Легенда

Леди Годива, ставшая персонажем средневековой легенды

Леге́нда (от ср.-лат. legenda «чтение», «то, что должно быть прочитано») — жанр несказочного прозаического фольклора[1], который подразумевает повествование о человеческих действиях, по мнению рассказчика и слушателей, имевших место в истории человечества. Истории в этом жанре могут демонстрировать человеческие ценности и приписывать определённые качества, придающие вымыслу правдоподобие. Легенда, для её активных и пассивных участников, может включать чудеса. Легенды могут со временем трансформироваться, благодаря чему остаются актуальными[1][2]. Легенда может бытовать как в устной, так и в письменной форме[3].

Братья Гримм описали легенду как «исторически обоснованную сказку»[4]. Профессиональное определение легенды было предложено современным фольклористом Тимоти Р. Тангерлини в 1990 году: «Легенда, как правило, представляет собой короткое (моно-) эпизодическое, традиционное, в высшей степени адаптированное историческое повествование, исполненное в разговорной манере, отражающее на психологическом уровне символическое представление народных верований и коллективного опыта и служащее подтверждением общепринятых представлений ценностей группы, к традициям которой оно относится»[5].

Выделяются следующие отличия легенды от иных жанров:

Понятие легенды имеет точный смысл для традиций типа европейской только в противопоставлении жанру предания. Легенда может рассказывать о персонажах священной истории, канонизированных святых или мифологических персонажах, тогда как предание повествует в основном об исторических лицах. Чудесное может присутствовать в предании, в этом случае исторические лица наделяются фантастическими свойствами. В традициях, в которых нет противопоставления мирской и священной истории, и шире традиции, где не происходила смена религиозно-мифологической системы, выделение отдельных жанров предания и легенды невозможно, в них присутствует единый жанр «исторического» повествования[6].

История понятия

Первоначально легендой считалась поучительная ис­то­рия из жиз­ни хри­сти­ан­ско­го свя­то­го. Она включала исторически достоверные факты, а также рассказ, который можно классифицировать как неисторическую легенду (художественный вымысел). Со времён мучеников католическая церковь вспоминала о своих знаменитых умерших в молитвах мессы и Литургии часов, упоминая имена, отмеченные в мартирологиях, и события из их жизни и мученичества. Когда чтение (lectio) стало делом предписания, дневное чтение превратилось в легенду согласно исконному смыслу этого слова (то, что должно быть прочитано)[7].[неавторитетный источник]

Такие истории читались в церк­вях и мо­на­сты­рях в день па­мя­ти свя­то­го и содержали эпи­зо­ды из его жития. Как правило, легенда не раскрывала жизнь свя­то­го полностью, но выделяла из неё отдельные назидательные эпизоды, в ко­то­рых весьма явно показаны его доб­ро­де­те­ли или тво­ри­мые Бо­гом или святым чу­де­са. Легенды распространялись в ви­де отдельных про­из­ве­де­ний, а также в сборниках (ле­ген­да­ри­ях). Один из са­мых древ­них ла­тин­ских про­за­ических сборников легенд — «Диа­ло­ги о жиз­ни и чу­десах ита­лий­ских От­цов и о бес­смер­тии ду­ши» Гри­го­рия I Ве­ли­ко­го. Большую по­пу­ляр­ность по­лу­чил пе­ре­ве­дён­ный на мно­гие ев­ропейские язы­ки латинский сборник «Зо­ло­тая ле­ген­да» Иако­ва Во­ра­гин­ско­го, в ко­то­ром по­ве­ст­во­ва­ния из жиз­ни Ии­су­са Хри­ста, Де­вы Ма­рии, апо­сто­лов, свя­тых рас­по­ло­же­ны в по­ряд­ке цер­ков­но­го го­да. По словам Ивашнёвой Л. Л., «современные фольклористы (вслед за дореволюционными учёными) акцентируют внимание на религиозном компоненте фольклорной легенды, значимом её свойстве»[8].

К 1613 году англоговорящие протестанты начали использовать это слово, когда хотели намекнуть, что событие (особенно история любого святого, не упомянутого в «Актах и памятниках» Джона Фокса) было вымышленным. Таким образом, легенда приобрела современные коннотации «недокументированного» и «вымышленного», что отличает её от значения хроники[9].

