Хидэо Сэкигава (яп.関川秀雄Сэкигава Хидэо, (1 декабря1908 года — 16 декабря1977 года) — японский радикальный кинорежиссер, который открыто демонстрировал свои левые убеждения. Один из представителей японского независимого кинематографа1950-х. За период своей режиссёрской карьеры, которая приходится на период с 1944 по 1969 год, режиссёр снял более 50 фильмов, многие из которых затрагивают антивоенную тематику, в некоторых из своих фильмов выражал антиамериканскую позицию, а также критику властных структур.
Хидэо Сэкигава появился на свет четвёртым сыном в доме помещика в небольшом городке Савата, расположенном на острове Садо в префектуре Ниигата (ныне бывший городок Савата является одним из 10 подразделений города Садо). Ещё во время учёбы в средней школе Садо префектуры Ниигата, юноша был увлечён изучением искусств. После забастовки в школе Ниигаты, Сэкигава бросил учёбу и уехал в Токио, где в 1936 году трудоустроился в студию P.C.L. (Photo Chemical Laboratories — раннее название студии «Тохо») в качестве помощника продюсера[1]. Исполнял обязанности директора по производству на ряде ранних фильмов Сацуо Ямамото (известного левого режиссёра, члена КПЯ) и Ясудзиро Симадзу[2].
Карьера в кино
В 1944 году дебютировал в режиссуре документальным фильмом «Большие крылья»[3], сделанным по заказу Ассоциации авиационной промышленности на армейской студии Военно-воздушных сил Южной армии. В фильме рассказывалось о новом разведывательном самолёте и работах по его техническому обслуживанию на тыловой базе[4]. После окончания Второй мировой войны вместе с Акирой Куросавой и Кадзиро Ямамото был сопостановщиком первой игровой в своей режиссёрской карьере киноленты «Люди, творящие завтра» (1946), пропагандистского фильма, снятого по заказу профсоюза работников компании «Тохо»[5]. Куросава в последующие годы не признавал этот проект своей работой[6], а Кодзиро Ямамото, как раз напротив, дабы реабилитироваться в глазах общественности за свои киноленты, снятые в военные годы, которые были сделаны в русле национальной политики милитаристской Японии, проявил активное участие в съёмках. Сэкигава, как один из воинов профсоюзного движения на студии «Тохо» занимал центристскую позицию в спорах между Куросавой и Ямамото при работе над этим проектом[1]. После знаменитой забастовки на студии «Тохо» 1948 года, Сэкигава был уволен из кинокомпании из-за его коммунистических симпатий и примкнул к движению независимых японских кинематографистов[3]. Принимал активное участие в работе над фильмами для кинокомпании «Тоёко эйга» (предшественнице «Тоэй»), делал скромные документальные и игровые фильмы на небольших независимых студиях «Рикэн эйга», «Оидзуми эйга», «Дай-ити-кьёдан», «Син эйга-ся», «Ари пуро», «Киндай эйга кёкай» и др. В эти годы он выделялся как один из самых радикальных режиссеров[7], наряду с Тадаси Имаи, Фумио Камэи и Сацуо Ямамото, сделав заметный вклад в движение независимых.
Именно в начале 1950-х годов он снял серию известных фильмов, посвященных острым темам, зачастую с антиамериканской направленностью[7]: «Прислушайтесь к голосам моря» (1950), — антивоенный фильм, признающийся одним из лучших в его карьере. Основан на книге «Слушайте голос морского бога», в которой были собраны дневники погибших на войне студентов. Однако Сэкигава вместе со сценаристом Кадзуро Фунахаси заимствовали из книги не сам сюжет, а лишь идею, мироощущение, настроение. Главное внимание в фильме уделено показу последних дней отряда бывших студентов, разгромленного на бирманском фронте. «Прислушайтесь к голосам моря» имел историческое значение в том смысле, что был первым в Японии фильмом, открыто разоблачавшим ужасы и жестокости войны[8]. За этим последовал ряд крайне противоречивых, но нередко высокоуровневых работ: «Моё преступление в университете» (1951); «Рассвет 15 августа» (1952), — о горьком дне капитуляции, в котором режиссёр расправился с последними милитаристскими фанатиками, не смирившимися с поражением; «Дети смешанной крови» (1953), — откровенно антиамериканский фильм, в котором Сэкигава затрагивает больную для послевоенной Японии тему о детях, рождённых японками от американских солдат; и особенно его самый знаменитый фильм «Хиросима» (1953, на основе книги профессора Хиросимского университета Араты Осады), чья шкала реалистической реконструкции событий атомной бомбардировки Хиросимы противопоставляется скромности показанных событий фильма «Дети атомной бомбы»[7] (в нашем прокате — «Дети Хиросимы») режиссёра Канэто Синдо (1952), снятого по той же книге.
