Сикорский, Вилен Владимирович

Вилен Владимирович Сикорский
Дата рождения 27 марта 1932(1932-03-27) (92 года)
Место рождения
Страна
Род деятельности востоковед, филолог, переводчик, преподаватель университета
Научная сфера филология, востоковедение и перевод
Место работы
Альма-матер
Учёная степень кандидат филологических наук
Учёное звание профессор
Известен как ведущий российский востоковед, работающий в области изучения и преподавания индонезийского языка и индонезийской литературы в России.
Награды и премии Премия «Прима Комексиндо»

Виле́н Влади́мирович Сико́рский (род. 27 марта 1932, Одесса, Украинская ССР, СССР) — советский и российский востоковед-индонезист, филолог, переводчик, преподаватель.

Биография

В 1957 г. окончил МГИМО МИД СССР. Кандидат филологических наук (1963 — диссертация «К проблеме формирования современной индонезийской литературы»). В 1957—1980 гг. преподавал индонезийский язык и литературу в Военном институте иностранных языков. В 1964—1965 гг. работал в Индонезии директором культурного центра СССР (Джакарта и Сурабая). С 1981 г. — заведующий кафедрой азиатских и африканских языков Высших языковых курсов МИД СССР (России). Профессор[1]. В 1961—1965 гг. по совместительству читал курс индонезийской литературы в Институте восточных языков при МГУ имени М. В. Ломоносова, а в 1968—1972 работал редактором издательства «Советская энциклопедия». Президент общества «Нусантара», вице-президент Общества сотрудничества и дружбы с Индонезией[2]. Действительный член Академии Всемирной энциклопедии путешествий[3].

Опубликовал более 150 научных книг и статей на русском, индонезийском, малайском и английском языках[4].

В.В. Сикорский на заседании Общества Нусантара 3 октября 2002 г.

Награды

Основные научные труды[5]