Иногда легенды претерпевали литературную обработку (на ла­тин­ском, а затем и на других язы­ках) и по этой причине могли при­ни­мать различные жан­ро­вые фор­мы: эпические сти­хо­тво­ре­ния (Гри­го­рий Тур­ский, Ве­нан­ций Фор­ту­на­т, Ал­куи­на и пр.), дра­мы (в ми­рак­ле и др.), гим­на и др.

В более широком значении легенда — небольшое повествование о фантастической биографии людей, животных, растений, вещей, а также круг тра­диционных ска­за­ний, свя­зан­ных с конкретным ли­цом или ме­стом (например, кельтская легенда о ко­ро­ле Ар­ту­ре, ле­ген­ды о Фау­сте, Дон Жуа­не)[10].

В 1866 году Якоб Гримм описал сказку как «поэтическую, историческую легенду»[5]. Ранние учёные, такие как Карл Верхан, Фридрих Ранке и Уилл Эрих Пойкерт, последовали примеру Гримма, сосредоточив внимание исключительно на литературном повествовании, — подход, который особенно обогатился после 1960-х годов, раскрывая вопросы действа, а также антропологических и психологических озарений, обретённых при рассмотрении социального контекста легенд.

Болландист Ипполит Делехай описывает легенду (по сравнению с басней, мифом или сказкой) следующим образом: «Легенда, с другой стороны, по необходимости имеет некоторую историческую или топографическую связь. Она связывает воображаемые события с каким-то реальным персонажем или помещает романтические истории в определённое место. Таким образом, можно говорить о легенде об Александре или Цезаре»[11].

В российской фольклористике легендой называется рассказ религиозно-нравственного содержания, восходящий к традициям Библии, агиографии, апокрифов, других книжных и фольклорных источников. «Легенда имеет морально-дидактическую установку на воспитание человека, что обусловлено художественной задачей жанра: дать представление о добре и зле в его христианском понимании»[8]. Для легенды характерны духовная главенствующая идея сюжета, своеобразные пространственно-временные координаты, в которых происходит действие, и особая система персонажей: это небожители и люди, а также другие земные существа. Ключевое понятие чуда формируется представлениями о двоемирии, то есть о «явленной человеку реальности и невидимой сущности бытия и о взаимодействии между ними»[8].

По причине структурного многообразия устной легенды и её недостаточной изученности возникает проблема точного жанрового определения. В работах российских учёных термин «легенда» чаще всего применяется по отношению к повествованиям религиозного содержания. В западноевропейской науке легендами иногда называют мифы первобытных народов. B английской науке легендами также считаются мифы классической древности. A. H. Веселовский, как и другие исследователи, называют легендами сюжеты, связанные с историческими именами. Реже слово «легенда» применяется к другим жанрам, как, например, к поверьям[12][8].

Легенды и мифы

Легенда представляет собой фольклорное произведение, включающее элементы чудесного, фантастического, воспринимаемые в качестве достоверных событий, происходивших на границе исторического и мифического времени или в историческое время. Понятие легенда наиболее определено для европейской культуры. В европейском фольклоре тексты, связанные с именами заранее известных персонажей, повествующие о событиях и времени, воспринимаемые как исторические, обычно делятся на легенды и предания. Легендами называются в основном нарративы о персонажах священной истории (евангельских персонажах, христианских святых, исламских подвижниках), преданиями — нарративы о персонажах мирской истории, и элемент чудесного в данном случае не является обязательным. Различение легенд и преданий актуально именно для традиций, в которых новая религия сменила более ранние мифологические системы, что произошло только в христианской и исламской культурах[13].

