralı atlas cildi basılabildi. Cildinin kahverengi olması ve Nazi filtresinden geçirilmiş olması nedeniyle Nazi Almanyası'nda Nazilerle ilişkilendirilen kahverengi renk olduğu için "Almanca: Der Braune Meyer" ("Kahverengi Meyer") olarak bilinmeye başlandı.
Mannheim'dan çıkan ve "Almanca: Meyers Enzyklopädisches Lexikon in 25 Bänden" (25 cilt halinde) başlığını taşıyan 9. baskı 1971-79 yılları arasında çıktı. Tıpkı ilki gibi, bu son Almanca: Mannheim baskısı da yüzyılın en kapsamlı Almanca ansiklopedisiydi.
Leipzig'den (o zamanlar Doğu Almanya'da) Marksist ideolojiye gömülü Almanca: Meyers Neues Lexikon (1961-64, 8 cilt; 2. baskı 1971-78, 18 cilt) geldi.
Brockhaus ile birleşme
1984 yılında Almanca: Bibliographisches Institut Mannheim referans kitapları alanındaki en büyük rakibi olan Wiesbaden'deki Almanca: F.A. Brockhaus ile "Almanca: Elefantenhochzeit" (fillerin düğünü) adı verilen bir birleşmeye gitti. Yeni firmanın programında bu büyüklükte iki benzer eser için yer olmadığının farkında olarak, Mannheim'dan gelen büyük seri referans eserlerin bundan böyle Almanca: Brockhaus adı altında pazarlanmasına karar verildi.