Родился 9 (21) февраля1887 года в Ростове-на-Дону, в семье Абрама-Герша (Германа, Григория) Яковлевича Тартаковера (1848—1911), австрийского подданного, и Эти-Рухли Мошковны (Натальи Ефимовны) Тартаковер (в девичестве Ларман, 1859—1911)[1][2], дочери хотинского купеческого сына[3]. Родители заключили брак в Одессе 25 ноября 1884 года[4][5]; в Ростове они владели магазином галантерейных товаров «Конкуренция», располагавшимся с 1879 года в доме № 59 на Большой Садовой улице (в доме Игнатенко) и были зверски убиты в ночь на 18 февраля 1911 года во время ограбления в собственной квартире в имении Куксы на Темерницкой улице, № 80 (угол Соборного переулка)[6]. Их сыновья к этому времени жили за границей, дочери — в обеих российских столицах.
В 1899—1904 годах учился в гимназии, сначала в Ростове-на-Дону, затем в Женеве (College de Geneve). Одновременно с учёбой на юридическом факультете Венского университета, куда он поступил в 1904 году, знакомится с ведущими мастерами: Карлом Шлехтером, Гезой Мароци и другими.
Уже в 1906 году (Нюрнберг) ему удалось взять первый приз в главном из побочных турниров, опередив 50 соперников, и получить звание мастера. Через полгода он разделил с Мароци и Миланом Видмаром 3—5-й призы в международном турнире Венского шахматного клуба. Однако большие надежды, вызванные этими первыми успехами, Тартаковеру было суждено оправдать позже. Ушёл на фронт добровольцем, служил лейтенантом австрийской армии в Галиции. Награждён Крестом «За военные заслуги» 3-й степени с мечами, золотой медалью «За храбрость», серебряной медалью «За храбрость» и Войсковым крестом Императора Карла.
Только после Первой мировой войны он сумел войти в число ведущих шахматистов планеты. Его главными успехами в то время стали: 2-е место в Гааге (1921) и Вене (1922), 1-е место на венском турнире памяти Шлехтера (1923), дележ с Нимцовичем 1-2-го призов в Ниндорфе — Лондоне (1927), 1-е место в Льеже (1930).
Принимал участие во французском движении Сопротивления под именем лейтенанта Картье. В ходе военных действий немолодому уже гроссмейстеру приходилось высаживаться на парашюте в немецкий тыл.
После Второй мировой войны Тартаковер принял французское гражданство, как французский шахматист выиграл в 1949 году турнир в Вейк-ан-Зее, выступал за Францию на шахматной олимпиаде 1950 году. В том же году Тартаковер был в первой группе шахматистов, получивших учреждённое ФИДЕ звание гроссмейстера.
Тартаковер обладал изумительной работоспособностью и питал слабость к шахматным парадоксам. Часто избирал дебюты, считавшиеся в то время слабыми, чем немало способствовал их развитию. Так, вдохнул новую жизнь в дебют Бёрда и голландскую защиту, экспериментировал с дебютом Сокольского (в партии с Э. Колле, Бардейов, 1926).
Тартаковер был чрезвычайно разносторонней натурой. Будучи доктором права, шахматным мастером и необычайно плодовитым шахматным писателем, он известен, кроме того, как литератор, автор киносценариев и особенно как переводчик русских поэтов на немецкий и французский языки. В 1922 году отдельной книгой в его переводах на русский язык вышла «Антология современной немецкой поэзии», в 1923 году — сборник переводов поэтов немецкого экспрессионизма «Певцы человеческого»[7]. В 1923 году вышла его антология «Das russische Revolutionsgesicht» (Образ русской революции, Вена: Verlag Renaissance), включившая помимо прочего выполненные автором немецкие переводы поэзии Александра Блока, Сергея Есенина, Николая Клюева, рассказы Юрия Слёзкина и Семёна Юшкевича[8][9]. Автор большого числа остроумных афоризмов, например: «Жертвовать лучше фигуры противника».
Помимо переводов, издал два сборника оригинальных стихов — «Несколько стихотворений» (1911) и «Светлое уныние» (1928). Николай Гумилёв счёл его «несомненным поэтом», однако отметил недостаточное владение русским языком. Вышедшая уже в Париже эксцентричная брошюра «Антология лунных поэтов» содержала стихи, подписанные фамилиями известных поэтов задом наперёд (Никшуп, Вотномрел, Нинуб), причём «переводчик с лунных наречий» сам укрылся за столь же прозрачным псевдонимом «Ревокатрат». «Антология» вызвала резкий отзыв Владислава Ходасевича. Пародийную рецензию на этот сборник дал Владимир Набоков. Публиковал также стихи на немецком языке[10][11].
Семья
Брат — Артур Григорьевич Тартаковер (1888—1914, погиб на фронте под Катовице), выпускник юридического факультета Венского университета, также был шахматистом[12].
Сестра — Сильвия Григорьевна Тартаковер (1895—?)[13], была 19 ноября 1940 года приговорена к восьми годам ИТЛ по обвинению в антисоветской агитации, этапирована в Карлаг 7 февраля 1941 года из Бутырской тюрьмы; освобождена 8 марта 1943 года[14][15]; до ареста работала искусствоведом в московской артели художественных изделий[16].
