Тексты пирамид

Тексты пирамид

Жанр религиозные тексты, заупокойные тексты
Автор неизвестно
Язык оригинала Староегипетский язык[1]
Дата написания около 3000 г. до н. э.
Дата первой публикации 1894
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Тексты пирамид в передней пирамиде Униса. Северная (справа) и западная стена.

«Те́ксты пирами́д» — древнейшее произведение египетской религиозной и заупокойной литературы, дошедшее до нас[2]. Название они получили по месту своего нахождения: они покрывают стены внутренних помещений пирамид, расположенных в Саккара, некрополе фараонов Мемфиса, и построенных где-то между 2350 и 2175 гг. до н. э. В этих пирамидах были погребены: фараон Унис V династии (середина XXIV в. до н. э.) и четыре фараона VI династии — Тети, Пепи I, Меренра и Пепи II Неферкара (XXII в. до н. э.). Таким образом, пирамиды, содержащие Тексты, были воздвигнуты в течение полутора веков[3]. Сами тексты, скорее всего, старше пирамид и были созданы задолго до объединения Северного и Южного Египта (около 3000 г. до н. э.)[4].

Следует учитывать то, что во всех самых крупных, так называемых Великих пирамидах IV династии «текстов пирамид» на стенах помещений нет. Некоторые редкие значки, надписи, рисунки, числа, отметки нивелировки в них оставлены строителями на каменных блоках и не имели никакого ритуального предназначения.

Открытие

Тексты пирамид были открыты частично Мариэттом в 1880 г., когда он начал обследование пирамид Саккара по инициативе Гастона Масперо. После смерти Мариэтта Масперо продолжил в 1881 г. раскопки и к 1894 г. издал все найденные им тексты, снабдив их переводом[5].

Перевод

Несмотря на то что сравнительно небольшое количество текстов пострадало от времени и грабителей гробниц, их чтение, перевод и толкование до сегодняшнего дня создают немало проблем. Тексты очень сложны как в грамматическом, так и в лексическом отношениях, а орфография необычна (из-за своей древности). В них содержится много намёков на неизвестные нам мифы и легенды. Первая попытка перевода текстов принадлежит Гастону Масперо, который в 1882 г. начал по очереди публиковать иероглифические тексты и их переводы. Позже они были изданы одним томом в 1894 г.[6].

В 1910 г. Курт Зете осуществил следующее издание Текстов[7]. Он систематизировал их, сгруппировав в «Изречения» (Sprüche), пронумеровал (его нумерация текстов используется учёными до сих пор). Тексты переводились и издавались на французском (Г. Масперо, Л. Спелеерс), немецком (К. Зете) и английском (С. А. Б. Мерсер, Р. О. Фолкнер, А. Пьянков) языках. Русский перевод начал, но не завершил русский учёный А. Л. Коцейовский, ученик основателя русской египтологии — Б. А. Тураева. В настоящее время полного перевода Текстов пирамид на русском языке не существует. В 2000 г. вышла книга с переводом части текстов (главы 1—254) А. Л. Коцейовского[8].

Содержание

С. Мерсер выделяет среди Текстов пирамид следующие сюжеты[9]:

  1. Погребальный ритуал с приношением даров, что связано с представлением о воссоединении частей распавшегося тела, его оживлением и воскресением покойного царя.
  2. Магические формулы в защиту от бед и несчастий.
  3. Ритуал поклонения.
  4. Религиозные гимны.
  5. Мифические формулы, отождествляющие покойного царя с тем или иным божеством.
  6. Молитвы и мольбы от имени покойного царя.
  7. Прославления величия и могущества покойного царя на небесах (славословия).

Долгое время учёные считали, что отдельные тексты пирамид никак друг с другом не связаны, не составляют единого текста и их расположение внутри пирамиды обусловливается только желанием того, кто их там писал. Однако М. Э. Матье в 1947 г.[10] предложила новый порядок чтения текстов (от входа в пирамиду к саркофагу фараона). Также она высказала точку зрения о том, что Тексты пирамид — это слова единого заупокойного ритуала, которые произносились во время той части этой церемонии, которая происходила внутри пирамиды.

Отрывки[11]

Глава 1

1a. Светлая великая Нут говорит слова: Это мой сын, первенец имя рек [12], разверзающий ложесна.

b. Это мой любимец. Я успокоилась за него [13].

Глава 2

c. Геб говорит слова: Это мой родной сын и. р. __ __ __

d. __ __ __

Глава 3

2a. Великая, находящаяся посреди Нижнего дома, Нут говорит слова: Это мой сын и. р., мой любимец.

b. Поднятый на трон Геба, который успокоился за него,

с. который дал ему его наследие перед великой эннеадой.

