Чуфут-Кале

Кырк-Ор
Чуфут-Кале
крымскотат. Qırq Or, Къыркъ Ор, قیرق اور
44°44′28″ с. ш. 33°55′28″ в. д.HGЯO
Тип крепость
Страна Россия/Украина[1]
Город Бахчисарай, ул. Басенко, 57
Статус
Объект культурного наследия народов РФ федерального значения Объект культурного наследия народов РФ федерального значения. Рег. № 911520359000006 (ЕГРОКН). Объект № 8232033000 (БД Викигида)
Герб Памятник культурного наследия Украины национального значения. Охр. № 290
Чуфут-Кале (Крым)
Точка
Карта
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Чуфу́т-Кале́ (укр. Чуфут-Кале, крымскотат. Çufut Qale, Чуфут Къале, چفود قعله‌) или Кырк-Ор (крымскотат. Qırq Or, Къыркъ Ор, قیرق اور)[2] — средневековый город-крепость в Крыму. Родовая крепость известной крымской правительницы Джанике, расположена на горном плато в 2,5 км к востоку от Бахчисарая. Скалистые склоны достаточно круты, лишь с одной стороны к плоской вершине проложена пешеходная тропа. Наивысшая точка — 581 м.

Впервые крепость упоминается в 1254 году как Кырк-Ер (крымскотат. Qırq Yer, Къыркъ Ер, قیرق یر), что с крымскотатарского переводится как «сорок замков»[3].

Варианты названий

Чуфут-Кале, 1897 Фото Антон Юлиус Стуксберг
  • Кырк-Ер, Кырк-Ор (крымскотат. Qırq Yer, Qırq Or) — крымскотатарское название, именно под таким названием крепость впервые упоминается в источниках, и исключительно оно употребляется в них до XVII века[3]; употреблялось также караимами[4][5];
  • Кале, Калэ (крымскотат. Qale, Къале — крепость)[6][7][8] — использовалось в тарханных ярлыках крымских ханов и караимами, в том числе как указание места печати книг существовавшей тут с 1731 года типографии[5][9][10];
  • Чуфут-Кале, Джуфут-Кале[11], Чифут-Калеси[12] — в переводе с крымскотатарского языка «еврейская крепость» (çufut[13] — еврей, qale — крепость)[14], это же название используется в советской научной литературе[15], а также в русскоязычных работах караимских авторов со второй половины XIX века до постсоветской эпохи[16][6][17]; известно с конца XVII века, после оставления крепости татарами[4];
  • Гевхер-Кермен — в переводе с крымскотатарского — «крепость драгоценностей»; дано крымскотатарскими алимами из-за того, что все ворота, стены и калитки крепости были украшены драгоценными камнями[18];
  • Сэла Юhудим (др.-евр. סלע יהודים — «скала иудеев» [в караимском произношении]) — искусственное название, употреблялось исключительно в караимской литературе до второй половины XIX века[19][16][20]; введено А. С. Фирковичем[21];
  • Села hа-Караим (др.-евр. סלע הקראים — «скала караимов») — искусственное название, употреблялось некоторыми караимскими деятелями со второй половины XIX века[22];
  • Чуфт-Кале, Джуфт-Кале (в переводе с тюркского «двойная (парная) крепость», чӱфт/джӱфт — пара, къале — крепость) — позднейшее из названий, впервые появляется в начале XX века[23][24][25], употребляется некоторыми[26] караимскими интеллектуалами постсоветской эпохи[27].

История

Чуфут Кале. Вид на караимские кенасы XVI—XVIII вв.

Провинция Византии

На месте Кырк-Ора, предположительно, существовал византийский город, возникший примерно в VVI веках как укреплённое поселение на границе византийских владений. Есть версия, что его укрепления строились византийскими инженерами в два этапа (между 530/550 и 560/580 гг.) для защиты стратегически важных дефиле Марьям-Дере и Ашлама-Дере, и усиления обороны дальних подступов к Херсонесу[28], однако прямых упоминаний города до 1253 года не существует[3].

Кырк-Ор

Впервые город упоминается французским миссионером и путешественником Рубруком в 1253 году как Кырк-Ер (с тюркского языка — «сорок замков»), вплоть до XVII века в отношении города употреблялось исключительно название Кырк-Ор и другие, схожие с ним[3].

В 1298—1299 годах Кырк-Ор был ограблен эмиром Ногаем. В XIIIXIV веках город был центром небольшого княжества, находившегося в вассальной зависимости от правителей Крымского Юрта Золотой Орды. Начиная с XIV века в городе было разрешено селиться караимам, и с XVII века[3] они, возможно, составляли уже большую часть населения города. Способствовали этому ограничения на их проживание в других городах Крымского ханства[29][30].

