Год
|
Фильм
|
На языке оригинала
|
Роль
|
Примечания
|
1969
|
Три мушкетёра[англ.]
|
The Three Musketeers
|
Арамис
|
|
Странный рай
|
Strange Paradise
|
Жан-Поль Десмонд / Жак Элуа Де Монд
|
|
1971
|
|
The Reincarnate
|
Ормсби
|
|
1972
|
|
The Discoverers
|
|
|
1973
|
Том Сойер
|
Tom Sawyer
|
|
|
1974
|
Дом Прайдов[англ.]
|
House of Pride
|
Дэн Прайд
|
|
1975
|
|
Witness to Yesterday (телесериал)
|
Джон Джордж Лэмбтон, 1-й граф Даремский
|
эпизод «Граф Даремский»
|
Удовольствие — мой бизнес
|
My Pleasure is My Business
|
Фредди
|
|
1977
|
Война между Тейтами[англ.]
|
The War Between the Tates
|
Леонард Циммерман
|
|
1978
|
|
The Prophet from Pugwash
|
Рассказчик
|
|
Большие надежды[англ.] (телесериал)
|
High Hopes
|
Уолфорд Телфорд
|
|
1979
|
|
Éclair au chocolat
|
Американский бизнесмен
|
|
Человек по имени бесстрашный
|
A Man Called Intrepid
|
Экер
|
|
1980
|
Вирус
|
Virus
|
Шпион Зет
|
|
1981
|
|
A Whale for the Killing
|
|
|
Молчание севера[англ.]
|
Silence of the North
|
Артур Херриот
|
|
1982
|
Убийство по телефону
|
Murder By Phone
|
Доктор Элдерман
|
|
1983
|
Рождественская история
|
A Christmas Story
|
Минг Беспощадный
|
сцены вырезаны
|
1984
|
|
Real Inside
|
Артур Маджин
|
|
Девушка с обложки
|
Covergirl
|
|
|
1985
|
Canada’s Sweetheart: The Saga of Hal C. Banks
|
Canada’s Sweetheart: The Saga of Hal C. Banks
|
|
1985—1986
|
Уравнитель[англ.] (телесериал)
|
The Equalizer
|
Консул Епископ
|
Эпизод «The Defector» («Невозвращенец») Эпизод «The Cup» («Чашка»)
|
1986
|
Мой ручной монстр
|
My Pet Monster
|
Доктор Юджин Снайдер
|
|
Спенсер[англ.] (сериал)
|
Spenser: For Hire
|
Отец Брендан
|
эпизод «Shadowsight»
|
1987
|
Мой ручной монстр (мультсериал)
|
My Pet Monster
|
Мистер Хинкл
|
озвучивание
|
Заботливые Мишки: Приключения в Стране Чудес[англ.] (мультфильм)
|
The Care Bears Adventure in Wonderland
|
Волшебник
|
озвучивание
|
Я снова здесь[англ.] (др. перевод — «Снова привет»)
|
Hello Again
|
Священнослужитель
|
|
1987—1988
|
Альфред Хичкок представляет (телесериал)
|
Alfred Hitchcock Presents
|
Виктор Стаутс Доктор Херман Ванденбург
|
эпизод «If the Shoe Fits» («Если эти туфли годны») эпизод «Murder Party» («Убийственная вечеринка»)
|
1987—1989
|
Пятница, 13-е (телесериал)
|
Friday, the 13th. The Series
|
Ле Круа Силвэн Уинтерс Хорст Мюллер
|
эпизод «The Poison Pen» («Отравленная ручка») эпизод «Tails I Live, Heads You Die» («Решка – я живу, орёл – ты умираешь») эпизод «The Butcher» («Мясник»)
|
1987—1990
|
Лабиринт правосудия[англ.] (телесериал)
|
Street Legal
|
Доктор Питер Марчсон Лоуэлл Макмэррик
|
эпизод «Star Struck» («Звёздная болезнь») эпизод «Shadow Boxing» («Бой с тенью»)
|
1988
|
Биографии: Бобби Биттман
|
Biographies: The Enigma of Bobby Bittman
|
Артур Принс
|
|
Бриллианты[англ.]