3a. Все боги в ликовании. Они говорят: Прекрасен и. р. Его отец Геб успокоился за него.

Глава 4

b. Нут говорит слова: И. р.! Я дала тебе твою сестру Исиду.

c. Она схватывает тебя, она даёт твоё сердце тебе, твоему телу.

Глава 5

d. Нут говорит слова: И. р.! Я дала тебе твою сестру Нефтиду.

e(a). Она схватывает тебя, она дает твое сердце тебе, твоему телу.

Глава 6

4a. Великая нехебская Нут говорит: Мой любимец — это мой сын и. р.

4b. Я дала ему горизонты: овладевает ими он, то есть горизонтовый Гор.

c. Все боги говорят: Воистину, и р. наиболее любим тобою из твоих чад.

d. Для него избран амулет, вечность [14].

Глава 7

5a. Великая, находящаяся посреди дома окружения, Нут говорит слова: И. р. это сын моего сердца.

b. Я дала ему Дуат, поднимается [15] в неё [16] он, то есть Гор, глава Дуат.

c. Все боги говорят:

d. Твой отец Шу знает, что ты больше любишь и. р., чем свою мать Тефнут.

См. также

Примечания

  1. русская Википедия — 2001.
  2. Faulkner R. O. The Ancient Egyptian Pyramid Texts Translated into English. Oxford, 1969. P. V—VIII // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— С. 294—300.
  3. Матье М. Э. Тексты пирамид — заупокойный ритуал (о порядке чтения Текстов Пирамид). // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— С. 369—414
  4. Mercer S. A. B. The Pyramid Texts in Translation and Commentary. Vol. I. New York; London; Toronto, 1952. P. VIII and 1-12 // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— С. 228—254.
  5. Maspero G. Les inscriptions des Pyramides de Saqqarah. Paris, 1894.
  6. Там же.
  7. Sethe K. Die Altägyptischen Pyramidentexte. Bd. I—IV. Leipzig, 1908—1922. И ещё: Sethe K. Übersetzung und Kommentar zu den ältaguptischen Pyramidentexten. I—IV. Gluckstadt—Hamburg, 1935—1939.
  8. Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— 464 c., ил. (Александрийская библиотека, серия «Египет»)
  9. Mercer S. A. B. The Pyramid Texts in Translation and Commentary. Vol. I. New York; London; Toronto, 1952. P. VIII and 1-12. // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— С. 228—254.
  10. Матье М. Э. Тексты пирамид — заупокойный ритуал (о порядке чтения Текстов Пирамид) // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— С. 369—414.
  11. В переводе А. Л. Коцейовского по изданию: Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 2000.— 464 c., ил. (Александрийская библиотека, серия «Египет»).
  12. Имя в первоначальном тексте отсутствовало и было вставлено, чтобы приспособить текст для царского заупокойного культа. В книге передается как «и. р. (=имя рек)».
  13. Может быть переведено «на нем».
  14. Может быть, правильнее переводить: «для него избрана вечная охрана».
  15. Дуат, по-видимому, первоначально — покрывающая отблесками утренней зари часть неба. Поэтому солнечному богу приходится подниматься, чтобы попасть в Дуат из преисподней.
  16. Дуат по-египетски женского рода. Здесь заключается непереводимая игра слов.

Литература

на русском языке

на других языках

  • Wolfgang Kosack: «Die altägyptischen Pyramidentexte.» In neuer deutscher Uebersetzung; vollständig bearbeitet und herausgegeben von Wolfgang Kosack Christoph Brunner, Berlin 2012, ISBN 978-3-9524018-1-1.
  • Maspero G. Les inscriptions des Pyramides de Saqqarah. Paris, 1894.
  • Sethe K. Die Altägyptischen Pyramidentexte. Bd. I—IV. Leipzig, 1908—1922.
  • Sethe K. Übersetzung und Kommentar zu den ältagyptischen Pyramidentexten. I—IV. Gluckstadt—Hamburg, 1935—1939.

Ссылки

Read other articles:

Toy Story 4Poster rilis teatrikalSutradaraJosh CooleyProduserJonas RiveraMark NielsenSkenarioStephany FolsomAndrew StantonCerita John Lasseter Rashida Jones Will McCormack Josh Cooley Valerie LaPointe Martin Hynes Stephany Folsom Andrew Stanton Pemeran Tom Hanks Tim Allen Annie Potts Tony Hale Keegan-Michael Key Jordan Peele Joan Cusack Wallace Shawn John Ratzenberger Blake Clark Don Rickles Estelle Harris Penata musikRandy NewmanSinematografer Patrick Lin Jean-Claude Kalache Penyunting...