Столица Крымского улуса

Дюрбе Джанике Ханум, воздвигнутое крымскими ханами в Кырк-Оре

Кырк-Ор с XIV века становится столицей Крымского улуса и самой мощной его крепостью. Кырк-Ором управляли предки Джанике, дочери Тохтамыша, в частности им управлял её дед — Хаджи-бек, здесь же родилась мать Джанике — Тогайбек, и она сама. В Кырк-Оре Джанике спрятала своего брата Кадыр-Берды от мужа — тюркского ордынского полководца Едигея, чем обеспечила его безопасность. Спустя одиннадцать лет, в 1420 году, четырнадцатилетний Кадыр-Берды, ставший ханом Золотой Орды, собрал войско в Крыму и выступил против Едигея. В ходе битвы Едигей погиб, а через несколько дней от полученных ранений скончался и сам Кадыр-Берды, и Джанике-ханым стала старшей из рода Тохтамыша, и могла претендовать на престол в Кырк-Оре, где она правила, скорее всего, в течение семнадцати лет, вплоть до своей смерти в 1437 году[31][32].

В условиях междоусобиц в Орде во время правления Джанике в Кырк-Оре появилась тенденция к обособлению Крыма в силу его географического положения, развития торговоэкономических отношений и приближённости к Византии и Западной Европе, при этом междоусобные столкновения в Золотой Орде иногда доходили и до Крымских гор[33].

Джанике во время своего правления в Кырк-Оре оказывала поддержку Хаджи Гераю в борьбе с потомками Тохтамыша Кичи-Мухаммедом и Сайид Ахмадом, которые так же, как и Хаджи Герай претендовали на полную власть в Крыму[33], и, вероятно, видела в нём своего наследника на крымском престоле[34]. В источниках XVI—XVIII веков позиция, согласно которой обособление крымскотатарского государства возводилось к Тохтамышу, а Джанике была самой важной фигурой в этом процессе, полностью преобладала[35].

В 1437 году Джанике-ханым скончалась, что сильно ослабило положение Хаджи Герая в Крыму, который лишился поддержки и вынужденно эмигрировал в Литву[36].

После смерти Джанике крымские ханы воздвигли мавзолей (по-крымскотатарски — «дюрбе»[37]), где похоронили её с титулом Великой Государыни. Мраморное надгробие в дюрбе украшено арабской надписью: «Это — гробница Великой Государыни Джанике-ханым, дочери Тохтамыш-хана, скончавшейся месяца рамазана 841 года»[37].

В составе Крымского ханства

Спустя четыре года, в 1441 году, Хаджи I Герай вернулся в Крым, основав независимое Крымское ханство, а Кырк-Ор стал его первой столицей. В это время Кырк-Ор стал одним из самых богатых городов Крыма, а стены крепости были украшены драгоценными камнями, в связи с чем крымские татары прозвали её Гевхер-Кермен (крым. Gevher Kermen), то есть «крепость драгоценностей»[18]. Менгли I Герай основал новый город на месте нынешнего бахчисарайского предместья Салачик, и ханская столица была перенесена туда. В крепости остались жить лишь караимы и небольшое количество крымчаков[38]. В XVII веке топоним «Кырк-Ер» сменяется на «Чуфут-Кале» (в переводе «иудейская/еврейская крепость»; известно, что в XIX веке, и в наше время слово «чуфут» имеет негативный смысловой оттенок)[30][7].

Вскоре крепость стала местом содержания высокопоставленных военнопленных. Историк КФУ Герцен А. Г. в труде «Пещерные города» Крыма (1989, 2005, 2007) предложил следующее положение тюрьмы. Он указывает на пещерный комплекс, расположившийся в квартале Нового города, который находится всего в 50 метрах от Средней крепостной линии, у пропасти[39].

Около 1574 года в ходе дозора на крымской границе был взят в плен опричник Василий Григорьевич Грязной. В плену вёл переписку с Иваном Грозным. Крымские татары желали выменять Грязного на крымского полководца Дивея-мурзу, либо получить выкуп в размере 100 000 рублей. Несмотря на слёзные просьбы Грязного об освобождении, высказанные им царю в письмах, тот был выкуплен только в 1577 году за 2000 рублей[40].

Николай Потоцкий в 1650 году отправился в Крымское ханство в качестве заложника за своего отца Николая Потоцкого, который был освобождён из плена после битвы под Корсунем. В 1651 году Н. Потоцкий вернулся из крымского плена в Польшу[41].