|
Diamonds
|
|
эпизод «All Bets Off» («Ставки сделаны»)
|
1989
|
Страсть и рай
|
Passion and Paradise
|
Аксель Веннер-Грен
|
|
Пища богов 2
|
Food of the Gods II
|
Профессор Эдмонд Делхерст
|
|
The Legend of Zelda[англ.]
|
The Legend of Zelda
|
Король Харкиниан
|
озвучивание
|
The Super Mario Bros. Super Show!
|
The Super Mario Bros. Super Show!
|
Король Харкиниан
|
озвучивание
|
Маленькие жертвы[англ.]
|
Small Sacrifices
|
Джим Рекс
|
|
Леди в углу
|
Lady in the Corner
|
Тео
|
|
1990
|
Прекрасные мечтатели
|
Beautiful Dreamers
|
|
|
Контрудар[англ.] (телесериал)
|
Counterstrike
|
Лорд Сатклифф
|
эпизод «Dead in the Air» эпизод «Art for Art’s Sake»
|
|
In Defense of a Married Man
|
Брэд Монро
|
|
Падший ангел
|
Descending Angel
|
Доктор
|
|
1990—1992
|
Особняк маньяка[англ.] (телесериал)
|
Maniac Mansion
|
Эдвард Эдисон
|
эпизод «The 10th Anniversary Special» («Специально к десятилетней годовщине») эпизод «Money Dearest» («Деньги дороже всего») эпизод «The New Look» («Новый взгляд») эпизод «The Prince’s Broad» («Откровенный принц»)
|
1991
|
Деньги
|
Money
|
Первый администратор
|
|
Закон и порядок (телесериал)
|
Law & Order
|
Питер Мартин
|
эпизод «In Memory of» («В память о»)
|
Марк Твен и я
|
Mark Twain and Me
|
Доктор Квинтард
|
|
Кусочек рая[англ.]
|
A Little Piece of Heaven
|
Проповедник
|
|
Заговор молчания[англ.]
|
Conspiracy of Silence
|
Джордж Дэйнджерфилд
|
|
1991—1997
|
Руперт[англ.] (телесериал)
|
Rupert
|
Профессор
|
|
1992
|
Сканеры-3: Переворот[англ.]
|
Scanners III: The Takeover
|
Доктор Элтон Монет
|
|
Телевизионная служба новостей (телесериал)
|
E.N.G.
|
Сэнди Фергюссон
|
эпизод «Pressure» («Трудное положение»)
|
Губительная любовь
|
Deadbolt
|
Профессор Роудс
|
|
Глаза незнакомца
|
In the Eyes of a Stranger
|
Ричард
|
|
Изобретатель Алекс/Звук и тишина
|
The Sound and the Silence
|
Сэмюэл Лэнгли
|
|
Влюблённые партнёры
|
Partners 'n Love
|
Доктор Хэтч
|
|
1992—1995
|
Рыцарь навсегда (телесериал)
|
Forever Knight
|
Священник Доктор Алекс Нистром
|
эпизод «For I Have Sinned» («Для чего я согрешил?») эпизод «Near Death» («Полуживой»)
|
1993
|
Shining Time Station (телесериал)
|
Shining Time Station
|
Хобарт Хьюм III
|
эпизод «Schemer’s Special Club» («Клуб интригана»)
|
|
Dieppe
|
Лэффин
|
|
Дорога в Эйвонли (телесериал)
|
Road to Avonlea
|
Галилео Дейл
|
эпизод «Tug of War»
|
Узы любви
|
Bonds of Love
|
Доктор Роше
|
|
|
Woman on the Run: The Lawrencia Bembenek Story
|
Джо Бембенек
|
|
Матрикс[англ.] (телесериал)
|
Matrix
|
Человек с Другой стороны
|
эпизод «The Yellow Chamber» («Жёлтая комната»)
|
В одиночку
|
On My Own
|
Полтер
|
|
Возвращение в «Одинокий Голубь»
|
Return to Lonesome Dove
|
Генри
|
|
|
Blauvogel (телесериал)
|
Священник
|
|
1994
|
Исторические мгновения[англ.]
