Территориальное распространение карибских диалектов испанского языка
Карибский испанский (исп. español caribeño ) — группа диалектов , а также языковых вариантов испанского языка в странах бассейна Карибского моря (Куба , Доминиканская Республика , Пуэрто-Рико , а также прибрежных территорий республик Венесуэла , Колумбия , Панама , ранее также на полуострове Юкатан , Мексика . Самый характерный представитель карибского испанского — кубинский диалект . Особым своеобразием также отличается пуэрто-риканский испанский .
История
Как особая диалектная группа карибский испанский начал формироваться с конца XV века. В его основу лег андалузский диалект кастильского (испанского) языка. Вместе с диалектами Андалусии, а также Аргентины («портеньо »), карибский испанский составляет так называемый прибрежный испанский (костеро). Им противостоит континентальный испанский (альто): испанский язык в Мексике , перуанский испанский и проч.
Характеристика
Карибский испанский отличается от стандартного литературного языка в первую очередь своей фонетикой , в особенности эмфазой гласных звуков и леницией согласных. Его основные черты:
Выпадение конечных /s/, /d/ и /r/ (mitad [mita] 'половина') comer [kome] 'есть'
Лениция интервокальных согласных: cansado /kansau/ ('усталый'), nada /na’a/ ('ничего'), и perdido /perdio/ ('потерянный')
Назализация гласных перед /m/ и /n/: ven [bẽ] 'иди'
Смешение /r/ и /l/: ayer > ayel 'вчера', смешение arma 'оружие' и alma 'душа'
Переход /s/ в /h/ перед согласными: costa > cohta 'берег' (так наз. дебуккализация )
Имеется много специфических лексем-экзотизмов.