«Люди, годы, жизнь» — документальный цикл Ильи Эренбурга, написанный в форме воспоминаний. Книга, в которой рассказы о наиболее значимых событиях первой половины XX века чередуются с литературными портретами деятелей отечественной и западной культуры, создана в жанре философско-субъективной мемуаристики[1].
Издание цикла проходило на фоне непрерывной борьбы с цензурой. К оценке мемуаров, которые в 1960 году начали публиковаться в журнале «Новый мир», были подключены эксперты отдела культуры ЦК КПСС[2].
После встречи автора с первым секретарём ЦК партии Никитой Хрущёвым вмешательство представителей цензуры пошло на убыль, и в 1963 году 3-я и 4-я книги цикла «Люди, годы, жизнь» вышли в издательстве «Советский писатель»[2].
В структуре книги перемежаются путевые заметки, воспоминания о встречах с известными современниками, размышления о времени и о себе.
Так, повествуя о поездке по Германии (начало 1920-х годов), автор рассказывает о берлинском Доме искусств — небольшом кафе, в котором по пятницам собирались русские писатели. Там читали свои произведения Толстой, Ремизов, Пильняк, Маяковский, Есенин. Большое впечатление на Эренбурга произвело знакомство с «гордым и застенчивым» Юлианом Тувимом, который жил двумя страстями — «любовью к людям и трудной близостью к искусству».
Москва 1920-х годов в воспоминаниях автора — это рынки, заполняемые крестьянами, смешные вывески перед гастрономами, открывающиеся один за другим рестораны, пивные с фокстротами, русским хором и балалайками, лихачи, поджидающие загулявших седоков. В стране появились рабфаковцы — студенты, формировавшиеся в годы Гражданской войны и нэпа; это поколение Фадеева, Светлова, Каверина «рано начало редеть».
Увидев в Париже спектакль по пьесе Чапека «Рур», Эренбург зафиксировал рождение слова «робот» и признался, что в ту пору боялся «мыслящих машин» — было опасение, что они постепенно отучат человека думать.
Много страниц книги посвящено Исааку Бабелю, на которого Эренбург смотрел «как подмастерье на мастера»; появление «Конармии», в которой герои были «словно освещены прожектором», произвело на читателей сильнейшее впечатление.
Размышляя о «душе народа», автор подмечает, что англичане стремятся к «известному отъединению», немецкий буржуа обожает научные новшества, испанцы в клубах любят смотреть на прохожих, шведы отличаются холодностью и чопорностью, а французы с удовольствием ныряют в любую толпу.
Работая корреспондентом «Известий» за рубежом, Эренбург научился писать коротко (тексты приходилось передавать по телефону или телеграфу); критики ругали его за «телеграфный стиль», а писатель считал, что сжатые фразы отвечают «духу времени».
Поездки по Советскому Союзу в 1930-х годах запомнились как «великое переселение»: орловские и пензенские крестьяне пробивались на восток; комсомольцы отправлялись на Магнитку; в эшелонах для спецпереселенцев везли в Сибирьраскулаченных, а также мелких спекулянтов с Сухаревки, сектантов и растратчиков.
К Первому съезду советских писателей автор готовился, «как девушка к первому балу». Мероприятие, продолжавшееся 15 дней, запомнилось не только овациями в адрес «инженеров человеческих душ», но и полемикой: Эренбург усомнился в полезности коллективных работ писателей; Горький ответил, что молодым авторам, не имеющим собственных тем, необходима поддержка со стороны маститых литераторов.
Из всех своих современников Эренбург более всего любил Хемингуэя, который внешне походил на представителя богемы, а по сути был трудягой; все темы мира писатель вложил в короткий список — «любовь, смерть, труд, борьба».
22 июня 1941 года семья Эренбурга была разбужена ранним звонком. Все сидели у приёмника, ждали выступления Сталина. Вместо него выступил Молотов. Это был самый длинный день в году, «и он длился долго — почти четыре года», день большого мужества и большой беды.
История создания и публикация
По свидетельству исследователя творчества Эренбурга Бориса Фрезинского, летом или в начале осени 1959 года Эренбург составил рабочий план и сделал первые наброски к будущей книге. Изначальный замысел, судя по черновикам, не содержал тем и имён, который на тот момент были «абсолютно запретными»[4]. Тем не менее работа шла «на грани цензурных возможностей»[5].