21 февраля 1661 года попавший в плен после битвы под Чудновым боярин воевода Василий Борисович Шереметев был заключён в крепость Чуфут-Кале. В плену В. Б. Шереметев провёл двадцать один год, за это время сменилось четыре правления: Мехмед IV Герай, Адиль Герай, Селим I Герай и Мурад Герай. В 1668 году князь Андрей Григорьевич Ромодановский, находясь под командованием отца Г. Г. Ромодановского, участвовал в военных действиях русских против правобережного гетмана Петра Дорошенко и был взят в плен татарами. Помещён в Чуфут-Кале. Здесь Ромодановский содержался с боярином В. Б. Шереметевым, который относился к нему с большим сочувствием. Только в 1681 году, после заключения Бахчисарайского мирного договора между Россией и Крымским ханством, Шереметев и Ромодановский был выкуплены, причём через год потерявший здоровье Шереметьев умер[42].

В крепости располагался и государственный монетный двор. В период расцвета (в XVIII веке) Кырк-Ор насчитывал более 500 усадеб.

В составе Российской империи, угасание города

Усадьба Авраама Фирковича — караимского писателя и археолога. XVIII в.
Чуфут-кале на фотографиях Жозефа де Бая, 1906 г.

После присоединения Крыма к Российской империи в 1783 году ограничения[источник не указан 1544 дня] на проживание караимов и крымчаков были отменены, и они стали покидать крепость и переселяться в другие крымские города и деревни, в которых крымские иудеи жили и во времена Крымского Ханства[43][44]. К середине XIX века город почти полностью опустел, к концу XIX здесь оставалась лишь семья смотрителя. До начала XXI века дошли лишь две усадьбы: Авраама Фирковича (1787—1874), жившего в крепости до конца своих дней, и Чал-Борю, где жил газзан и вероучитель Соломон Бейм (1819—1867)[45][46].

Существуют легенды, что во время своего крымского путешествия в 1787 году караимскую «колыбель» посетила Екатерина II и даже переночевала там[47][48]. Однако, по мнению крымского историка Дмитрия Прохорова, проанализировавшего дневник французского историка и дипломата, посла Франции при дворе российской императрицы Луи-Филиппа Сегюра, сопровождавшего Екатерину II, а также записки её статс-секретаря А. В. Храповицкого, сообщения ряда авторов о посещении императрицей Чуфут-Кале являются не более, чем легендами[49][50]. Подтверждением этому служит и отсутствие имени Екатерины II в списке августейших особ, побывавших на Чуфут-Кале, опубликованном в работах караимских авторов С. А. Бейма и С. М. Шапшала[49].

С тех пор здесь бывали практически все российские самодержцы (исключая Павла I)[51]. Чуфут-Кале также посещали известные писатели и поэты: А. С. Грибоедов, Адам Мицкевич, В. А. Жуковский, Леся Украинка, М. М. Коцюбинский, А. М. Горький, А. К. Толстой[52], В. А. Луговской, Джеймс Олдридж, А. Г. Битов, художники И. Н. Крамской, И. Е. Репин, А. Н. Серов и его сын В. А. Серов, А. В. Куприн. В романе «Ада» Владимира Набокова есть упоминание этого места, только в транслитерации «Чу-фут-Кале».

С октября 2015 года крепость и пещерный город Чуфут-Кале являются объектом культурного наследия федерального значения РФ[53].

Археология

Жилое помещение, вырубленное в скале

В настоящее время большая часть Чуфут-Кале находится в руинах.
В западной, самой древней его части сохранились многочисленные вырубленные в пещерах хозяйственные помещения (например, амбары для хранения колбас, сараи), руины мечети и мавзолей дочери золотоордынского хана Тохтамыша Джаныке-ханым 1437 года постройки. Также хорошо сохранились две кенассы (караимских молитвенных дома) и одна жилая усадьба, состоящая из двух домов. Кенассы реставрируются караимской общиной, а в жилой усадьбе расположена экспозиция, рассказывающая о культуре караимов.
В восточной части города находилось множество жилых домов, а также несохранившийся до наших дней монетный двор, где чеканились крымские монеты.

Открытие гидротехнического сооружения (осадного колодца)

Сооружение было открыто в 1998 году и первоначально исследовано сотрудниками Центра спелеотуризма «Оникс-Тур». С 2002 года раскопки велись совместно Крымским филиалом Института археологии НАН Украины (ныне — Институт археологии Крыма РАН) и центром спелеотуризма «Оникс-Тур» под руководством археолога В. В. Майко. Раскопки открыли уникальное по сложности и размерам сооружение состоящее из наклонной шахты глубиной 120 метров и винтовой лестницы 30 м[54].