В традициях, в которых мировая религия (например, буддизм в Индии) не заместила более ранние мифологические системы, а также в политеистических культурах эта двойственность выражена слабо. Теряет смысл это разграничение в тех традициях, в которых священная история не противопоставляется мирской (профанической). В таких культурах существует единый «исторический» жанр, который противопоставлен мифу, сказке и иногда эпосу. Этот жанр именуется легендами условно. Легенды в данном случае противопоставляются другим жанрам по различным критериям. Как и легенда, миф характеризуется уверенностью носителей в достоверности нарратива и наличием элемента «чудесного». Противополагаться миф и легенда могут по таким признакам, как, например, принадлежность текста — принадлежит ли нарратив всему племени или только отдельному роду. Согласно американскому антропологу Эдварду Сепиру, в культуре индейцев нутка космогонические и антропогонические мифы, то есть касающиеся всех, знают и имеют право рассказывать все члены племени, тогда как легенды, рассказы о событиях, положивших начало роду, считаются «собственностью» только членов конкретного рода. Здесь заметна общая для легенд разных традиций особенность — приуроченность к историческому времени, или к границе мифического и исторического времени. Также в культурах, где не произошла смена религиозной системы, легенда может противопоставляться мифу по статусу, то есть иметь разную степень сакральности, по наличию или отсутствию связи с культом, по персонажам. Так, герои легенд обликом не отличаются от носителей традиции, хотя обладают способностями, превышающими человеческие. В ряде случаев прообразами героев легенд становятся реальные личности[13].

В любых традициях в сравнении с мифом легенда менее сакрализована и повествует о более поздних событиях. В непрерывных традициях легенда соотносится с мифом синхронно, в традициях, где произошла смена религиозной системы — диахронически. В таком случае мифы являются одними из источников легенд. Легенда принадлежит к числу жанров, находящихся между мифом и историческим описанием. В непрерывных традициях существование легенд определено потребностью в «историческом» жанре, тогда как в традициях второго типа легенда выполняет ряд других функций. В христианской мифологии основным признаком легенды выступает не столько её «историчность», сколько неканоничность[13].

Предшествующие мифы вытесняются из повествовательных жанров, но их содержание сохраняется в ритуале, несюжетных ритуальных текстах и несакральных сюжетных текстах (былички и сказки). Эта ситуация создаёт потребность в жанре, воспроизводящем сюжетику предшествующей традиции. Христианские легенды являются нарративами, аксиологический статус которых снижен в сравнении с каноническими текстами. Канонические повествования в новой системе ритуалов имеют тот же статус, которым обладает миф в традиционных ритуальных системах. Низкий статус легенды в сравнении с каноном устраняет противоречия в рамках синкретического народного христианства. Апокриф, напротив, нередко претендует на большую «истинность» в сравнении с каноном. Жанры апокрифа и легенды близки в необходимости для них заданного «прежде» канона. Легенды были включены в новую религиозную систему с помощью отнесения их сюжетов к христианским святым, с которыми были отождествлены герои прежних мифологических сюжетов, при этом события этих повествований воспринимаются как более поздние и менее ценные, чем евангельские. Легенды о христианских святых отчасти воспроизводят сюжеты дохристианских мифов, становясь одним из средств переноса старой мифологии в новую христианскую среду. В жития святых, статус которых ниже статуса священного писания, возможно заимствование нехристианских мотивов. Легенда становится средством переноса именно сюжетных элементов прежней мифологии в отличие от отдельных признаков персонажей и представлений, которые могут сохраняться лишь в виде упоминаний в заговорах, пословицах, приметах и др. Житийные легенды принадлежат к историческому жанру, в то же время связаны с календарным ритуальным циклом[13].

Отдельную категорию составляют христианские легенды о ветхозаветных персонажах (например, в русских духовных стихах, которые характеризуются как легенды или апокрифы, спетые былинным стихом), а также Бог и Дьявол. Специфика этой разновидности легенд заключается во времени, к которому относится повествование — евангельская, ветхозаветная эпохи или эпоха творения, в рамках христианства выступающие в качестве мифического времени, что сближает эти легенды с мифами. Такие легенды включают сюжеты борьбы громовержца с его противником или рассказы о сотворения мира. Место громовержца может занимать Бог, его противника — Дьявол. В других вариантах роль громовержца играет Илья-пророк. Противник громовержца считается Дьяволом. Он может сохранять своё имя или в результате инверсии выступать под именем самого громовержца. Такие нарративы вызваны стремлением соотнести главные сюжеты с высшими уровнями системы или воспроизвести сюжеты, невозможные без главных персонажей данной системы. К это категории принадлежит сюжет творения, распространённый в дуалистических космогонических легендах, например о совместном творении мира Богом и Дьяволом. Типологически такие легенды близки к мифам о культурных героях трикстерах (полинезийский Мауи и др.), сотворивших острова и др. Функционально эти легенды являются компенсацией свойственной мифологии дуалистической структуры в условиях новой моноцентрической мифологии. Несмотря на сближение с мифами, эти легенды имеют маргинальный характер лишены непосредственной связи с культом[13].