Когда 1-я книга была завершена (апрель 1960), встал вопрос о публикации. Отношения между Эренбургом и главным редактором «Нового мира» не отличались особой теплотой[4], и Илья Григорьевич в своих мемуарах упоминал о Твардовском вскользь, безоценочно[6]. Тем не менее свои воспоминания Эренбург решил отдать именно ему[4].
Наверное, Ваши сотрудники Вам уже сказали, что я хочу предложить Вам для «Нового мира» мою рукопись — «Годы, люди, жизнь», книгу первую. <…> Посылаю Вам половину рукописи, находящейся в перепечатке. Вторая половина (главы 20—30) будут переданы Вам через несколько дней[4][7]
.
Твардовский, включив мемуары в редакционный план, отказался печатать лишь 6-ю главу, в которой речь шла о Бухарине: он на тот момент ещё не входил в число реабилитированных. Вопрос о возможности появления этой фамилии на страницах «Нового мира» мог решить только Никита Хрущёв.
В письме первому секретарю ЦК КПСС, датированном 8 мая 1960 года, Эренбург сообщил, что хотел бы упомянуть в книге о своём школьном товарище Николае Бухарине[4]. Вскоре через референта Хрущёва был передан совет повременить с включением имени Бухарина в воспоминания[4]. Сокращённая версия главы под названием «Мой друг Николай Бухарин» была опубликована в 1988 году (газета «Неделя»)[8]; полный текст обнародован в 1990 году[4].
Вскоре мемуарами заинтересовались и чиновники. Сначала начальник Главного управления по охране государственных и военных тайн в печати Павел Романов обратил внимание ЦК КПСС на «субъективность» воспоминаний Эренбурга[2]. Затем сотрудники отдела культуры ЦК партии подготовили служебную записку о том, что явления общественной жизни освещаются Эренбургом «односторонне». В упрёк автору было поставлено стремление выдвинуть «на первый план советского искусства» таких литераторов, как Пастернак, Цветаева, Мандельштам[2]. «Тенденциозность» Эренбурга, по мнению авторов записки, проявлялась и в его излишнем внимании к репрессиям[2].
В 1963 году с критикой мемуаров выступил и Никита Хрущёв[9]. Стремясь спасти книгу, Эренбург обратился к лидеру государства с просьбой о личной встрече; она состоялась в августе 1963-го. Ознакомившись с некоторыми главами, Хрущёв изменил своё отношение к этим воспоминаниям[10][2].
В конце 1963-го 3-я и 4-я книги цикла «Люди, годы, жизнь» вышли в издательстве «Советский писатель». В предисловии безымянный автор обратил внимание на то, что «мемуары И. Эренбурга не дают исторически верного представления о некоторых периодах жизни советского общества», и предложил читателям «критически осмыслить» предлагаемые им воспоминания[11].
Критика и цензура
В историю отечественной литературы вошла полемика[12], начатая газетой «Известия» зимой 1963 года. 29 января издание опубликовало статью литературоведа Владимира Ермилова «Необходимость спора»[13], автор которой по рекомендации идеологических органов не только резко раскритиковал книгу «Люди, годы, жизнь», но и вменил в вину писателю его «молчаливое» поведение в годы репрессий[14].
Откликом на публикацию Ермилова стали письма от «возмущённых читателей», которые указывали Эренбургу на «его заблуждения»[12]. В те дни в дневнике Корнея Чуковского появилась запись:
Вчера был Паустовский: Читали «Известия» ? Оказывается, там целая полоса писем, где Ермилова приветствует тёмная масса читателей, ненавидящих Эренбурга за то, что он еврей, интеллигент, западник...[12]
По словам историка литературы Александра Рубашкина, главный редактор «Известий» Алексей Аджубей впоследствии раскаивался из-за этой «чёрной страницы» в биографии газеты[14].
Кампания по дискредитации писателя и его мемуаров была продолжена цензурой. Владимир Лакшин, работавший в ту пору первым заместителем Твардовского в «Новом мире», рассказывал, что представители цензурного ведомства отказывались подписывать 5-ю книгу воспоминаний Эренбурга. Из текста, уже подготовленного к печати, удаляли целые страницы, повествующие не только о культе личности, но и о художниках — например, о Кончаловском[15].