Крупнейший монетный клад

В ходе раскопок осадного колодца был обнаружен крупнейший монетный клад из найденных на территории Украины. Он представлен 4287 монетами (29 золотых, 1 медная, основная часть — серебряные различных проб). Золотые — венецианские дукаты, золотой динар египетских султанов (первая треть XV века). Серебряные — джучидские дирхемы, монеты генуэзско-крымской чеканки города Кафы, города Кырыма и Кырк-Ора. Серебряные монеты были отчеканены в период с XIV по XVI век. В кладе был также найден молдавский грош, предположительно отчеканенный при Александре Добром в 1415—1430 годах, две византийские монеты, деньги Рязанского княжества. Единственная медная монета отчеканена в Нижнем Поволжье. Монеты находились в керамическом кувшине. Общая масса клада составила более 5 кг[54].

План города-крепости

Цифрами обозначены:

  1. Малые (южные) ворота
  2. Малая кенасса XVII века
  3. Большая кенасса XIV века
  4. Место бывшей караимской школы
  5. Место старого базара
  6. Руины мечети 1346 г.
  7. Водосборный колодец
  8. Банная пещера (Хамам Коба)
  9. Мастичная пещера (Сакыз-Коба)
  10. Мавзолей Джанике-Ханым 1437 г.
  11. Большой и малый крепостные рвы
  12. Хозяйственная пещера («темница»)
  13. Место ханского монетного двора
  14. Средняя оборонительная стена
  15. Сквозной колодец (Копка-Кую)
  16. Усадьба А. С. Фирковича XVIII в.
  17. Руины дома караимских обществ 1896 г.
  18. Усадьба Чал-Борю XVIII в.
  19. Туалет
  20. Место дома С. Бейма XVIII в.
  21. Пещеры
  22. Восточная оборонительная стена XIV—XVI вв.
  23. Водосборный бассейн
  24. Ворота восточной оборонительной стены
  25. Ворота средней оборонительной стены
  26. Пустырь (м. «бурунчак»)
  27. Руины «дворца»
  28. Крепостной ров перед восточной оборонительной стеной

В поэзии

Адам Мицкевич посвятил этой местности стихотворение «Дорога над пропастью в Чуфут-Кале» из цикла «Крымские сонеты», написанного по впечатлениям от путешествия автора в сентябре—октябре 1825 года. В нём есть такие строки:

Молись! Поводья кинь! Смотри на лес, на тучи,
Но не в провал! Здесь конь разумней седока.
Он глазом крутизну измерил для прыжка,
И стал, и пробует копытом склон сыпучий[55].

Фотогалерея

С высоты плато Чуфут-Кале открывается величественная панорама на долины и соседнюю гору схожего строения