С середины 1950-х, когда начались трудности с прокатом независимых картин, Сэкигава влился в ряды режиссёров кинокомпании «Тоэй», где плодовито работал до конца 1960-х годов, хотя его карьера этого периода развивалась в сторону фильмов с более коммерческими сюжетами[7]. Исключением была только ещё одна антиамериканская картина «Рёв земли» (в прокате СССР — «Гул самолётов и земля»), затрагивающая проблему американских военных баз на японских островах. Это был тот редкий случай, когда крупная кинокомпания, к которым относилась «Тоэй» позволила себе коснуться столь щекотливой антиамериканской темы, до этого такое могли себе позволить лишь небольшие независимые студии[9].
Младший брат режиссёра Юкио Сэкигава был одним из руководителей в Japanese National Railways (JNR — Японские национальные железные дороги). Как полагают, младший брат не раз обращался с просьбами к старшему брату о помощи в популяризации как работы железнодорожников, так и самого железнодорожного транспорта в целом. Отсюда неоднократное обращение Сэкигавы к документальным и игровым фильмам о данном виде транспорта. Ещё в 1951 году Сэкигава поставил документальную короткометражку «Повседневная жизнь железнодорожников», отмеченную призом на Венецианском кинофестивале 1952 года. Одной из самых коммерчески успешных в карьере режиссёра стала игровая кинолента «Большое путешествие» (др. назв. «Великая дорога», 1960, с популярной звездой экрана Рэнтаро Микуни в главной роли). В этом блокбастере, снятом по сценарию Канэто Синдо, динамически отражена тридцатилетняя история служащего JNR и его семьи. Действие происходит в Мориоке с конца эпохи Тайсё до 1950-х годов эпохи Сёва. Успех фильма в национальном прокате настолько впечатлил руководство Японских национальных железных дорог, что они сразу же в том же 1960 году заказали компании «Тоэй» постановку ещё одного фильма о героическом труде бригады, обслуживающей суперсовременный по тем годам экспресс «Сакура». Кинолента «Дальний рейс», снятая по сценарию того же Синдо и с участием того же Рэнтаро Микуни, вышла в прокат уже к концу года и пользовалась заслуженным успехом.
Из работ Сэкигавы 1960-х годов наибольшее внимание критики и японских зрителей привлекли фильмы «Моя жизнь как огонь» (1961), «Продавцы секса» (1965)[7] и «Жестокая татуировка» (др. назв. «Татуированная соблазнительница», 1968).
Жюри III международного фестиваля научного и документального кино, проходившего в рамках 13-го МКФ в Венеции присудило вторую премию по разделу короткометражных фильмов на актуальную тему — фильму «Повседневная жизнь железнодорожников»[10]
↑Название «Творящие завтрашний день» происходит от английского названия под которыми фильм демонстрировался в международном прокате (англ.Those Who Make Tomorrow)
↑В советском прокате фильм демонстрировался с 5 августа 1957 года, р/у 1112/57 (дублирован на к/ст. им. М. Горького, 1957 г.) — опубликовано: журнал для работников кинопроката «Новые фильмы», 1957. Выпуск 3: Ориентировочный план выпуска новых художественных фильмов в 3 квартале 1957 года.
↑В советском прокате фильм демонстрировался с 30 сентября 1963 года, р/у 1190/63 (дублирован на к/ст. «Мосфильм», 1963 г.) — опубликовано: Аннотированный каталог фильмов выпуска 1963 года. М., «Искусство», 1963, стр. 16-17.
↑Название «Великая дорога» происходит от английского названия под которыми фильм демонстрировался в международном прокате (англ.The Great Road)
↑Название «Продавцы секса» происходит от английского названия под которыми фильм демонстрировался в международном прокате (англ.The Sex Peddlers)
↑Название «Татуированная соблазнительница» происходит от английского названия под которыми фильм демонстрировался в международном прокате (англ.Tattooed Temptress)
↑印緬航空作戦 大いなる翼на сайте Japanese Cinema Database (яп.)
↑Тёплиц, Ежи, История киноискусства (т. 5, 1959; русский перевод, М., изд. «Прогресс», 1974, стр. 248)
↑Акира Куросава (из серии «Мастера зарубежного киноискусства») / Составитель Л. Завьялова; Переводчики Л. Завьялова, Т. Рузская; Вступ. ст. Р. Н. Юренев. — М.: Искусство, 1977. — С.312 (стр. 15).
↑Ивасаки, Акира. «История японского кино», 1961 (перевод с японского 1966, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин и Б. Раскин). — М. : Искусство, 1966, С.320 (стр. 175).
↑ 12«Кино и время» (Бюллетень Госфильмофонда СССР). Выпуск второй. Справочник по международным кинофестивалям (1932-1960), Книга вторая, М.: Госфильмофонд СССР, 1962, С. 411-412
Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524.
Ивасаки, Акира. «История японского кино», 1961 (перевод с японского 1966, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин и Б. Раскин). — М. : Искусство, 1966, С.320.
Тёплиц, Ежи, История киноискусства, т. 5, 1959; русский перевод, М., изд. «Прогресс», 1974, С.320 (стр. 248).
Акира Куросава (из серии «Мастера зарубежного киноискусства») / Составитель Л. Завьялова; Переводчики Л. Завьялова, Т. Рузская; Вступ. ст. Р. Н. Юренев. — М.: Искусство, 1977. — 312 с.