Отзывы современников
Поддержка со стороны творческой интеллигенции
Покамест Вы единственный из Вашего поколения писатель, переступивший некую запретную грань. <...> При всех возможных, мыслимых и реальных изъянах Вашей повести прожитых лет Вам удалось сделать то, чего и пробовать не посмели другие.
Публикация первых двух книг на страницах «Нового мира» (1960, № 8-10) вызвала большой резонанс — мемуары читали «как приключенческий роман»[17]. Так, литературовед Юлиан Оксман в письме Эренбургу сообщал, что страницы, посвящённые Мейерхольду, «поразительны по художественной смелости решений показа его живого и исторического образа»[16]. Писательница Мариэтта Шагинян после знакомства с 1-й частью призналась автору, что его книга — «это самое зрелое и самое человечное», что написано после «Хулио Хуренито»[16]. Кинематографист Роман Кармен назвал «Люди, годы, жизнь» «гениальной исповедью сердца»[16].
После статьи Ермилова и критического выступления Хрущёва Эренбург получил поддержку от актрисы Алисы Коонен, предлагавшей не обращать внимания на «злые силы», искусствоведа Ариадны Эфрон, благодарившей «за бесстрашие и целеустремлённость», других представителей интеллигенции[16].
Александр Твардовский спустя годы вспоминал об «огромной и разнообразной» читательской почте, приходившей в «Новый мир» после публикации мемуаров. В письмах были и слова признательности, и критические замечания, и многочисленные вопросы к автору — «тот неподкупный и органический контакт пишущего с теми, для кого он пишет»[18].
Оценка Варлама Шаламова
В то же время писатель Варлам Шаламов, ознакомившись с 1-й книгой цикла «Люди, годы, жизнь», подготовил статью, в которой констатировал, что литературный портрет Бориса Пастернака, созданный Эренбургом, изобилует неточностями. Несогласие Шаламова было связано, в частности, с утверждением, что зарубежные ценители русской словесности не видели в Пастернаке «большого поэта»[19].
Пастернак был единственным нашим поэтом мирового значения, и не надо было Эренбургу кривить душой[19].
Кроме того, Шаламову претили разговоры о «детскости» Бориса Леонидовича — полемизируя с Эренбургом, автор «Колымских рассказов» доказывал, что Пастернак относился к числу наследников «лучших традиций русской интеллигенции»[19].
Дальнейшая переписка показала, что, несмотря на определённые разногласия, два литератора были всё же связаны взаимной симпатией; в 1966 году Шаламов искренне радовался тому, что в мемуарный цикл «Люди, годы, жизнь» удалось вернуть некоторые зачёркнутые ранее очерки — в частности, о Фадееве[20].
Оценка Анны Ахматовой
Анна Ахматова не просто внимательно читала воспоминания Эренбурга, но и выявляла неточности, содержащиеся в книге. Так, на фразу про то, что комната у неё «маленькая, строгая, голая», она отреагировала репликой: «У меня стены не пустые, и я отлично знала, кто такой Модильяни»[5].
Резкое неприятие Ахматовой вызвали и воспоминания Эренбурга о Цветаевой, а также портрет Пастернака, который, по мнению Анны Андреевны, из-за «слишком краткого изложения не получился»[5]. Вместе с тем очерк о Мандельштаме, стихи которого впервые появились именно в цикле «Люди, годы, жизнь», признан ею удачным. Эти суждения, по словам литературоведа Фрезинского, были, как правило, устными, и Ахматова не раз повторяла, что несогласие с теми или иными фразами отнюдь не означает, что она «плохо относится к Илье Григорьевичу»[5].
Значение мемуаров
Поколение интеллигенции 1960-х годов фактически формировалось на его книге. Удивительно другое: сегодня, когда доступно море литературы, мемуары Эренбурга не утрачивают ценности — книга оказалась шире своего замысла.
По воспоминаниям литературоведа Бенедикта Сарнова, при первом чтении книги «Люди, годы, жизнь» ключевым словом для него были «люди». Портреты современников Эренбург создавал очень точно, «одной пластической сценой» выявляя не только внешний облик своего героя, но и «самую суть рисуемого образа»[21].
Говоря о значении мемуаров, Сарнов отметил, что к Эренбургу, открывшему отечественной литературе имена Мандельштама и Цветаевой, дружившему с Модильяни и Пикассо, сохранят свой интерес читатели XXI века[12].