  1. Современная Индонезия, М.-Л.: ИЛ., 1955 // Советское востоковедение, 1956, № 2, с.175-176. (Рецензия)
  2. Беклешов Д. В., Индонезия: Экономика и внешняя торговля, М., Внешторгиздат, 1956 // Народы Азии и Африки, 1958, № 1, с. 129—131. (Рецензия)
  3. Становление современной индонезийской литературы // Вестник истории мировой культуры. — 1959. — № 6. — С. 45—64.
  4. Литература независимой Индонезии // Республика Индонезия: 1945—1960. Сборник статей, М.: Наука, 1961, с. 324—247.
  5. Ленин и индонезийская литература // Народы Азии и Африки. — 1962. — № 2. — С. 130—134.
  6. Поэты Индонезии за мир и свободу // Сибирские огни. — 1962. — № 9.
  7. К вопросу об истории становления современной индонезийской литературы. Автореферат диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: Институт народов Азии АН СССР, М., 1962, стр.
  8. К вопросу об истории становления современной индонезийской литературы. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: Институт народов Азии АН СССР, 1962, 260 стр.
  9. Голоса трех тысяч островов. Стихи индонезийских поэтов, М.: ИЛ, 1963, с. 5-14, 309—113. (Предисловие, персоналии и комментарий).
  10. Писатель и его роман (предисловие) // Армейн Пане, Оковы. Роман. Перевод с индонезийского. М.: ХЛ, 1964, с. 5-14.
  11. Индонезия. (Разделы о культуре и литературе) // Советская историческая энциклопедия, т. 5, М., 1964, с. 935—945.
  12. Индонезийская литература. Краткий очерк. — М.: Наука, 1965. — 167 стр с.
  13. Молодые поэты Индонезии, М.: Молодая Гвардия, 1965, с. 3-8, 125—130. (Составление, предисловие и комментарий)
  14. Цветы далеких берегов. Лирика индонезийских поэтов, М.: ХЛ, 1966, с. 267—281. (Составление, комментарий)
  15. Индонезийская литература // Краткая литературная энциклопедия, т. 3, М., 1967, с. 142—146.
  16. Индонезийский язык // Краткая литературная энциклопедия, т. 3, М., 1967, с. 146—147. (Совместно с Г. А. Давыдовой)
  17. «Вестерли». Ежеквартальный журнал. Специальный выпуск: Индонезия. (Westerly. A Quarterly Review. Special Issue: Indonesia. October 1966) // Народы Азии и Африки. 1969, № 3, с. 199—201. (Рецензия)
  18. Влияние ленинских идей на освободительной движение и литературу Индонезии // Ленинизм — вечно живое интернациональное учение. М.: ВИИЯ, 1970, с. 337—352..
  19. Просвещение, просветительство и литература Индонезии // Труды межвузовской научной конференции по истории литературы зарубежного Востока М.: МГУ, 1970, с. 150—160.
  20. Влияние марксистских идей на творчество индонезийских писателей 10-20-х гг. XX в. // Народы Азии и Африки, 1970, № 5, с. 107—113.
  21. Сквозь мрак к свету: Выдающаяся индонезийская просветительница конца XIX начала XX в. Раден Адженг Картики // Просветительство в литературах Востока, М.: Наука, 1973, с. 203—225.
  22. Малайзия. Литература // БСЭ, т. 15. М. 1974, с. 800—802.
  23. Малайская литература // БСЭ, т. 15, М; 1974, с. 803—805.
  24. Яванская литература // Краткая литературная энциклопедия, т. 8, М., 1975, с. 1033—1035.
  25. Литература Индонезии и Малайзии: Яванская литература (Мпу Канва, Прапанча, Тантулар, «Чалон Аранг», «Танту Пангеларан», «Даммар Вулан», «Панджи Ангрени», «Проночито», Ронговарсито, Йосовидагдо); Сунданская литература (Легенда о Санг Курианге, «Мундинг Лайя Ди Кусумах», Мохаммад Амбри, Мемед Састрахади-правира); Индонезийская литература (Марко Картодикромо, Раден Адженг Картини, Абдул Муис, Мохаммад Ямин, Адинегоро, Сануси Пане, Амир Хамзах, Хайрил Анвар) // Основные произведения художественной литературы. Литература стран Востока. М., Книга, 1975, с. 209—222, 229—237.
  26. Современная индонезийская поэзия // Современная художественная литература за рубежом, 1977, № 5, с. 59-62.
  27. Ситор Ситуморанг // Ситор Ситуморанг. Библиографический указатель. М.: ВГБИЛ, 1977, с. 5-17. (Вводная статья)
  28. I. Rahmah Bujang. Sejarah perkembangan drama Bangsawan di Tanah Melayu dan Singapura. Kuala Lumpur: DBP, 1975. (Рахмах Буджанг. История развития драмы бангсаван в Малайе и Сингапуре). II. Mustapha Kamil Yassin. The Malay «Bangsawan» — In: Traditional Drama and Musik of Southeast Asia. Kuala Lumpur: DBP, 1974, pp. 143—153. (Мустафа Камил Яссин. Малайский театр "Бангсаван) // Народы Азии и Африки, 1977, № 5, с. 241—245. (Рецензия)
  29. [Персоналии по индонезийской литературе для Краткой литературной энциклопедии] Абдул Муис, Адинегоро, Алишахбана, Амир Хамзах, Ардан, Армайн Пане, Асмарахаади, Асрул Сани, Балфас Бандахаро, Виспи, Дайо, Дхарта, Ирдус, Интойо, Искандр, Картини, Касим, Кирджомульо, Марах Русли, Утуй Татанг Сонтани, Хайрил Анвар, Хамка, Буше, Рендра, Росиди, Симатунанг, Тисна // КЛЭ, тт. 1-9, М., 1962—1978.