|
Heritage Minute/Historica Minutes: Agnes Macphail
|
Хью Гатри
|
|
ППУ[англ.]
|
PCU
|
Опекун № 1
|
|
|
The Mighty Jungle (телесериал)
|
Харольд
|
эпизод «Guerrilla in My Midst»
|
Робокоп (сериал)
|
RoboCop: The Series
|
Хаммерсмит
|
эпизод «Sisters in Crime» («Сёстры в законе»)
|
1995
|
Бесконечная история[англ.] (телесериал)
|
The NeverEnding Story
|
Большая Голова
|
|
Butterbox Babies[англ.]
|
Butterbox Babies
|
Ратледж
|
|
Открытие сезона
|
Open Season
|
Джексон Карп
|
|
Боишься ли ты темноты? (телесериал)
|
Are You Afraid of the Dark?
|
Рэй Лоусон
|
эпизод «The Tale of Train Magic» («История волшебного поезда»)
|
Увалень Томми
|
Tommy Boy
|
Нельсон
|
|
Хиросима[англ.]
|
Hiroshima
|
Министр военно-морских сил США Джеймс Форрестол
|
|
|
Voices
|
Сэр Томас Бичем
|
|
1995-1996
|
Мурашки (телесериал)
|
Goosebumps
|
Владелец магазина Владелец магазина
|
эпизод «The Haunted Mask» («Преследующая маска») эпизод «The Haunted Mask II» («Преследующая маска-2»)
|
1996
|
Виндзорский протокол[англ.] (телесериал)
|
Windsor Protocol
|
Агент ФБР Джеймс К. Смит
|
|
Приключения Ширли Холмс (телесериал)
|
The Adventures of Shirley Holmes
|
Мистер Хоуи
|
|
Грехи тишины[англ.]
|
Sins of Silence
|
Судья Боланд
|
|
Видение Лизы
|
The Haunting of Lisa
|
Епископ Маккарти
|
|
Пленённое сердце: История Джеймса Минка
|
Captive Heart: The James Mink Story
|
Лорд Элджин
|
|
Миссис Уинтерборн
|
Mrs. Winterbourne
|
Гость на свадьбе
|
|
L5 — первый город в космосе
|
L5: First City in Space
|
Дедушка-учёный
|
|
Дневной свет
|
Daylight
|
Роджер Триллинг
|
|
В любви и на войне
|
In Love and War
|
Доктор Хемингуэй
|
|
1996-2000
|
Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений (телесериал)
|
PSI Factor: Chronicles of the Paranormal
|
Профессор Антон Хедрикс
|
|
1997
|
Элвис встречает Никсона
|
Elvis Meets Nixon
|
Сэр Харольд
|
|
Конец лета
|
End of Summer
|
Эзра
|
|
|
Let Me Call You Sweetheart
|
Сенатор Джонатан Гувер
|
|
1998
|
Серебряный сёрфер (мультсериал)
|
Silver Surfer
|
Уату-наблюдатель
|
эпизод «Learning Curve»
|
Семена сомнения
|
Seeds of Doubt
|
Дэвид Голден
|
|
1998-1999
|
Воины мифов — хранители легенд[англ.] (телесериал)
|
Mythic Warriors: Guardians of the Legend
|
Цефей Менелай
|
эпизод «Andromeda: The Warrior Princess» («Андромеда: принцесса-воин») эпизод «Ulysses and the Trojan Horse» («Одиссей и троянский конь)»
|
1999
|
Hype: The Time Quest[англ.] (компьютерная игра)
|
Hype: The Time Quest
|
|
озвучивание
|
Ветер в спину (телесериал)
|
Wind at My Back
|
Сенатор Карлайл Вудмэн
|
эпизод «New Directions» («Новый курс»)
|
2000
|
Оставленные[англ.]
|
Left Behind: The Movie
|
Хайм Розенцвайг
|
|
Её звали Никита (телесериал)
|
La Femme Nikita
|
Гелман
|
эпизод «Getting Out of Reverse» («Отказ от изменений»)
|
Золотые пауки: Тайны Ниро Вульфа[англ.]