Ряд европейских легенд повествуют о событиях, происходящих в абстрактном неуточнённом времени, что сближает их с притчами и сказками. В частности, святые выступают таких сюжетах в качестве мифологических персонажей — как существовавшие «всегда». Легенды этого типа могут повествовать о связях святых с обычными людьми, например, легенда о святом Николае Угоднике, защитившем пахаря от Ильи-пророка. Такие эпизоды могут включаться в сказку[13].

Сюжеты других легенд помещены в историческом времени конкретного этноса и пересекаются с преданиями. Они могут существенно сближаться во времени с носителями или опережать его, переходя в эсхатологическое время, которое, однако, часто сохраняет связь с историческим — точные датировки конца света или отнесение его к обозримому будущему. Эсхатологические легенды обнаруживают сходство и с легендами об утопических странах или обществах (русское Беловодье). Социально-утопические легенды граничат с жанром преданий, поскольку могут включать сюжеты об исторических, несакрализованных лицах, которым придаётся функция восстановления нарушенной справедливости и установления утопического благополучия, что связывает их с культурными героями, но переосмысленными в рамках поздних социальных отношений. Такова, например, легенда о старце Фёдоре Кузьмиче (Александре I)[13].

Разновидности

В русском фольк­ло­ре можно увидеть разделение на этио­ло­ги­че­ские, ре­лигиозно-на­зи­дательные и со­ци­аль­но-уто­пические легенды. Этио­ло­гические легенды име­ли по­зна­вательный ха­рак­тер, объ­яс­ня­ли про­ис­хо­ж­де­ние ми­ра, че­ло­ве­ка, жи­вот­ных. B восточнославянской традиции часто разъясняется происхождение разных представителей фауны, и тогда сюжеты легенд сливаются co сказками o животных. Некоторые из легенд этой группы касаются сотворения мира (космогонические), начала человеческого рода (этнологические), конца света (эсхатологические)[10][14].

Некоторые фольклористы считают, что последний вид относится к группе ре­лигиозно-на­зи­дательных легенд: о Бо­ге От­це, о Хри­сте, об ан­ге­лах и свя­тых; сю­жет­ные тол­ко­ва­ния цер­ков­но­го ка­лен­да­ря, имён свя­тых; рас­ска­зы, пре­дос­те­ре­гаю­щие от на­ру­ше­ния цер­ков­ных за­пре­тов, а так­же о свя­тых стар­цах и о юро­ди­вых. Агиографические легенды выделяются в отдельный тип в большинстве работ по народной прозе. Фольклорная агиография чаще всего предшествует созданию церковных житий и служит незаменимым источником для книжной традиции. Известны апокрифические легенды, которые стремятся дополнить Священное Писание, прояснить и конкретизировать его символический смысл. Некоторые исследователи также выделяют легенды об обмираниях и легенды о возмездиях[8].

Многие фольклористы выделяют группу со­ци­аль­но-уто­пических легенд, исследованных К. В. Чистовым: об утраченном «золотом веке» («сказочное райское время, когда всем было хорошо, когда все благодушествовали») — устные легенды подобного рода могли быть связаны c воспоминаниями o вольном древнем Новгороде и в описании былинного города Галича, сюда же относится Китежская легенда; о фантастических далёких землях, где царят справедливость и изобилие (o реке Дарье, o городе Игната y казаков-некрасовцев, об Ореховой земле и самая распространённая о Беловодье), и о возвращающихся царях-избавителях, в основе которых лежала общая схема сюжета: природный царь желает осуществить социальные преобразования в пользу крестьян, однако боярское окружение добивается отстранения избавителя, после чего происходит его чудесное спасение. Некоторое время ему приходится скрываться или втайне скитаться по Руси. Однако народ получает вести или же благодаря случайным встречам узнаёт его самого. Правящий царь пытается помешать избавителю осуществить задуманное, но безуспешно. Происходит возвращение избавителя и узнавание его народом, после чего он воцаряется в столице, проводит задуманные социальные преобразования. При этом он чествует своих ближайших сподвижников, наказывает изменников, незаконного царя, придворных, дворян[14].