См. также

Примечания

  1. Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной, в пределах признанных большинством государств — членов ООН границ которой спорная территория находится. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской ФедерацииРеспублика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  2. Герцен, Могаричёв, 1993.
  3. 1 2 3 4 5 Чуфут-Кале // Большая российская энциклопедия. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017).
  4. 1 2 Бертье-Делагард А. Л. Исследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде : Справки о Фуллах // Известия Таврической учёной архивной комиссии. — Симферополь, 1920. — № 57. — С. 122.
  5. 1 2 Кизилов М. Б. Крымская Иудея: Очерки истории евреев, хазар, караимов и крымчаков в Крыму с античных времен до наших дней. — Симферополь: «ДОЛЯ», 2011. — С. 123. — ISBN 978-966-366-386-9.
  6. 1 2 Фиркович М. Я. Старинный караимский городок Калэ, называемый ныне «Чуфут-Калэ». — Вильна, 1907.
  7. 1 2 Цитата: «…Также и мусульмане, не зная происхождения слова иудей, вместо иудей произносят чуфуд, а город, в которым мы живем в настоящее время, крепость Кале, они называют Чуфуд Кале, то есть Крепость иудеев. Мусульмане считают, что называя нас именем чуфуд они наносят нам оскорбление, хотя для нас в этом нет ничего оскорбительного, а совсем наоборот, мы можем гордится этим именем, так как оно говорит о том, что мы принадлежим к дому Йегуде, что для нас очень почетно.…» Мордехай Султанский// Зехер Цадикким («Памяти Праведников») Архивная копия от 17 октября 2020 на Wayback Machine
  8. Имена и фамилии подписчиков на книгу «Таргум Тора бе-лешон татар» Архивная копия от 12 мая 2021 на Wayback Machine(Перевод Торы на крымско-караимский язык). — Евпатория, 1841. // Сайт московских караимов
  9. Бушаков В. А. О древнем названии города-крепости Чуфут-Кале — Кыркор // Ватан (Родина) : ежемесячный общественно-политический и культурно-исторический журнал. — 1991. — № 10 (13) (октябрь). — С. 16. — ISSN 0868-7196.
  10. Акчокраклы О. Новое из истории Чуфут-Кале // Известия Таврического общества истории, археологии и этнографии. — Симферополь, 1928. — Т. II (59). — С. 159.
  11. Габлиц К. И. Физическое описание Таврической области, по её местоположению, и по всем трём царствам природы. — СПб.: Печатано в Императорской типографии у Ивана Вейтбрехта, 1785. — С. 169.
  12. «В западном конце Багчасарайской долины, в получасе от города, находится местечко с 120 дорогами, с замком на высоком утёсе. Теперь его называют просто Калэ (крепость) или Чифут-Калеси (Еврейская крепость), так как оно заселено только евреями караимской секты». // Иоганн Тунманн. Крымское ханство Архивная копия от 10 мая 2012 на Wayback Machine (1784)
  13. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера — статья «Жид»
  14. Крымскотатарско-русско-украинский словарь / Сост. С. М. Усеинов. — Симферополь: Тезис, 2008. — ISBN 978-966-470-005-1
  15. Чуфут Кале // Большая советская энциклопедия
  16. 1 2 Бейм С. Память о Чуфут-Кале. — Одесса: в гор. тип. Х. Алексомати, 1862. — С. 26. — 82 с.
  17. Шапшал С. Караимы и Чуфут-Кале в Крыму. Архивная копия от 2 мая 2014 на Wayback Machine — СПб.: типо-лит. и фототип. П. И. Бабкина, 1896.
  18. 1 2 Герцен, Могаричёв, 1993, с. 6.
  19. «Маджалисский документ» Архивная копия от 17 мая 2013 на Wayback MachineА. Фиркович, перевод с оригинала («נוסח הרשימה הנמצאת במנג'יליס / על ידי כמורה»ר … אברהם פירקוויץ בשנת התר"א") Архивировано 18 декабря 2012 года.
  20. Чуфут-кале // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  21. Кизилов М. Б. Новые материалы о взаимоотношениях караимской и раввинистической (крымчакской) общин Крыма в XVIII — начале XIX века // Научные труды по иудаике. Материалы XX Международной ежегодной конференции по иудаике : сб. — М. : Издательство Пробел-2000, 2013. — Т. II. — С. 137. — (Академическая серия ; вып. 46).
  22. Памятная доска в кенассе в Чуфут-кале в честь её посещения царской семьёй в 1886 году. Дата обращения: 3 февраля 2010. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  23. Щёголева, Т. Караимы СНГ на рубеже XX-XXI веков // Caraimica : International quarterly review / ред. В. Кефели. — Slippery-Rock; Simferopol, 2007. — № 2. — С. 11.
  24. Леви Т. С. К раскопкам в Мангуб-Кале // Очерк возникновения караимизма / Т. С. Леви. — Севастополь, 1913. — С. 64.
  25. Самойлович А. Н. О материалах Радлова по народной словесности крымских татар и караимов : [арх. 23 сентября 2020] // Записки Крымского общества естествоиспытателей и любителей природы. — Симферополь, 1917. — Т. 6. — С. 121.
  26. Крымские караимы сменили лидера. Дата обращения: 24 декабря 2013. Архивировано 24 декабря 2013 года.