 

Banane Extérieur et intérieur d’une banane. Plante Bananier Espèce Musa acuminata et Musa balbisiana Famille Musacées Origine Sud-Est asiatique Inde Papouasie-Nouvelle-Guinée Vitamines vitamine C,vitamine (B3 B5 B6 B1 B2 B9), Provitamine A, équivalent de vitamine A Minéraux sels minéraux (Potassium, Chlorure, Phosphore, Magnésium, Calcium, Sodium), Oligo-éléments (Manganèse, Fer, Zinc, Cuivre, Iode, Sélénium) modifier  Cet article possède un paronyme, voir Bannan. Pour ...

 

Lihat juga Nièvre (anak sungai Somme) Lambang departemen Nièvre ialah sebuah departemen di tengah Prancis yang dinamai menurut Sungai Nièvre. Sejarah Nièvre ialah salah satu dari 83 departemen yang tercipta selama Revolusi Prancis pada 4 Maret 1790. Diciptakan dari bekas provinsi Nivernais. Geografi Nièvre ialah bagian dari region Bourgogne masa kini, meski dahulu bukanlah bagian provinsi Burgundia, dan dikelilingi oleh departemen Yonne, Côte-d'Or, Saône-et-Loire, Allier, Cher, dan Loi...

American politician Timothy Crane DayMember of the U.S. House of Representativesfrom Ohio's first districtIn officeMarch 4, 1855 – March 3, 1857Preceded byDavid T. DisneySucceeded byGeorge H. Pendleton Personal detailsBorn(1819-01-08)January 8, 1819Cincinnati, Ohio, USDiedApril 15, 1869(1869-04-15) (aged 50)Cincinnati, Ohio, USResting placeSpring Grove CemeteryPolitical partyOpposition Timothy Crane Day (January 8, 1819 – April 15, 1869) was a U.S. Representative...

 

Eparki Agung PrešovArchidioecesis PresoviensisPrešovská ArchieparchiaKatolik Timur Lambang Eparki Agung PrešovLokasiNegaraSlowakiaWilayahWilayah PrešovProvinsi gerejawiPrešovMetropolitPrešovStatistikPopulasi- Katolik(per 2015)115,600Paroki165Imam249InformasiDenominasiKatolik TimurRitusRitus BizantiumPendirian22 September 1818KatedralKatedral Santo Yohanes PembaptisKepemimpinan kiniPausFransiskusUskup agungJán BabjakPetaSitus webSitus Web Keuskupan Eparki Agung Katolik (Yunan...

 

هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة وصلات إلى المقالات المتعلقة بها الموجودة في النص الحالي. (أغسطس 2020) بيديني (إوانينا) تقسيم إداري البلد اليونان  [1] خصائص جغرافية إحداثيات 39°3...

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (novembre 2020). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ? ...

 

Pour les articles homonymes, voir Harper. Ben Harper Ben Harper en concert à Montréal en 2003(photo de Victor Diaz Lamich).Informations générales Nom de naissance Benjamin Chase Harper Naissance 28 octobre 1969 (54 ans)Claremont (Californie) Activité principale Auteur-compositeur-interprète, acteur Genre musical Rock, funk, folk, blues, gospel, reggae, soul Instruments Guitare Années actives depuis 1992 Site officiel benharper.com modifier Benjamin Chase Harper dit Ben Harper, n�...

 

English mystic (c. 1373 – after 1438) Margery KempeBornMargery Brunhamc. 1373Bishop's Lynn, EnglandDiedAfter 1438OccupationChristian mysticLanguageEnglishNotable worksThe Book of Margery Kempe Margery Kempe (c. 1373 – after 1438) was an English Christian mystic, known for writing through dictation The Book of Margery Kempe, a work considered by some to be the first autobiography in the English language. Her book chronicles her domestic tribulations, her extensive pilgrimages t...

Artikel ini sedang dalam perubahan besar untuk sementara waktu.Untuk menghindari konflik penyuntingan, dimohon jangan melakukan penyuntingan selama pesan ini ditampilkan.Halaman ini terakhir disunting oleh JacobSanchez295 (Kontrib • Log) 64 hari 1376 menit lalu. Pesan ini dapat dihapus jika halaman ini sudah tidak disunting dalam beberapa jam. Jika Anda adalah penyunting yang menambahkan templat ini, harap diingat untuk menghapusnya setelah selesai atau menggantikannya dengan {{Un...

 

John Acton Wroth (1830–1876) was a convict transportee to the Swan River Colony, and later a clerk and storekeeper in Toodyay, Western Australia. He kept a personal diary that recorded life on board the transport ship and his experiences at the country hiring depots of York and Toodyay. This diary is lodged in the archives of the State Library.[1] Early life Wroth's birth was registered on 17 December 1830 at St Mary at the Quay Church, Ipswich. He was the only son of John, a brewe...