В искусстве и политике

Сю­же­ты и об­ра­зы фольк­лор­ных легенд ис­поль­зо­ва­ли А. С. Пуш­кин, А. К. Тол­стой[3], Н. С. Лес­ков, П. И. Мель­ни­ков-Пе­чер­ский, Л. Н. Тол­стой, Ф. М. Дос­то­ев­ский. На Западе к ним обращались Ф. Новалис, Л. Тик, А. Мицкевич, В. Ирвинг; В. Скотт, В. Гюго, Г. Флобер, А. Франс, Т. Манн. Пер­вый сборник русских фольк­лор­ных легенд из­дан А. Н. Афа­нась­е­вым в 1859 году.

Термин «легенда» при­ме­ня­ет­ся так­же к жи­во­пис­ным, а с XIX века — и к музыкально-дра­ма­тическим про­из­ве­де­ни­ям, свя­зан­ным с сю­же­та­ми легенд (например, легенда «Осу­ж­де­ние Фау­ста» Г. Бер­лио­за; ора­то­рия «Ле­ген­да о святой Ели­за­ве­те» Ф. Лис­та; ба­лет «Ле­ген­да об Ио­си­фе» Р. Штрау­са; тан­це­валь­ная Л. «Дос­то­слав­ней­шее ви­де­ние» П. Хин­де­ми­та, опера Н. А. Римского-Корсакова «Сказание о граде Китеже»). Легендой мо­жет на­зы­вать­ся так­же пес­ня в народном ду­хе о со­бы­ти­ях да­лё­ко­го про­шло­го (раз­но­вид­ность во­каль­ной бал­ла­ды — у К. Лё­ве и др.) или ин­ст­ру­мен­таль­ное про­из­ве­де­ние (легенды для скрип­ки с ор­ке­ст­ром Г. Ве­няв­ско­го; «Че­ты­ре ле­ген­ды» Я. Си­бе­лиу­са для ор­ке­ст­ра; легенда для фортепиано С. С. Про­кофь­е­ва)[1].

Легендой пользовались некоторые самозванные престолонаследники, объявлявшие себя то убитым во младенчестве царевичем Димитрием, то цесаревичем Петром Федоровичем (Петром III). По некоторым данным самозванных Петров III (наряду c самым значительным среди них — E. И. Пугачевым) во второй половине XVIII века было более двух c половиной десятков[14].

Городская легенда

Городские легенды представляют собой современный жанр фольклора, обычно включающий вымышленные истории, которые нередко представляются как правдивые, с мрачными или юмористическими элементами. Эти легенды используются в развлекательных целях, а также для полусерьёзных объяснений на первый взгляд таинственных событий, таких как исчезновения и странные объекты.

Термин «городская легенда», используемый фольклористами, появился в печати на английском языке примерно в 1968 году[15][16]. Ян Гарольд Брунванд, профессор английского языка в Университете штата Юта, представил этот термин широкой публике в серии популярных книг начиная с 1981 года. Брунванд использовал свой сборник легенд «Исчезающий автостопщик: американские городские легенды и их значения» (1981), чтобы отметить два момента: во-первых, легенды и фольклор не встречаются исключительно в так называемых примитивных или традиционных обществах, и, во-вторых, что можно многое узнать о городской и современной культуре, изучая такие небылицы.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Зуева, 2010, с. 138.
  2. Georges, Robert; Owens, Michael. Folkloristics. — United States of America: Indiana University Press., 1995. — С. p. 7.. — ISBN ISBN 0-253-32934-5..
  3. 1 2 Книгин Игорь Анатольевич. Словарь литературоведческих терминов. — Лицей, 2006. — 284 с. — ISBN 978-5-8053-0481-2. Архивировано 4 августа 2021 года.
  4. Norbert Krapf. Beneath the Cherry Sapling: Legends from Franconia. — New York: Fordham University Press, 1988. — С. p 312..
  5. 1 2 Tangherlini. «It Happened Not Too Far from Here…»: A Survey of Legend Theory and Characterization // Western Folklore 49.4 (October 1990: 371–390), p. 385.
  6. 1 2 Левинтон. Предания и мифы, 1988.
  7. Католическая энциклопедия (англ.). Дата обращения: 3 июля 2021. Архивировано 17 мая 2021 года.
  8. 1 2 3 4 5 Ивашнёва А. А. К проблеме специфики и систематизации фольклорной легенды // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2016. — № 7 (61). Архивировано 9 июля 2021 года.
  9. Patrick Collinson. "Truth and Legend: The Veracity of John Foxe's Book of Martyrs". — Elizabethans, 2003. — С. 151–77.
  10. 1 2 Т.В. Зуева. Легенда. Энциклопедия Всемирная История. Дата обращения: 3 июля 2021. Архивировано 9 июля 2021 года.
  11. Delahaye, Hippolyte. "Chapter 1: Preliminary Definitions", The Legends of the Saints: An Introduction to Hagiography (V. M. Crawford, trans.). — 1907.
  12. Пропп, 1998.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 Левинтон. Легенды и мифы, 1988.
  14. 1 2 3 3уева T.B., Кирдан Б.П. Основные разновидности легенд // М.. — 2002.
  15. Oxford English Dictionary, 2d ed. 1989, entry for "urban legend," цит. R. M. Dorson in T. P. Coffin, Our Living Traditions, xiv. 166 (1968)..
  16. William B. Edgerton. The Ghost in Search of Help for a Dying Man. — Journal of the Folklore Institute, Vol. 5, No. 1. pp. 31, 38, 41 (1968)., 1968.