  30. [Персоналии по малайзийской литературе для Краткой литературной энциклопедии] Абдуллахбин Абдулкадир Мунши, Али Хаджи, Арена Вати, Самад Саид, Самад Исмаил, Исхак Хаджи Мухаммад, Талу, Усман Аванг, Шахнон Ахмад // КЛЭ, тт. 1-9, М., 1962—1978
  31. [Персоналии по яванской и сундакской литературе для Краткой литературной энциклопедии] Амбри, Адипарва, Муса, Параратон // КЛЭ, тт. 1-7.
  32. [Термины для Краткой литературной энциклопедии] Балэй Пустака, Библиотека Яваника, Кави, Какавин, Мачапат, Лекра, Пантун // КЛЭ, тт. 1, 3, 4, 5.
  33. Творчество индонезийского писателя Утуя Татанга Сонтани // Утуй Татанг Сонтани, Библиографический указатель. М.: ВГБИЛ, 1977, с. 5-35.
  34. Истоки и специфические черты индонезийского традиционного театра // Театр и драматургия в Индонезии. Библиографический указатель М.: ВГБИЛ, 1982, с. 5-22.
  35. О так называемой китайско-индонезийской литературе // Региональная и историческая адаптация культур в Юго-Восточной Азии. М.: Московский филиал Георгиевского общества СССР, 1982, с. 92-117.
  36. Прамудья Ананта Тур. Земля людей (Toer, Pramoedya Ananta. Bumi manusia Jakarta-Amsterdam: Hasta Mitra, 1980). Сын всех народов (Toer, Pramoedya Ananta. Anak semua bangsa. Jakarta-Amsterdam: Hasta Mitra, 1980) // Современная художественная литература за рубежом 1982, № 2, с. 32-37. (Рецензия)
  37. Прамударья Ананта Тур. Семья партизан. Перевод с индонезийского // Литературное обозрение, 1982, № 2, с. 82-83. (Рецензия)
  38. Литература. Театр. Кинематограф. // Индонезия. Справочник. М.: Наука, 1983, с. 326—369.
  39. О творческом пути Прамудьи Ананты Тура и его романе «Мир человеческий» // П. А. Тур, Мир человеческий, перевод с индонезийского, М., Радуга, 1986, с. 5-18.
  40. Индонезийская литература. Малайзийская литература. Малайская литература. Яванская литература. [Термины и персоналии по индонезийской, малайской и яванской литературам] // Литературный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 126, 127, 207, 232, 204 и др.
  41. Термины по разделам фольклор и литература народов Индонезии // Коригодский Р. Н. и др. Большой индонезийско-русский словарь, тт. 1-2, М. 1990.
  42. Литература Индонезийского архипелага и Малаккского полуострова // История всемирной литературы, т. УП. М.: Наука, 1991, с. 653—655.
  43. Литература Индонезийского архипелага и Малаккского полуострова // История всемирной литературы, т. УIII. М.: Наука, 1994. 651—654.
  44. Сентиментальное путешествие в XXI век // Сингапур — перекресток малайского мира (Малайско-индонезийские исследования. Вып. XII). М.: Красная гора, 1996, c. 82-87.
  45. Человек из легенды // Человек из легенды. К 150-летию со дня рождения Н. Н. Миклухо-Маклая. Малайско-индонезийские исследованияб VIII. М.: Красная гора, 1997, с. 4-7.
  46. «Обществу „Нусантара“ — 5 лет» — «Восток». N3, 1997, с. 159—160 (совместно с Погадаевым В. А.)
  47. [Предисловие] // Рендра. Стансы, баллады, псалмы, памфлеты и другие песни. Перевод с индонезийского и оформление Вил. Сикорского. М.: Гуманитарий, 2000, 82 стр.
  48. К проблеме дивергенции взаимопонимаемых стандартных языков под воздействием социально-политических обстоятельств на примере индонезийского и малайзийского/малайского языков // Методический бюллетень № 16. Высшие курсы иностранных языков МИД России М., 2003, с. 153—163.
  49. Путь в науку: К биографии Б. Б. Парникеля // Малайско-индонезийские исследования, вып. XVI. Сборник статей в память Б. Б. Парникеля). М.: Общество «Нусантара», 2004, с. 8-16.
  50. Мой друг Асрул Сани [о жизни и творчестве индонезийского писателя Асрула Сани] // Малайско-индонезийские Исследования. Вып. XVI. М.: Общество «Нусантара», 2004, с. 226—236.
  51. Малайский (малайзийский) и индонезийский языки: одинаковы или различны // Тезисы докладов российско-индонезийского семинара. М.-СПб: СПбГУ, 2007, с. 37-40.
  52. Жизнь долга, если она полна: О словарях, переводах и иных трудах Виктора Погадаева // Международная жизнь, 2010, № 10, с. 114—121
  53. О литературе и культуре Индонезии: избранные работы / В. В. Сикорский; [отв. ред. А. К. Оглоблин]; Центр АСЕАН МГИМО МИД России, Высш. курсы иностр. яз. МИД России, О-во «Нусантара» ИСАА МГУ им. М. В. Ломоносова. М.: Экон-Информ, 2014. — 493 с. ISBN 978-5-9905959-5-8.