 

هنودمعلومات عامةنسبة التسمية الهند التعداد الكليالتعداد قرابة 1.21 مليار[1][2]تعداد الهند عام 2011ق. 1.32 مليار[3]تقديرات عام 2017ق. 30.8 مليون[4]مناطق الوجود المميزةبلد الأصل الهند البلد الهند  الهند نيبال 4,000,000[5] الولايات المتحدة 3,982,398[6] الإمار...

2020年夏季奥林匹克运动会波兰代表團波兰国旗IOC編碼POLNOC波蘭奧林匹克委員會網站olimpijski.pl(英文)(波兰文)2020年夏季奥林匹克运动会(東京)2021年7月23日至8月8日(受2019冠状病毒病疫情影响推迟,但仍保留原定名称)運動員206參賽項目24个大项旗手开幕式:帕维尔·科热尼奥夫斯基(游泳)和马娅·沃什乔夫斯卡(自行车)[1]闭幕式:卡罗利娜·纳亚(皮划艇)&#...

 

نوكيا 150معلومات عامةالنوع هاتف محمولالصانع إتش إم دي العالميةالسعر المبدئي 350٬000 روبية إندونيسية[1] موقع الويب nokia.com… أهم التواريختاريخ الإصدار 13 ديسمبر، 2016الوظائفالشاشة 2.4 بوصة، 320x240 بكسلالكاميرا VGAالخصائصشريحة ذاكرة حتى 32 GB، microSDHCنظام التشغيل نوكيا سيريس 30+البطارية ...

 

BunguranP. BunguranLokasi Pulau Bunguran di sekitar wilayah Sumatra.GeografiLokasiLaut Natuna, Laut Tiongkok SelatanKoordinat4°0′N 108°15′E / 4.000°N 108.250°E / 4.000; 108.250Koordinat: 4°0′N 108°15′E / 4.000°N 108.250°E / 4.000; 108.250KepulauanKepulauan Natuna Besar, Kepulauan NatunaLuas1.605 km2Panjang56,3 kmLebar40,2 kmTitik tertinggiGunung Ranai (1.035 m)[1]PemerintahanNegaraIndonesiaPr...

2015 young adult novel by Jonathan Stroud The Whispering Skull First edition (US)AuthorJonathan StroudLanguageEnglishSeriesLockwood & Co.GenreSupernatural, thrillerPublisherCorgi Childrens (UK) Disney-Hyperion (US)Publication date26 February 2015 (UK)16 September 2014 (US)Media typePaperbackPages496ISBN978-0552568050Preceded byThe Screaming Staircase Followed byThe Hollow Boy Websitehttp://www.lockwoodandco.com/ The Whispering Skull is a young adult thriller novel...

 

City in Minnesota, United States This article is about the city in Winona County. For the county named Dakota in the Minneapolis–Saint Paul area, see Dakota County, Minnesota. City in Minnesota, United StatesDakotaCityLocation of Dakotawithin Winona County and state of MinnesotaCoordinates: 43°54′38″N 91°21′38″W / 43.91056°N 91.36056°W / 43.91056; -91.36056CountryUnited StatesStateMinnesotaCountyWinonaFoundedMay 23, 1951Government • TypeMayor...

 

Abdullah AbdullahDr. Abdullah Abdullah di Pentagon pada 2004Lahir(1960-09-05)5 September 1960 (age 63)Kabul, AfganistanAlmamaterKabul Medical UniversityDikenal atasMenteri luar negeri AfganistanSitus webwww.drabdullah.af Abdullah Abdullah (Persia: عبدالله عبدالله‎ lahir 5 September 1960), M.D., adalah politikus Afganistan dan juga dokter medis. Ia menjadi kandidat pemilihan presiden Afganistan 2009 dan hanya memperoleh 30.5% dari jumlah suara. Pada tanggal 1 November ...

Questa voce sull'argomento atleti tedeschi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Gabi RockmeierNazionalità Germania Altezza176 cm Peso62 kg Atletica leggera SpecialitàVelocità SocietàLG Olympia Dortmund Record 60 m 720 (indoor – 2003) 100 m 1117 (2001) 200 m 2268 (2001) 200 m 2299 (indoor – 2002) CarrieraNazionale 1997-2002 Germania Palmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Mondi...

 

Species of plant whose leaves fold inward and droop when touched or shaken For other plants called touch-me-not, see Touch me not. For the other plant known as sensitive plant, see Neptunia dimorphantha. Mimosa pudica Flower head and leaves Conservation status Least Concern  (IUCN 3.1)[1] Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Eudicots Clade: Rosids Order: Fabales Family: Fabaceae Subfamily: Caesalpinioideae Clade: Mimosoid clade...