  27. «Родовым гнездом крымских караимов является крепость Кырк Йер, или Джуфт Кале, близ Бахчисарая (Крым). Когда крепость стала мала для населения, к ней были пристроены дополнительные оборонительные стены, при этом огороженная территория оказалась разделена внутренней стеной на две части. Поэтому крепость называется Джуфт-Кале (в переводе с тюркского — „Двойная крепость“). В последующем в литературе стали встречаться искаженные неправильные (но более лёгкие для произношения) названия: „Чуфт Кале“ и „Чуфут Кале“». // К. А. Ефетов. Крымские караимы Архивная копия от 5 сентября 2009 на Wayback Machine
  28. Вус О. В. Опорна фортеця Кирк-Ор у контексті військово-інженерних заходів Візантії на Кримському півострові в VI ст. (укр.). Василевс: Українська візантиністика (2016). Дата обращения: 8 мая 2017. Архивировано 21 августа 2017 года.
  29. Меметов А. О так называемых «тюркских народах» Крыма Архивная копия от 3 декабря 2013 на Wayback Machine // Учёные записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 22 (61). № 3. 2009. — С. 172—178.
  30. 1 2 Татьяна Щёголева. Караимы Крыма: история и современное состояние общины. Архивная копия от 27 марта 2014 на Wayback Machine // Журнал «Евреи Евразии» № 1(8), январь-март 2005.
  31. Валиханов, 1984, с. 234.
  32. Герцен, Могаричёв, 1993, с. 62—63.
  33. 1 2 Герцен, Могаричёв, 1993, с. 63.
  34. Фадеева, 2001.
  35. Герцен, Могаричёв, 1993, с. 65.
  36. Герцен, Могаричёв, 1993, с. 64.
  37. 1 2 Герцен, Могаричёв, 1993, с. 58.
  38. М. Кизилов. Гурджи и ашкенази, или крымчаки в городе Чуфут-Кале. // Крымчаки, 2009. Т. 4. — С. 12-15. Архивная копия от 5 ноября 2013 на Wayback Machine
  39. Тюрьма Чуфут-Кале. Пилигрим. Дата обращения: 15 января 2019. Архивировано 16 января 2019 года.
  40. Шокарев С. Ю. Переписка Ивана IV Грозного с Василием Грязным и русско-крымские взаимоотношения второй четверти XVI в. // Историко-публицистический альманах «Москва–Крым». — 2000. Архивировано 16 января 2019 года.
  41. Генеалогия польских аристократических родов. Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано из оригинала 3 января 2015 года.
  42. В. Корсакова. Шереметев, Василий Борисович // Русский биографический словарь : в 25 томах.. — СПб.—М., 1896—1918.
  43. Прохоров Д. М. Иудейские общины в Крымском ханстве: правовой статус и основные занятия населения// Крымское историческое обозрение. 2018. № 2. (дата обращения: 13.10.2020) (недоступная ссылка)
  44. Сигаева Г. В., Зинченко Н. А. Правовое положение караев в Крымском ханстве(дата обращения: 13.10.2020). Дата обращения: 13 октября 2020. Архивировано 9 августа 2020 года.
  45. Прохоров Д. А. Сучасні музейні колекції з історії кримських караїмів: проблеми та перспективи розвитку (укр.) // Сіверщина в історії України : зб.. — Киев: Глухів, 2012. — Вип. 5. — С. 375. — ISSN 2218-4805.
  46. Мероприятия по сохранению памятников Чуфут-Кале. Бахчисарайский историко-культурный заповедник (октябрь 2018). Дата обращения: 9 марта 2019. Архивировано 31 октября 2018 года.
  47. Кокизов Ю. Д. Караимы. Краткий исторический очерк. — СПб.: Типография «В. С. Балашев и К°», 1898. — 24 с.
  48. Дни минувшие: из воспоминаний С. Ш. Пигита // Караимская жизнь. — М., 1912. — Январь-февраль (т. 8—9). — С. 60.
  49. 1 2 Прохоров Д. А. «Отдали себя в покровительство Вашего Величества добровольно и усердно»: к вопросу о контактах крымских караимов с представителями династии Романовых в конце XVIII — 60-х годах XIX вв // Научные труды по иудаике. Материалы XX Международной ежегодной конференции по иудаике : сб.. — М. : Издательство Пробел-2000, 2013. — Т. II. — С. 141—142. — (Академическая серия ; вып. 46).
  50. Д.А. Прохоров. К ИСТОРИИ ВИЗИТОВ ЧЛЕНОВ ИМПЕРАТОРСКОЙ СЕМЬИ РОМАНОВЫХ В «ПЕЩЕРНЫЙ ГОРОД» ЧУФУТ-КАЛЕ В XIX — НАЧАЛЕ XX ВВ. // Материалы по археологии и истории античного и средневекового Крыма. — Вып. 6. — С. 273—298.
  51. Герцен, Могаричёв, 1993, с. 111.
  52. Толстой А. К. Крымские очерки. Дата обращения: 29 апреля 2019. Архивировано 5 июня 2017 года.
  53. Источник. Дата обращения: 31 января 2016. Архивировано 16 апреля 2016 года.
  54. 1 2 Козлов В. Ф., Полканов Ю. А., Шутов Ю. И. Подземная система у стен Чуфут Кале [Джуфт Кале] раскрывает свои тайны. Сенсационная находка клада средневековых монет // Москва-Крым. Историко-публицистический альманах.. — М., 2002. — С. 312—349.
  55. Дорога над пропастью в Чуфут-Кале. Перевод В. Левика // Адам Мицкевич. Стихотворения. Поэмы. Перевод с польского / Вступительная статья, составление и примечания Б. Стахеева. — М.: Художественная литература, 1968. — С. 86. — (Библиотека всемирной литературы). — 300 000 экз.
  56. Droga nad przepaśćią w Czufut-Kale // Adam Mickiewicz. Wiersze (пол.). — Warszawa: Czytelnik, 1969. — С. 254. — 20 280 экз.