На английском, индонезийском и малайском языках

  1. Ulasan (Dr. V.V.Sikorskij) mengenai Bangsawan di dalam majalah «Narodi Asii i Afriki», No. 5, Moscow, 1977, m.s. 142—146 // Catatan Jababan Pengajian Melayu University Malaya/ Kuala Lumpur, 25 April, 1977, №. 112, 1-6 m.s [перевод на мал. яз № 29]
  2. Bangsawan menurut pandangan Dr. V.V.Sikorskij // Dewan Sastera. Kuala Lumpur, 1978, №. 9, m.s. 54-56. [Перевод на мал. яз № 29]
  3. Some additional remarks on the antecedents of modern Indonesian literature // BKI, 1980, deel 136, 4-e afl., p. 448—516. [Дополнительные сведения о предшественниках современной индонезийской литературы — англ. яз.]
  4. Malasian language and literature in the USSR // Berita Soviet, Kuala Lumpur, 1987, 47-48 m.s. [Малайзийский язык и литература в СССР — мал. яз.]
  5. Sajak-sajak Alexander S. Pushkin dalam terjemakan autentik // Dewan Sastera. Kuala Lumpur, 1988, №. 5, m.s. 88-90. [Стихотворения А. С. Пушкина в аутентичных переводах — мал. яз. (О принципах и возможностях поэтического перевода)]
  6. Anna Ahhmatova penyair wanita Rusia yang terkemuka // Dewan Sastera. Kuala Lumpur, 1988, №. 9, m.s. 91-92. (Анна Ахматова — выдающаяся русская поэтесса. мал. яз. (О принципах и возможностях поэтического перевода)
  7. Genap 20 tahun «Malay-Indonesian Reading» di Moskow // Dewan Budaya, Kuala Lumpur, 1988, No, 1, m.s. 30-31 [20 лет Малайско-индонезийским чтениям в Москве мал яз.]
  8. Secercah korelasi mengenai terjemahan karya Alexander Blok dan terjemahan puisi pada umumnya // Horison, 1991, № 3, h. 77-84. [О некоторых неточностях в переводе произведений Александра Блока и особенностях поэтического перевода вообще индонез. яз.]
  9. A.S. Pusykin dan Anna Akhmatova. Sajak-sajak dalam terjemahan W.V.Sikorsky // Horison, 1991, № 7, h. 334—336. [Вариант № 56, 57 — индонез. яз.]
  10. Wordsworth dari Singapura (puisi Mohamed Latif Mohamed) // Kongres Bahasa Melayu Sedunia (World Congress on Malay Language), 21 −25 August 1995, v. II. Kuala Lumpur:DBP, m.s. 542—550. [Вордсворд из Сингапура: творчество Латифа Мохаммеда — англ. яз ]
  11. Cultural roots of Indonesian national unity — Культурные корни государственного единства Индонезии // Индонезийский и малайский мир во втором тысячелетии: Основные вехи развития. М.: Гуманитарий/Нусантара, 2000, стр. 16-22. англ. яз.
  12. Novel «Kebangkitan» dalam jajaran Karya Leo Tolstoi (Pengantar) // Leo Tolstoi, Kebangkitan. Jakarta: Gramedra, 2005, hal VII—XVIII. [Место романа «Воскресенье» в творчестве Л. Н. Толстого — индонез. яз. (Вводная статья к переводу на индонезийский язык романа Л. Н. Толстого «Воскресенье»].
  13. Language divergence under sociopolitical pressure: A case of Indonesian and Malay languages // Малайско-индонезийские исследования, вып. XVII. М., Академия гуманитарных исследований, 2006, с. 144—157. [Расхождение в близких языках под воздействием социополитических обстоятельств на примере индонезийского и малайского языков — англ. яз.]
  14. The Concept of World Literature in Soviet-Russion Literature. // Refiding the Concept of World Literature. International Seminar Julay 19-20, 2000. Departament of Literature Faculty of Humanities University of Indonesia. P. 83-85. [Тезисы пленарного доклада]
  15. Novel Leo Tolstoi yang banyak dibaca di dunia (Pengantar) // Leo Tolstoi, Anna Karenina, jil I. Jakarta: Gramedia, 2007, hal IX—XIX. [Самый читаемый в мире роман Льва Толстого — вступление к переводу на индонезийский язык романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»]
  16. On Translation of Russian Literature in Indonesia and Influence of Russian Literature on Indonesian Writers // Conference Book. East-West Encounters, 18-19 February 2009. , 18-19 February 2009. Yogyakarta: Universitas Sanata Dharma, p. iv, 38-39. [Abstract]
  17. On Translation and the Influence of Russian Literature in Indonesia // The 2nd RAFIL International Conference (Reading Asia, Foirging Identities in East-West Encounters) 18-19 February 2009. Proceedings Departament of English Sanata Dharma University. 2009, Yogyakarta: Universitas Sanata Dharma, p.413-417.
  18. Life is long when it is full: About dictionaries, translations and other works by Victor Pogadaev // International Affairs. Special Issue Russia-ASEAN — 2010. P. 148—156.