|
The Golden Spiders: A Nero Wolfe Mystery
|
Фриц Бреннер
|
|
Ангелы в приусадебном участке[англ.]
|
Angels in the Infield
|
Дьявол
|
|
Рабство: Правдивая история Фанни Кимбл
|
Enslavement: The True Story of Fanny Kemble
|
Джон Куинси Адамс
|
|
Грязные картинки[англ.]
|
Dirty Pictures
|
Уолш
|
|
Дело чести
|
A House Divided
|
Доктор Ловик
|
|
Охотники за древностями (телесериал)
|
Relic Hunter
|
Ганс Любек
|
эпизод «Last of the Mochicas» («Последний из могикан»)
|
Последняя дискуссия[англ.]
|
The Last Debate
|
Джошуа Симпсон
|
|
Фантом Мегаплекса[англ.]
|
Phantom of the Megaplex
|
Вольфганг Недермайер
|
|
2001
|
Убийства в прямом эфире
|
Drive Time Murders
|
Фредерик Рэнкин
|
|
Смех на 23 этаже
|
Laughter on the 23rd Floor
|
Кэл Уибс
|
|
Обратно на Землю[англ.]
|
Down to Earth
|
Директор
|
|
Зак и секретные материалы (телесериал)
|
The Zack Files
|
Чарльз
|
эпизод «The Switch» («Переключение») эпизод «Dinner with Grandpa» («Обед с дедушкой»)
|
Сказочный принц
|
Prince Charming
|
Король Лео
|
|
По следам Холдена
|
Chasing Holden
|
|
|
2001—2002
|
Тайны Ниро Вульфа (телесериал)
|
A Nero Wolfe Mystery
|
Фриц Бреннер
|
|
2002
|
|
Drummer Boy
|
Председатель
|
|
|
Henry’s World (телесериал)
|
Мистер Уиггинс
|
|
Мастер шпионажа: История Роберта Ханссена
|
Master Spy: The Robert Hanssen Story
|
Священник из Уэстчестера
|
|
|
Salem Witch Trials
|
Израэль Портер
|
|
2003
|
Принц Америки[англ.]
|
America's Prince: The John F. Kennedy Jr. Story
|
Ричард Лоутон
|
|
Долина смерти
|
Deathlands
|
Барон Титус Коудор
|
|
Паучьи сети[англ.]
|
Webs
|
Доктор Ричард Морелли
|
|
2004
|
Пип и огромный светлый мир[англ.] (мультсериал)
|
Peep and the Big Wide World
|
Ньютон
|
|
Чудопад (телесериал)
|
Wonderfalls
|
Фред Брэдли
|
эпизод «Crime Dog» («Паршивая овца»)
|
Атомная Бетти (мультсериал)
|
Atomic Betty
|
Его Превосходительство Максимус Ай Кью
|
|
Сепаратный мир
|
A Separate Peace
|
Профессор Фитцвинклер
|
|
Чистая правда
|
Plain Truth
|
Епископ Стофлус
|
|
Идеальные незнакомцы[англ.]
|
Perfect Strangers
|
Сэр Найджел
|
|
|
The Manly Bee (телесериал)
|
Док Зомби
|
|
2005
|
Puppets Who Kill[англ.] (ТВ)
|
Puppets Who Kill
|
Сэр Перси Квилл
|
эпизод «Buttons the Dresser»
|
Наши отцы[англ.]
|
Our Fathers
|
Дэниэл Кибб
|
|
2006
|
Страна чудес[англ.] (телесериал)
|
This Is Wonderland
|
|
|
2007
|
Мёртвая зона
|
The Dead Zone
|
Отец Брендан
|
эпизод «Transgressions» («Нарушения»)
|
2008
|
Одна неделя
|
One Week
|
Отец О’Нил
|
|
|
Cutting for Stone
|
Председатель
|
|
2010
|
Жизнь в авто[англ.]
|
Living in Your Car
|
|
6-я серия 1-го сезона
|
Невероятная история[англ.]
|
Unnatural History
|
Дант Морно
|
эпизод «Pilot» («Пилот»)
|