Литература

Ссылки

Read other articles:

Pour le groupe de rock, voir Les Playboys. Cet article est une ébauche concernant une chanson française. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Les Play-Boys Single de Jacques Dutroncextrait de l'album Jacques Dutronc (1966) Face A Les Plays-Boys / Sur une nappe de restaurant Face B On nous cache tout, on nous dit rien / La Fille du Père Noël Sortie 1966 Genre Variété Française Auteur Jacque...

 

Andreas Pereira Pereira bermain untuk Lazio pada 2020Informasi pribadiNama lengkap Andreas Hugo Hoelgebaum PereiraTanggal lahir 1 Januari 1996 (umur 28)Tempat lahir Duffel, BelgiaTinggi 1,77 m (5 ft 10 in)[1]Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini FulhamNomor 18Karier junior2002–2005 Lommel United2005–2011 PSV Eindhoven2011–2014 Manchester UnitedKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2014–2022 Manchester United 45 (2)2016–2017 → Granada (pinja...

 

قرية مامارونيك   الإحداثيات 40°56′57″N 73°44′01″W / 40.9492°N 73.7336°W / 40.9492; -73.7336  [1] تقسيم إداري  البلد الولايات المتحدة[2]  التقسيم الأعلى مامارونيك  خصائص جغرافية  المساحة 17.032487 كيلومتر مربع17.032481 كيلومتر مربع (1 أبريل 2010)  ارتفاع 0 متر  عدد الس...

Former football stadium in Oakland, California Frank Youell FieldLocation900 Fallon StreetOakland, California, U.S.Coordinates37°47′38″N 122°15′47″W / 37.794°N 122.263°W / 37.794; -122.263OwnerCity of OaklandOperatorCity of OaklandCapacity22,000SurfaceNatural grassConstructionBroke ground1961Opened1962Closed1969Demolished1969Construction cost$400,000TenantsOakland Raiders (AFL) (1962–1965) Frank Youell Field was a football stadium on the west coast of the...

 

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (décembre 2019). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ?...

 

Railway line in Tokyo, Japan Tobu Kameido LineTSA Kameido Line two-car 8000 series set in December 2011OverviewNative name東武亀戸線Owner Tobu RailwayLocaleTokyoTerminiKameidoHikifuneStations5ServiceTypeCommuter railRolling stockTobu 8000 seriesHistoryOpened5 April 1904; 120 years ago (5 April 1904)TechnicalLine length3.4 km (2.1 mi)Number of tracksDouble-trackTrack gauge1,067 mm (3 ft 6 in)Minimum radius160 m (520 ft)Electrification1,...

Medieval architectural style The Belfry of Bruges, a prominent example of civic Gothic architecture Norwich Guildhall, 1404-'13 1360s windows, Old Town Hall (Rathaus), Regensburg (built 1245 onwards)[1] Gothic architecture is a style of architecture that flourished during the high and late medieval period. It evolved from Romanesque architecture and was succeeded by Renaissance architecture. Originating in 12th-century France and lasting into the 16th century, Gothic architecture is m...

 

Evil character in Tolkien's fiction Old Man Willow, drawn by Tolkien while he was writing the chapter on the Old Forest. A face can just be made out on the right-hand side of the tree above the arm-like branch.[1] In J. R. R. Tolkien's fantasy The Lord of the Rings, Old Man Willow is a malign tree-spirit of great age in Tom Bombadil's Old Forest, appearing physically as a large willow tree beside the River Withywindle, but spreading his influence throughout the forest. He is the firs...

 

Israel Luna Nazionalità  Messico Altezza 177 cm Peso 65 kg Calcio Ruolo Centrocampista Squadra  Pachuca CarrieraGiovanili 20??-2022 PachucaSquadre di club1 2022- Pachuca25 (2)Nazionale 2019 Messico U-1714 (7)Palmarès  Campionato nordamericano Under-17 Oro Stati Uniti 2019  Campionato mondiale Under-17 Argento Brasile 2019 1 I due numeri indicano le presenze e le reti segnate, per le sole partite di campionato.Il simbolo → indica un trasferimento in prestito....

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi CONCACAF Champions League 2009-2010 (disambigua). CONCACAF Champions League 2009-2010 Competizione CONCACAF Champions League Sport Calcio Edizione 45ª Organizzatore CONCACAF Date 28 luglio 2009 - 29 aprile 2010 Partecipanti 24 Risultati Vincitore Pachuca(4° titolo) Secondo Cruz Azul Statistiche Miglior giocatore Ulises Mendivil (9) Incontri disputati 78 Cronologia della competizione 2008-2009 2010-2011 Manuale La CONCAC...