Учебные пособия по индонезийскому языку

  1. Учебник индонезийского языка. Уроки1-30) // Выпуски 1-8. М.: ВИИЯ, 1961-62, 464 стр. [Выпуски 3-8 совместно с Л. Луковской]
  2. Пособие по индонезийскому языку для 2 курса //М.: ВИИЯ, 1964, 168 стр.
  3. Учебное пособие по индонезийскому языку для старших курсов // М.: ВИИЯ, 1966, 240 стр. — То же, изд. 2, расширенное и дополненное. 1967, 268 стр.
  4. Формирование современной ин донезийской литературы (Pembentukan kesusastraan modern Indonesia. Учебное пособие. М.: Военный институт иностранных языков, 1970, 83 стр. [На индонезийском языке]
  5. Современный малайский язык. Учебное пособие. М: ВИИЯ, 1967, 158 стр. [Совместно с А. Дмитриевым]
  6. Хрестоматия по малайской литературе, ч. 1. М.: ВИИЯ, 1968, 92 стр.

Составление антологий

  1. Голоса трех тысяч островов. Стихи индонезийских поэтов. М., Издательство иностранной литературы, 1963, 320 с.
  2. Цветы далеких берегов. М., Художественная литература, 1966, 288 стр.
  3. Молодые поэты Индонезии. М., Молодая гвардия, 1965, 134 стр.

Научное редактирование

  1. Краткая литературная энциклопедия (материалы по странам Востока) тт.6 и 7 // М.: Издательство Советской энциклопедии, 1970, 1972 (40 п.л.).
  2. Утуй Татанг Сонтани. Библиографический указатель//М.: ВГБИЛ, 1977, 61 стр. (5 п.л.)
  3. Ситор Ситуморанг. Библиографический указатель //М.: ВГБИЛ., 1977, 67 стр. (5,2 п.л.)
  4. Театр и драматургия в Индонезии. Библиографический указатель // М.: 1982, 86 стр. (7 п.л.)
  5. Парникель Б. Б. Введение в литературную историю Нусантары, IX—XIX вв. М.: Наука, 1980, 244 с. (12 п.л.)
  6. Погадаев В. А. Русско-индонезийский тематический словарь (Kamus Kata Tematik Bahasa Rusia-Indonesia). Около 14 000 слов и выражений. М: Ключ-С, 2020, 160 с. ISBN 978-5-6043705-4-7

Оппонирование кандидатских диссертаций

  1. Смурова Н. М. Творчество писателей Общества народной культуры (Индонезия). Филологические науки. М.: ИВЯ МГУ, 1969.
  2. Болдырева М. А. Поэтическое творчество индонезийских поэтов XX в. Амира Хамзаха и Хэйрила Анвара. Филологические науки. М.: ИВАН, 1969.
  3. Горяева Л. В. Жанры «хикайят» и «черита пенглапур Лара» в малайской классической словесности. Филологические науки. М.: ИВАН, 1974.
  4. Соломоник И. Н. Поэтика выразительных средств «ваянг-пурво». Филологические науки. М.: ИВАН, 1979
  5. Кукушкина Е. С. Неотрадиционализм в современной индонезийской поэзии. Филологические науки. М.: ИВАН, 1990.