Журналист Ольга Кучкина, напомнив, что полной версии своей книги Эренбург так и не увидел, признаёт, что «по степени исповедальности в литературе того времени ей не было равных»[22].
Публицист Александр Мелихов констатировал, что Эренбург использовал свои мемуары ещё и для того, чтобы воскресить имена тех, «кому не повезло». Говоря о значении книги, Мелихов подчеркнул, что эпохальный труд «Люди, годы, жизнь» прорубил «новое окно не только в Европу, но и в наше собственное непредсказуемое прошлое»[23].
По мнению Дмитрия Быкова, современные читатели должны испытывать чувство вины перед Эренбургом — за нежелание вникать в его труды и за забывчивость: ведь современную литературу «в её нынешнем виде» создал именно автор мемуаров «Люди, годы, жизнь». Эренбург — писатель будущего, и в конце XXI столетия он вполне «может взять реванш», резюмирует Быков[24].
Первые публикации
Книга 1-я: И. Эренбург. «Люди, годы, жизнь» // Новый мир. — 1960. — № 8—10.; И. Эренбург. В январе 1909 года (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь») // Литературная газета. — 1960. — № 9 апреля.; И. Эренбург. В 1916 году (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь») // Огонёк. — 1960. — № 19.; И. Эренбург. Диего Ривера (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь»). — 1960. — № 40. Книга 2-я: Илья Эренбург. «Люди, годы, жизнь» // Новый мир. — 1961.; Илья Эренбург. Воспоминания о Мейерхольде (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь») // Театр. — 1961. — № 2. Книга 3-я: И. Эренбург. «Люди, годы, жизнь» // Новый мир. — 1961. — № 9—11. Книга 4-я: И. Эренбург. «Люди, годы, жизнь» // Новый мир. — 1962. — № 4—6.; 1943-й (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь») // Литературная газета. — 1962. — № 21 августа. Книга 5-я: И. Эренбург. «Люди, годы, жизнь» // Новый мир. — 1963. — № 1—3.; И. Эренбург. В южных штатах (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь») // Юность. — 1963. — № 12. Книга 6-я:Илья Эренбург. Два портрета: Альберт Эйнштейн. — Фредерик Жолио Кюри (отрывки из книги «Люди, годы, жизнь» // Юность. — 1965. — № 1. Полный текст (7 книг): Илья Эренбург.«Люди, годы, жизнь». — М.: Советский писатель, 1990. — ISBN 5-265-00669-9.
Artikel ini bukan mengenai Pensonic. Panasonic CorporationLogo sejak tahun 1971Kantor pusat di Osaka, JepangNama asliパナソニック株式会社Nama latinPanasonikku kabushiki gaishaSebelumnya Matsushita Electric Manufacturing Works (1918–1935) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (1935–2008) JenisPublik KKKode emitenTYO: 6752Templat:NAGMerah Muda OTC: PCRFYKomponen Nikkei 225 (TYO)Komponen TOPIX Large70 (TYO)ISINJP3866800000IndustriElektronikTeknologi informasiKonstruksiDidirikan1...
Tsuneyasu Miyamoto Informasi pribadiNama lengkap Tsuneyasu MiyamotoTanggal lahir 7 Februari 1977 (umur 47)Tempat lahir Prefektur Osaka, JepangPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1995-2006 Gamba Osaka 2007-2008 Red Bull Salzburg 2009-2011 Vissel Kobe Tim nasional2000-2006 Jepang 71 (3) * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitung dari liga domestik Tsuneyasu Miyamoto (lahir 7 Februari 1977) adalah pemain sepak bola asal Jepang. Statistik Jepang Tahun Tampil Gol 20...
Natrium dikromat Nama Nama IUPAC Sodium dichromate Nama lain garam disodium asam kromat Penanda Nomor CAS 10588-01-9 Y7789-12-0 (dihydrate) Model 3D (JSmol) Gambar interaktif 3DMet {{{3DMet}}} ChEBI CHEBI:39483 Y ChemSpider 23723 Y Nomor EC PubChem CID 25408 Nomor RTECS {{{value}}} Nomor UN 3288 CompTox Dashboard (EPA) DTXSID8021274 InChI InChI=1S/2Cr.2Na.7O/q;;2*+1;;;;;;2*-1 YKey: KIEOKOFEPABQKJ-UHFFFAOYSA-N YInChI=1/2Cr.2Na.7O/q;;2*+1;;;;;;2*-1/rCr2O7.2Na...