Литература

на русском языке
на других языках
  • Alver В. Category and Function. Fabula. 1967, Bd. 9, Н. 1.
  • Bascon W. The forms of folklore prose narratives // Journal of American folklore. 1965, v. 78, № 307.
  • Bodker L. Folk literature (Germanic), (International dictionary of regional European ethnology and folklore), Kbh., 1966.
  • Christlansen R. Th. The migratory legends, Hels., 1968 (Folklore Fellows Communications, v. 71, № 175).
  • Delehaye Н. Les légendes hagiographiques, 2 éd., Brux., 1906.
  • Gennep A. van. La formation des légendes. P., 1910.
  • Hand W. D. Status of European and American legend study // Current Anthropology, 1965, v. 6, № 4.
  • Иванов В. В., Топоровым В. Н. A comparative study of the group of Baltic mythological terms from the root vel-. «Baltlstica». Т. 9. Vilnius, 1973.
  • Jason Н. Ethnopoetlcs: A Multilingual Terminology. Jersalem, 1975.
  • Jason Н. Genre: an Essay on Oral Literature. Tel Aviv, 1972.
  • Jason Н. A multidimensional approach to Oral Literature // Current Anthropology, 1969, v. 10, pt 2.
  • Krzyzanowski J. Legend in literature and folklore // Fabula, 1967, Bd. 9, Н. 1.
  • Luthi M. Volksmärchen und Volkssage. Bern — Munch., 1961.
  • Sapir Е. Indian legends from Vancouver Island // Journal of American Folklore, 1959, v. 72, № 284.
  • Sydow С. W. von. Kategorien der Prosavolksdichtung // в его кн.: Selected papers on folklore, Kbh., [1948].
  • Toporov V. N. Folk poetry: general problems // в кн.: Current Trends in linguistics, v. 12. The Hague, 1974.
  • Tubach F. Index Exemplorum. A handbook of medieval religious tales, Hels., 1969.

Read other articles:

Article 61-1 de la Constitution du 4 octobre 1958 Données clés Présentation Pays France Langue(s) officielle(s) Français Type Article de la Constitution Adoption et entrée en vigueur Législature XIIIe législature de la Cinquième République française Gouvernement François Fillon (2e) Promulgation 23 juillet 2008 Publication 24 juillet 2008 Entrée en vigueur 24 juillet 2008 Article 61 Article 62 modifier L'article 61-1 de la Constitution française a été voté en 2008 afin d'inst...

 

2009 United States House of Representatives elections ← 2008 March 31, 2009 – November 3, 2009 2010 → 5 of the 435 seats in the United States House of Representatives218 seats needed for a majority   Majority party Minority party   Leader Nancy Pelosi John Boehner Party Democratic Republican Leader since January 3, 2003 January 3, 2007 Leader's seat California 8th Ohio 8th Last election 257 seats 178 seats Seats won 5 0 Seat...