Переводы

  1. Бунг Индрикх, Мысли праведника (Pikirannya orang baik); Рустам Эфенди, Отрывок из пьесы в стихах «Бебасари» («Bebasapi»); Сануси Пане, По воле волн (Dibawa gelombang), Храм Мендут (Candi Mendut), Судьба (Nasib), Амир Хамзах, снова Тебе (PadaMu jua); Асмара Хади, Фантазия (Fantasi); Пане, Армейн, Я — рабочий (Aku buruh); Хаирил Анвар, Краванг-Бекаси (Krawang-Bekasi); Диана, Славный день (Hari raya) // В. Сикорский, Индонезийская литература. Краткий очерк. М.: Наука, 1965, с. 37; 85; 88-91; 101; 105; 116; 120.
  2. Анантагуна, Последний бой; Кусалах Субагио Тур, Весна; Сосроданокусума, Хади, Свобода // Молодые поэты Индонезии. М.: Молодая Гвардия, 1965. с. 28, 61, 110. [Стихотворения]
  3. Утуй Татанг Сонтани. Клоун; Ночной патруль (рассказ) // При лунном свете. Новеллы писателей Индонезии. М.: Наука, 1970, с. 118—126. [Совместно с Е. Владимировой]
  4. Аип Росиди, Порабола; Субагио Састровардойо, И Адам спустился с небес.., Слова, Генезис творчества, Городской пейзаж, Хвала утру // Под небом Нусантары: Слово об Индонезии. М.: Молодая Гвардия, 1985, стр. 109, 117. [Стихотворения]
  5. Утуй Татанг Сонтани, Колот-колоток // Современная индонезийская проза. 70-е годы. М. Радуга, 1988, стр. 403—448. [Повесть]
  6. Рендра В. С., [Избранное: подборка из 31 стихотворения] // Рендра. Стансы, баллады, псалм, памфлеты и другие песни. Перевод с индонезийского. М.: Гуманитарий, 2000, 82, с. 13-78.
  7. Рендра В. С., Вася, ах, Вася // Нусантара. Юго-Восточная Азия, вып. 3. СПб: Фонд Восточной культуры, 2002, с. 99-103. [Рассказ]

См. также

Примечания

  1. Zakharov S.S. Jago Sastra Indonesia dari Rusia // Gatra. Jajarta, 6.6.2012, p. 51-53
  2. Погадаев, В. А. К 80-летию Вилена Владимировича Сикорского. — Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XIX. К 80-летию В. В. Сикорского. Сост. и ред. В. А. Погадаев. М.: Общество «Нусантара», 2012, с. 5-13
  3. Знакомимся: общество Нусантара. Дата обращения: 29 октября 2017. Архивировано 29 октября 2017 года.
  4. Sikorsky Vilen Vladimirovich. — Victor Pogadaev. Wajah Sarjana Pengajian Melayu Rusia (Кто есть кто в малайских исследованиях в России). Kuala-Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2015, 132—135
  5. Список публикаций Вилена Владимировича Сикорского. — Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XIX. К 80-летию В. В. Сикорского. Сост. и ред. В. А. Погадаев. М.: Общество «Нусантара», 2012, с. 295—305

Ссылки

Read other articles:

American crime film The UnderneathTheatrical release posterDirected bySteven SoderberghScreenplay bySam Lowry Daniel FuchsBased onCriss Crossby Don TracyProduced byJohn HardyStarring Peter Gallagher Alison Elliott William Fichtner Adam Trese Joe Don Baker Paul Dooley Shelley Duvall Elisabeth Shue CinematographyElliot DavisEdited byStan SalfasMusic byCliff MartinezDistributed byGramercy PicturesRelease date April 28, 1995 (1995-04-28) Running time99 minutesCountryUnited StatesLa...

 

Peta menunjukan lokasi San Vicente Data sensus penduduk di San Vicente Tahun Populasi Persentase 19959.848—200010.8772.16%200711.9071.26% San Vicente adalah munisipalitas yang terletak di provinsi Ilocos Sur, Filipina. Pada tahun 2010, munisipalitas ini memiliki populasi sebesar 11.907 jiwa atau 2.478 rumah tangga. Pembagian wilayah Secara administratif San Vicente terbagi menjadi 7 barangay, yaitu: Bantaoay Bayubay Norte Bayubay Sur Lubong Pudoc San Sebastian Pranala luar Pasyalang Ilocos ...

 

Bagus Dhanar DhanaBagus di Shindu's Scoop pada 2019Lahir17 Januari 1971 (umur 53)Tangerang, IndonesiaNama lainOmbagsPekerjaanMusisipenyanyi-penulis laguaktorKarier musikGenreRock alternatifpunk rockpop punkInstrumenVokalbassTahun aktif1989–sekarangArtis terkaitNTRLJalan TengahBrutal BandAhmad Band Bagus Dhanar Dhana (lahir 17 Januari 1971) merupakan seorang penyanyi, penulis lagu, dan aktor berkebangsaan Indonesia yang juga merupakan pendiri sekaligus sebagai vokalis, bassis dan ...

