Kırgızistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti ulusal marşı

Кыргыз советтик социалисттик республикасынын мамлекеттик гимни
Türkçe: Kırgız Sovyet Sosyalist Cumhuriyetinin ulusal marşı
Kırgız sovettik socialistik respublikasının mamlekettik gimni

 Kırgizistan SSC
Ulusal Marşı

GüfteKubanıçbek Malikov, Tölgebay Sıddıkbekov, Mukanbek Toktobayev ve Aalı Tokombayev
BesteVladimir Vlasov, Abdılas Maldıbayev ve Vladimir Fere
Kabul tarihi1946
İptal tarihi1992

Kırgızistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Devlet Marşı (KırgızcaКыргыз советтик социалисттик республикасынын мамлекеттик гимни, Kırgız Sovettik Socialistik Respublikasının mamlekettik gimni, RusçaГимн Кыргызская Советская Социалистическая Республика, Gimn Kırgızskaya Sovetskaya Sotsialitiçeskaya Respublika) Kırgızistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti'nin 1946 ile 1992 yılları arasında kullandığı devlet marşıdır.

Hakkında

Sovyet cumhuriyetlerinin kendi devlet marşlarının oluşturulma tarihi Tahran Konferansı'na dayanır. Dönemin ABD başkanı Franklin D. Roosevelt Birleşmiş Milletler yaratma fikrini ortaya koyduğunda Sovyetler Birliği yönetimi Sovyet nüfuzunu güçlendirme amacının bir yansıması olarak birlik cumhuriyetlerine kendi savunma ve dışişleri bakanlıkları oluşturmalarını, bununla birlikte ulusal bayrak, amblem ve marşlar oluşturarak tam teşekküllü devletlerin maksimum niteliklerinin verilmesine karar verdi.[1]

Marşın bestesi Vladimir Vlasov, Abdılas Maldıbayev ve Vladimir Fere tarafından yapılmış ve sözleri Kubanıçbek Malikov, Tölgebay Sıddıkbekov, Mukanbek Toktobayev ve Aalı Tokombayev tarafından yazılmıştır. 1990 yılında Sovyetler Birliği'nin dağılmasının ardından marş, Kırgızistan hükûmeti tarafından yasaklanmıştır.

Marşın sözleri aşağıdaki gibidir.

Sözleri

Kırgız Kiril alfabesi Kırgız Latin alfabesi Türkiye Türkçesi ile
Азаттыкты Кыргыз эңсеп турганда,
Ала-Тоого Октябрдын таңы аткан.
Улуу орус достук менен кол берип,
Ленин бизге бак-таалайга жол ачкан.
Жаша, Кыргызстаным,
Ленин туусу колуңда.
Алгалай бер, гүлдөй бер,
Коммунизм жолунда!
Эмгек, эрдик, күрөштөрдө такшалтып,
Таалай берген улуу Совет калкына.
Жеңиштерден жеңиштерге алпарат,
Элдин күчү – Лениндик партия.
Жаша, Кыргызстаным,
Ленин туусу колуңда.
Алгалай бер, гүлдөй бер,
Коммунизм жолунда!
Эл достугун болоттон бек ширетип,
Көп улуттан Союз курдук урагыс.
Жандай сүйүп даңктуу Ата Мекенди,
Түбөлүкке Коммунизм курабыз.
Жаша, Кыргызстаным,
Ленин туусу колуңда.
Алгалай бер, гүлдөй бер,
Коммунизм жолунда!
Azattıktı Kırgız eñsep turganda,
Ala-Toogo Oktyabrdın tañı atkan.
Uluu orus dostuk menen kol berip,
Lenin bizge bak-taalayga col açkan.
Caşa, Kırgızstanım,
Lenin tuusu koluñda.
Algalay ber, güldöy ver,
Kommunizm colunda!
Emgek, erdik, küröştördö takşaltıp,
Taalay bergen uluu Sovet kalkına.
Ceñişterden ceñişterge alparat,
Eldin küçü – Lenindik partiya.
Caşa, Kırgızstanım,
Lenin tuusu koluñda.
Algalay ber, güldöy ber,
Kommunizm colunda!
El dostugun bolotton bek şiretip,
Köp uluttan Soyuz kurduk uragıs.
Canday süyüp danktuu Ata Mekendi,
Tübölükke Kommunizm kurabız.
Caşa, Kırgızstanım,
Lenin tuusu koluñda.
Algalay ber, güldöy ber,
Kommunizm colunda!
Azatlığı Kırgızlar bekler iken,
Aladağ'da Ekim'in şafağı attı.
Ulu Rusya dostluk ile elini uzatıp,
Lenin bize aydınlık bir yol açtı.
Yaşa, Kırgızistanım,
Lenin'in sancağı elinde.
İlerleyiver, gülleniver,
Komünizm yolunda!
Emek ve cesaret mücadelesinde gelişip,
Saadet verir ulu Sovyet halkına.
Zaferlerden zaferlere götürür,
İlin gücü – Lenin'in partisi.
Yaşa, Kırgızistanım,
Lenin'in sancağı elinde.
İlerleyiver, gülleniver,
Komünizm yolunda!
İl dostluğunu çelik ile kaynaştırıp,
Hür ulustan Birlik kurduk yıkılmaz.
Candan sevip şanlı Ata Yurdumuzu,
Ebediyete dek Komünizm'i kurarız.
Yaşa, Kırgızistanım,
Lenin'in sancağı elinde.
İlerleyiver, gülleniver,
Komünizm yolunda!

Kaynakça

  1. ^ Крапивин, Сергей (24 Ekim 2015). "Почему создание и утверждение Государственного гимна БССР растянулось на 11 лет" (Rusça). Tut.by. 26 Temmuz 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Şubat 2020.