 

الفيحاء شعار نادي الفيحاء الاسم الكامل نادي الفيحاء السعودي لكرة القدم اللقب طواحين سدير[1] الاسم المختصر FYH الألوان   البرتقالي   الأزرق تأسس عام 1953؛ منذ 71 سنوات (1953) الملعب مدينة المجمعة الرياضيةالمجمعة،  السعودية(السعة: 7،000) البلد السعودية  الد...

Alan Davidson (2003) Alan Eaton Davidson (Derry, 30 marzo 1924 – Londra, 2 dicembre 2003) è stato uno scrittore e diplomatico britannico specializzato in libri di gastronomia e meglio conosciuto per il suo Oxford Companion to Food (1999). Indice 1 Biografia 1.1 Gioventù 1.2 Carriera 1.3 Ultimi anni e morte 1.4 Dopo la morte 2 Onorificenze 3 Opere 4 Note 5 Altri progetti 6 Collegamenti esterni Biografia Gioventù Davidson nacque a Derry, nell'Irlanda del Nord, ed era figlio di William John...

 

Type of algebraic integer In mathematics, a Pisot–Vijayaraghavan number, also called simply a Pisot number or a PV number, is a real algebraic integer greater than 1, all of whose Galois conjugates are less than 1 in absolute value. These numbers were discovered by Axel Thue in 1912 and rediscovered by G. H. Hardy in 1919 within the context of Diophantine approximation. They became widely known after the publication of Charles Pisot's dissertation in 1938. They also occur in the uniqueness...

 

القاضي عبد الجبار معلومات شخصية الميلاد 359 هـمدينة همدان  الوفاة 415 هـهمذان والتي تقع في إيران مواطنة الدولة العباسية  الديانة الإسلام الحياة العملية تعلم لدى الزبير بن عبد الواحد الأسداباذي  [لغات أخرى]‏[1]،  وإبراهيم بن محمد بن عياش البصري  [لغات أ...

梅拉蒂·达伊瓦·奥克塔维亚尼Melati Daeva Oktavianti基本資料代表國家/地區 印度尼西亞出生 (1994-10-28) 1994年10月28日(29歲)[1] 印度尼西亞万丹省西冷[1]身高1.68米(5英尺6英寸)[1]握拍右手[1]主項:女子雙打、混合雙打職業戰績48勝–27負(女雙)109勝–56負(混雙)最高世界排名第4位(混雙-普拉文·喬丹)(2020年3月17日[2])現時世界排名第...

 

此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记{{Translated page}}标签。 蘇丹游牧民族衝突苏丹和南苏丹冲突地区,如图所示日期2009年1月至今地点 苏丹和 南蘇丹伤亡与损失 2,000人至2,500�...

 

Airline of the United States This article's factual accuracy may be compromised due to out-of-date information. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (October 2020) Gryphon Airlines IATA ICAO Callsign Y3 VOS - HubsKuwait International AirportFleet size0Destinations0Parent companyRyan International AirlinesHeadquartersVienna, VA, United States Gryphon Airlines is an American-owned airline based in Vienna, Virginia, United States, in the Washin...

Menteri Perkebunan dan Komoditas MalaysiaMenteri Perladangan dan Komoditi Malaysia منتري ڤرلاداڠن دان كومودتي مليسياPetahanaFadillah Yusofsejak 3 Desember 2022GelarYang Amat Berhormat Menteri(Yang Terhormat Menteri)Ditunjuk olehYang di-Pertuan Agong atas petunjuk Perdana Menteri MalaysiaDibentuk1972; 52 tahun lalu (1972)Pejabat pertamaAbdul Taib Mahmud(sebagai Menteri Industri Primer)Situs webSitus web resmi Berikut adalah daftar orang yang pernah menjab...

 

 凡例島津 光久 島津光久像(尚古集成館所蔵)時代 江戸時代前期生誕 元和2年6月2日(1616年7月15日)死没 元禄7年11月29日(1695年1月14日)改名 虎寿丸(幼名)→忠元(初名)→光久別名 又三郎(通称)神号 天大空泰雲雄命戒名 寛陽院殿泰雲慈温大居士墓所 鹿児島県鹿児島市池之上町の島津家墓地官位 従四位上侍従、左近衛少将→左近衛中将、薩摩守→大隅守幕府 �...