Pour les articles homonymes, voir Soufflet. Jacques Soufflet Fonctions Ministre des Armées 28 mai 1974 – 21 janvier 1975(7 mois et 24 jours) Président Valéry Giscard d'Estaing Premier ministre Jacques Chirac Gouvernement Jacques Chirac I Prédécesseur Robert Galley Successeur Yvon Bourges Sénateur français 27 avril 1959 – 28 juin 1974(15 ans, 2 mois et 1 jour) Élection 26 avril 1959 Réélection 22 septembre 1968 Circonscription Seine-et-Oise (1959-1968)Yv...

 

Situs Warisan Dunia, properti di Takhta Suci (properti ekstrateritorial di kota Roma)Situs Warisan Dunia UNESCOBasilika Santo Paulus di Luar Tembok (San Paolo Fuori le Mura)LokasiRomaBagian dariHistoPusat Historis kota Roma, Properti Ekstrateritorial Takhta Suci dan San Paolo Fuori le MuraMemuat Kompleks Basilika Agung Santo Yohanes Lateran dan Scala Sancta Kompleks Basilika Santa Maria Maggiore Palazzo di San Callisto dan bangunan di sepanjang Via S. Egidio di Trastevere Palazzo della ...

 

Bernard KatzPorträt gemalt von Benita MartinLahir(1911-03-26)26 Maret 1911Leipzig, Germany.Meninggal20 April 2003 (aged 92)London, England.AlmamaterUniversity of LeipzigDikenal atasNeurophysiology of the synapsePenghargaanPenghargaan Nobel dalam Fisiologi atau Kedokteran (1970)Karier ilmiahBidangNeurophysiologyInstitusiUniversity College London.Sydney Hospital. Sir Bernard Katz FRS (26 Maret 1911 – 20 April 2003) ialah biofisikawan Inggris kelahiran Jerman. Ia dididik di Kö...

American college football season 1915 LSU Tigers footballConferenceSouthern Intercollegiate Athletic AssociationRecord6–2 (4–0 SIAA)Head coachE. T. McDonald (2nd season)CaptainAlf ReidHome stadiumState FieldSeasons← 19141916 → 1915 Southern Intercollegiate Athletic Association football standings vte Conf Overall Team W   L   T W   L   T Vanderbilt $ 5 – 0 – 0 9 – 1 – 0 Alabama 5 – 0 – 0 6 – 2 ...

 

Come leggere il tassoboxλ (Fago lambda) Classificazione dei virus Dominio Acytota Gruppo virus a dsDNA Ordine Caudovirales Famiglia Siphoviridae Genere Lambda-like virus Specie Enterobacteria phage lambda Nomenclatura binomiale Enterobacteria phage lambdaICTV, aprile 2008 Sinonimi phage lambda Lambda phage Coliphage lambda Bacteriophage lambda[1] Enterobacteria fago λ (detto più comunemente fago lambda) è un batteriofago temperato che infetta Escherichia coli. Indice 1 Ciclo di r...

 

Peta menunjukan lokasi Villaba Villaba adalah munisipalitas yang terletak di provinsi Leyte, Filipina. Pada tahun 2010, munisipalitas ini memiliki populasi sebesar 43.895 jiwa atau 9.191 rumah tangga. Pembagian wilayah Secara administratif Villaba terbagi atas 35 barangay, yaitu: Abijao Balite Bugabuga Cabungahan Cabunga-an Cagnocot Cahigan Calbugos Camporog Capinyahan Casili-on Catagbacan Fatima (Pob.) Hibulangan Hinabuyan Iligay Jalas Jordan Libagong New Balanac Payao Poblacion Norte Poblac...

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)。 数字の大字(だいじ)は、漢数字の一種。通常用いる単純な字形の漢数字(小字)の代わりに同じ音の別の漢字を用いるものである。 概要 壱万円日本銀行券(「壱」が大字) 弐千円日本銀行券(「弐」が大字) 漢数字には「一」「二」「三」と続く小字と、「壱」「�...

 

Not to be confused with Indiana Bell's headquarters building in Indianapolis. United States historic placeIndiana Bell BuildingU.S. National Register of Historic Places Indiana Bell Building, July 2011Show map of IndianaShow map of the United StatesLocation129-133 NW 5th St., Evansville, IndianaCoordinates37°58′25″N 87°34′16″W / 37.97361°N 87.57111°W / 37.97361; -87.57111Arealess than one acreBuilt1929 (1929)ArchitectVonnegut, Bohn, & MuellerArchit...