 

Community development block in West Bengal, IndiaKalna ICommunity development blockLocation in West BengalCoordinates: 23°13′00″N 88°22′00″E / 23.21667°N 88.36667°E / 23.21667; 88.36667Country IndiaStateWest BengalDistrictPurba BardhamanParliamentary constituencyBardhaman PurbaAssembly constituencyKalna, Purbasthali DakshinArea • Total169.08 km2 (65.28 sq mi)Elevation12 m (39 ft)Population (2011) • ...

 

Cet article concerne les polymères en chimie organique et en biochimie. Pour les polymères en chimie minérale, voir Polymère inorganique. Pour les « polymères » comportant un petit nombre d'éléments, voir Oligomère. Fibres de polyester observées au Microscopie électronique à balayage. La fabrication d'une éolienne fait intervenir le moulage de composites résines/renforts. Les polymères Écouter (étymologie : du grec polus, plusieurs, et meros, partie) cons...

Northern Irish footballer Ethan Galbraith Galbraith playing for Manchester United U18s in 2017Personal informationFull name Ethan Stuart William Galbraith[1]Date of birth (2001-05-11) 11 May 2001 (age 23)[2]Place of birth Glengormley, Northern Ireland[3]Height 5 ft 9 in (1.75 m)[4]Position(s) Central midfielderTeam informationCurrent team Leyton OrientNumber 22Youth career Carnmoney Colts Ballyclare Comrades Glentoran Crusaders0000–2017 Li...

 

بدون ذكر أسماء تأليف وحيد حامد إخراج تامر محسن بطولة أحمد الفيشاويروبيحورية فرغلي البلد  مصر لغة العمل ‍العربية منتج الباتروس للإنتاج الفني والتوزيع القناة قناة دريم بث لأول مرة في 1 رمضان 1434 هـ 10 يوليو 2013 السينما.كوم صفحة العمل تعديل مصدري - تعديل   بدون ذكر أسماء، مس...

 

Musical For the film, see Everybody's Talking About Jamie (film). Everybody's Talking About JamieWest End promotional posterMusicDan Gillespie SellsLyricsTom MacRaeBookTom MacRaeBasisJamie: Drag Queen at 16by Jenny PopplewellJamie CampbellPremiere8 February 2017: Crucible Theatre, SheffieldProductions2017 Sheffield2017 West End2020 UK tour 2022 Los Angeles 2023 2nd UK Tour 2023 Mexico 2024 West End Revival Everybody's Talking About Jamie is a stage musical centred around coming-of-age, with s...

Filmography of Indian filmmaker K. Balachander This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (September 2022) (Learn how and when to remove this message) K. Balachander This following is the list of films to which K. Balachander has contributed. He has written and directed nearly 80 films and has worked in more than 100 fil...

 

35°47′28″N 5°46′58″W / 35.79111°N 5.78278°W / 35.79111; -5.78278 خليج طنجةالموقع الجغرافي / الإداريالإحداثيات 35°47′06″N 5°47′13″W / 35.784956°N 5.787077°W / 35.784956; -5.787077 دول الحوض المغرب هيئة المياهالنوع خليج صغير تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات صورة بالقمر الصناعي تٌظهر خليج...

 

ハイダリ アンカラのレストランで、katıklı ekmekとともにメゼとして小皿で提供されたハイダリ種類 メゼ主な材料 ヨーグルトその他お好みで ハーブ、スパイス類似料理 ザジキテンプレートを表示 ハイダリ(Haydari)は、濃厚なザジキに似たヨーグルト料理である。ハーブ、スパイス、ニンニク、ヨーグルトから作る。キュウリを使わず、またギリシャヨーグルトを用い�...

1967 film by R. Sundaram Ethirigal JakkirathaiTheatrical release posterDirected byR. SundaramScreenplay byA. L. NarayananProduced byR. SundaramStarringManoharRavichandranL. VijayalakshmiCinematographyC. NamasivayamEdited byL. BaluMusic byVedhaProductioncompanyModern TheatresRelease date 11 August 1967 (1967-08-11) Running time176 minutesCountryIndiaLanguageTamil Ethirigal Jakkirathai (transl. Beware of Enemies) is a 1967 Indian Tamil-language spy thriller film produced an...

 

ABCO Industries is located on the waterfront of the UNESCO World Heritage Site-designated port town of Lunenburg, Nova Scotia. The shipyard was founded in 1947 on the site of the World War II Norwegian military training facility Camp Norway.[1] Today it manufactures welded marine-grade aluminum boats, ranging from 16 feet (5 m) up to 65 feet (20 m) in length, to both custom-made and standardized designs. Its 26,000 square feet (2,415 m2) facility includes 3D modeling ca...