 

Subgenre of fiction For other uses, see High fantasy (disambiguation). Fantasy Media Anime Art Artists Authors Comics Films Podcasts Literature Magazines Manga Publishers Light novels Television Webcomics Genre studies Creatures History Early history Magic Magic item Magic system Magician Mythopoeia‎ Tropes Fantasy worlds Campaign settings Subgenres Bangsian Children's Comedic Contemporary Dark‎ Fairy tale‎ Parody‎ Fantastique Of manners Folklore Gaslamp Ghost story‎ Grimdark Hard H...

Kuwaiti footballer Nawaf Al Khaldi Nawaf in December 2010Personal informationFull name Nawaf Khaled Al KhaldiDate of birth (1981-05-25) 25 May 1981 (age 43)Place of birth KuwaitHeight 1.81 m (5 ft 11 in)[1]Position(s) GoalkeeperYouth career1995–1997 KhaitanSenior career*Years Team Apps (Gls)1997–2001 Khaitan 46 (0)2001–2017 Al-Qadsia 325 (0)Total 371 (0)International career‡2000–2014 Kuwait 115 (0) *Club domestic league appearances and goals‡ National t...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2021年5月11日)若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记{{Translated page}}标签。 此條目没有列出任何参考或来源。 ...

 

مانيش تقسيم إداري البلد  هايتي[1] التقسيم الأعلى دائرة ليس كايس  خصائص جغرافية إحداثيات 18°20′30″N 73°47′00″W / 18.341666666667°N 73.783333333333°W / 18.341666666667; -73.783333333333   المساحة 124.81 كيلومتر مربع  الارتفاع 89 السكان التعداد السكاني 21,766 نسمة (إحصاء 2009) الرمز الجغرافي 8581...

Energy research institutes 28°23′11″N 80°45′18″W / 28.38640°N 80.75506°W / 28.38640; -80.75506 Florida Solar Energy CenterMottoCreating Energy IndependenceTypeResearch InstituteEstablished1975; 49 years ago (1975)DirectorDr. James M. FentonLocationCocoa, Florida, United StatesWebsiteOfficial Site Florida Solar Energy Center The Florida Solar Energy Center (FSEC) is a research institute of the University of Central Florida, located on a 20-...

 

Voce principale: Torino Women. Torino C.F. Salumi BerettaStagione 1993-1994Sport calcio Squadra Torino Allenatore Cosimo Bersano Presidente Emilio Sciutto Serie A2º posto. Coppa ItaliaQuarti di finale StadioStadio Don Giacomo Mosso, Venaria Reale 1992-1993 1994-1995 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti il Torino Calcio Femminile Salumi Beretta nelle competizioni ufficiali della stagione 1993-1994. Indice 1 La stagione 2 Organigramma s...

 

Legume lectin domain (or L-type lectin domain)Structure of the monosaccharide binding site of lentil lectin.[1]IdentifiersSymbolLectin_legBPfamPF00139Pfam clanCL0004InterProIPR001220PROSITEPDOC00278SCOP21lem / SCOPe / SUPFAMAvailable protein structures:Pfam  structures / ECOD  PDBRCSB PDB; PDBe; PDBjPDBsumstructure summaryPDB1apn​, 1avb​, 1ax0​, 1ax1​, 1ax2​, 1axy​, 1axz​, 1azd​, 1bjq​, 1bqp​, 1bxh​, 1bzw̴...

此电视节目有關播映中的電視節目,內容或許隨節目播出而有所更動。維基百科并非不经筛选的信息收集处。請留心記載正確資訊,在情報相對明确之後進行編輯更新。 本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2019年9月14日)若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接�...

 

費凱迪Hedy FryPC MP 2017年的費凱迪加拿大國會下議院議員现任就任日期1993年10月25日前任金·坎貝爾选区溫哥華中 个人资料出生 (1941-08-06) 1941年8月6日(83歲)[1]千里達和多巴哥聖費爾南多政党加拿大自由黨儿女Peter、Jeremy、Douglas居住地加拿大卑詩省溫哥華职业醫生 「Hedy Fry」的各地常用譯名中国大陸海迪·弗赖伊 [2] 港澳费凯迪 費凱迪[3][4] PC MP...