 

岸信介佐藤信介 日本第56、57任內閣總理大臣任期1957年2月25日—1960年7月19日君主昭和天皇副首相石井光次郎益谷秀次前任石橋湛山继任池田勇人 日本內閣總理大臣(臨時代理)任期1957年1月31日—1957年2月25日总理石橋湛山前任石橋湛山继任岸信介 日本防衛廳長官(臨時代理)任期1957年1月31日—1957年2月2日总理岸信介(代,兼)前任石橋湛山(代)继任小瀧彬(�...

Bilateral relationsBritish – New Zealand relations New Zealand United Kingdom Diplomatic missionBritish High Commission, WellingtonNew Zealand High Commission, LondonEnvoyHigh Commissioner Iona ThomasHigh Commissioner Phil Goff New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern meets with United Kingdom Prime Minister Boris Johnson at the UN General Assembly, 23 September 2019 New Zealand–United Kingdom relations are the bilateral relations between New Zealand and the United Kingdom. New Zealand ...

 

Bagian dari seri tentangPolitik Topik utama Daftar artikel politik Politik berdasarkan negara Ekonomi politik Sejarah politik Sejarah politik dunia Sistem politik Anarkisme Demokrasi Direksional Federasi Feodalisme Kediktatoran Meritokrasi Monarki Negara-kota Rezim hibrida Parlementer Presidensial Republik Semiparlementer Semipresidensial Teokrasi Spektrum politik kiri dan kanan Disiplin akademik Ilmu politik(ilmuwan politik) Hubungan internasional(teori) Politik komparatif Filsafat politik A...

 

Group of four islands in Indonesian Archipelago Greater Sunda IslandsNative name: Kepulauan Sunda BesarThe Greater Sunda Islands in blueGeographyLocationIndonesian ArchipelagoCoordinates0°00′N 110°00′E / 0.000°N 110.000°E / 0.000; 110.000ArchipelagoGreater Sunda IslandsTotal islands4Major islandsSumatra, Sulawesi, Borneo, Java (sometimes the smaller islands of Madura, Bangka, Belitung, Banggai Islands, and Riau Islands are also included administratively)Highest...

Carte des wilayas d'Algérie. L'Algérie est divisée, depuis décembre 2019, en 58 collectivités territoriales appelées wilayas[1],[2], elles-mêmes subdivisées en daïras, au nombre de 548. Liste des wilayas actuelles d'Algérie Articles connexes : Liste des wilayas d'Algérie par superficie et Liste des wilayas d'Algérie par population. La loi no 19-12 du 11 décembre 2019, relative à l'organisation territoriale, découpe le pays en 58 wilayas, 44 wilayas déléguées et 1&#...

 

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Luna Sea – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Luna SeaInformasi latar belakangAsalKanagawa, JepangGenreRockLabelExtasy, Sweet Child, UniversalSitus webwww.lunasea.co.jpAnggotaRyuichiSugizo...

 

Attributing parts of the self to others Part of a series of articles onPsychoanalysis Concepts Psychosexual development Psychosocial development (Erikson) Unconscious Preconscious Consciousness Psychic apparatus Id, ego and superego Ego defenses Projection Introjection Libido Drive Transference Countertransference Resistance Denial Dreamwork Cathexis Important figures Abraham Adler Balint Bion Breuer Chodorow Erikson Fairbairn Ferenczi Freud (Anna) Freud (Sigmund) Fromm Guattari Horney Irigar...

Questa voce sull'argomento politici statunitensi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Horatio Seymour 18º Governatore di New YorkDurata mandato1º gennaio 1853 – 31 dicembre 1854 ViceSanford E. Church PredecessoreWashington Hunt SuccessoreMyron H. Clark Durata mandato1º gennaio 1863 – 31 dicembre 1864 ViceDavid R. Floyd-Jones PredecessoreEdwin D. Morgan SuccessoreReuben Fento...

 

Cet article est une ébauche concernant la botanique. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Gomme naturelle d'un prunier La gomme naturelle est un exsudat végétal principalement constitué de polysaccharides[1]. Elle est particulièrement collante et fabriquée à l’intérieur des tissus végétaux par des cellules spécialisées. Ce composé s'accumule peu à peu dans de petites poches qui protèg...