German footballer (born 1990) İlkay Gündoğan Gündoğan lining up for Germany in 2018Personal informationFull name İlkay GündoğanDate of birth (1990-10-24) 24 October 1990 (age 33)Place of birth Gelsenkirchen, GermanyHeight 1.80 m (5 ft 11 in)[1]Position(s) MidfielderTeam informationCurrent team BarcelonaNumber 22Youth career1994–1998 SV Gelsenkirchen-Hessler 061998–1999 Schalke 041999–2004 SV Gelsenkirchen-Hessler 062004–2005 SSV Buer2005–2008 VfL ...
Seenu Ramasamy Seenu Ramasamy adalah seorang sutradara film asal India yang dikenal karena film-film Tamilnya. Murid dari sinematografer dan sutradara populer Balu Mahendra, ia membuat debutnya dengan film Koodal Nagar yang dibintangi oleh Bharath, Bhavana, dan Sandhya.[1] Referensi ^ Newcomers in Seenu Ramasamy's next. Times of India. 30 May 2010. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2013-09-22. Diakses tanggal 27 June 2010. lbsFilm yang disutradarai oleh Seenu Ramasamy Koodal Na...
Ipswich Town 2012–13 football seasonIpswich Town2012–13 seasonChairmanMarcus EvansManagerPaul Jewell(left 24 October 2012)Chris Hutchings (caretaker)(24 October to 1 November 2012)Mick McCarthy(from 1 November 2012)StadiumPortman RoadChampionship14thFA CupThird roundLeague CupSecond roundTop goalscorerLeague: DJ Campbell (10)All: DJ Campbell (10)Highest home attendance21,988(vs Hull City, 13 April 2013, Championship)Lowest home attendance8,645(vs Bristol Rovers, 14 August 2012, League Cu...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Narwee High School – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2015) (Learn how and when to remove this message) School in Narwee, New South Wales, AustraliaNarwee High SchoolLocationNarwee, New South WalesAustraliaCoordinates33°56′59″S 151°04′0...
University in London, England London Met redirects here. For the police force, see Metropolitan Police. Not to be confused with list of universities and higher education colleges in London. This article is about the UK university. For other institutions with similar names, see Metropolitan University. London Metropolitan UniversityCoat of arms of the universityFormer namesUniversity of North London, London Guildhall University, City of London Polytechnic, Polytechnic of North London, Northern...
Riva del Gardacomune Riva del Garda – VedutaRiva del Garda veduta LocalizzazioneStato Italia Regione Trentino-Alto Adige Provincia Trento AmministrazioneSindacoCristina Santi (Lega) dal 4-10-2020 TerritorioCoordinate45°53′N 10°51′E45°53′N, 10°51′E (Riva del Garda) Altitudine65 m s.l.m. Superficie40,73 km² Acque interne7,75 km² (19,03%) Abitanti17 885[1] (31-3-2024) Densità439,11 ab./km² FrazioniCampi, Pregasina, Sant'Alessan...
Bronze sculpture of Diana This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Diana Felderhoff – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2017) (Learn how and when to remove this message) DianaThe sculpture in 2013ArtistReinhold FelderhoffYear1898 (1898)SubjectDiana Diana is an outdoor 1898...
Gallimard redirects here. For other uses, see Gallimard (disambiguation). You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. (August 2024) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into th...
Type of notebook designed for writing schoolwork and study notes Children writing in exercise books A common exercise book An exercise book or composition book is a notebook that is used in schools to copy down schoolwork and notes. A student will usually have different exercise books for each separate lesson or subject. The exercise book format is different for some subjects: for the majority of subjects, the exercise book will contain lined paper with a margin, but for other subjects such a...
Cet article est une ébauche concernant une chanson, le Concours Eurovision de la chanson et la Macédoine du Nord. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Proud Chanson de Tamara Todevska auConcours Eurovision de la chanson 2019 Sortie 2019 Langue Anglais Auteur Kosta Petrov, Sanja Popovska Compositeur Darko Dimitrov, Robert Bibliov, Lazar Cvetkoski Chansons représentant la Macédoine du Nord au C...