Сестра — Мария Григорьевна Тартаковер (1899—?), выпускница ростовского отделения училища Императорского русского музыкального общества, с 1918 по 1922 год была актрисой Малого театра[17]. В 1921 году подвергалась репрессиям[18].
Тартаковер, С. Г. Ультра-современная шахматная партия. Руководство к изучению новейших теоретических достижений шахматной игры; вместе с тем сборник 150 лучших партий маэстро, игранных с 1914—1924 г., в 4 частях = нем.Die Hypermoderne Schachpartie; Ein Schachlehr- Und Lese-Buch, Zugleich Eine Sammlung Von 150 Schönen Meisterpartien Aus Den Jahren 1914-1924. Verlag Der "Wiener Schachzeitung" Wien IV, 1924 / авторизованный пер. с немецкого Д. М. Горфинкеля. — Л.—М.: Книга, 1924—1926. — 148+155+163+128 с.
Переиздания: Ультра-современная шахматная партия. — М.: Олимпия Пресс, 2005. — 656 с. — ISBN 5942990387.
Тартаковер, С. Г. Индийская защита. Процесс развития одного дебюта / перевод с нем. А. Н. Лаврова, под редакцией В. И. Ненарокова. — М.: Физкультиздат, 1925. — 105 с. — 5000 экз.
Тартаковер, С. Г. Дебют будущего. Система Цекерторта-Рети в новейшем освещении = нем.Die Zukunftseröffnung (Das Zukertort-Réti-System in neuester Beleuchtung). Verlag der Wiener Schachzeitung, Wien 1924 / перевод с нем. И. Д. Маркусона, под редакцией И. Л. Рабиновича. — Л.: Мысль, 1926. — 70 с. — 6000 экз.
Тартаковер, С. Г. Нью-Йоркский матч-турнир 1927 г. Сборник партий с вступительной статьей, теоретическим обзором и описаниями туров. — Л.: Шахматный листок, 1927. — 144 с. — 5000 экз.
Тартаковер, С. Г. Освобожденные шахматы. Несистематический курс середины игры, иллюстрированный партиями Дебречинского турнира 1925 г. / перевод Д. М. Горфинкеля и М. Н. Гурвича, под редакцией И. Л. Рабиновича. — Л.: Мысль, 1927. — 220 с. — 4000 экз.
Тартаковер, С. Г. Современные дебюты. Оценка неоромантических дебютов в свете новейшего анализа. Теория и практика = нем.Das neuromantische Schach / авторизованный пер. с немецкого Д. М. Горфинкеля. — Л.: Шахматный листок, 1928. — 104 с. — 4600 экз.
Нимцович, А. И., Тартаковер, С. Г. Большой международный шахматный турнир в Киссингене 1928 г. Сборник партий с вступительной статьей, описаниями туров и различными дополнениями. — Л.: Шахматный листок, 1929. — 189 с. — 4200 экз.
Переиздания: Международный шахматный турнир в Бад-Киссингене 1928 г. Сборник партий с подробными комментариями. — 2 изд., исправленное и дополненное. — М.: Тартл-Пресс, 1993. — 194 с. — 20 000 экз. — ISBN 5879030016.
Тартаковер, С. Г. Уроки шахматной стратегии. — Минск, 1998. — 56 с. — 700 экз.
Переиздания: Уроки шахматной стратегии. — М.: Калиниченко, 2023. — 80 с. — 3000 экз.
Тартаковер, С. Г. Шахматная методика. Основы стратегии миттельшпиля / перевод с нем. Ельков, А. Н., спец. редактор Богданович, Г. Г.. — М.: Андрей Ельков, 2023. — 256 с. — 1200 экз. — ISBN 9785906254986.
Стихотворные сборники
Савелий Тартаковер. Несколько стихотворений. Ростов-на-Дону: Издание Товарищества Печатного и Издательского Дела «Наука и жизнь», 1911. — 56 с.
Савелий Тартаковер. Антология современной немецкой поэзии. Берлин: Мысль, 1922. — 123 с.
Певцы человеческого: Хрестоматия немецкого экспрессионизма. Перевёл Савелий Тартаковер. Берлин: Книгоиздательство писателей, 1923. — 125 с.
Das russische Revolutionsgesicht (Eine Anthologie zeitgenössischer russischer Dichtungen). Стихи и проза в переводах Савелия Тартаковера. Wien: Verlag Renaissance, 1923. — 125 с.
Светлое уныние. Перевёл с лунных наречий С. Ревокатрат. Париж, 1928. — 59 с.
↑Запись о бракосочетании 25 ноября 1884 года в канцелярии одесского городского раввина: Австрийский подданный Абрам-Герш Тартаковер, холостой, с дочерью хотинского купеческого сына Мошки Лармана, девицей Этя-Рухлею (она же Наталья). В ревизских сказках по Хотину отец невесты указан как Мошко Пейсахович Ларман (1840—?), его отец и брат были причислены к купеческому сословию 5 ноября 1836 года.
Ельков, А. Н.. Савелий Тартаковер: {от первого лица} Шахматные партии, окончания, статьи. — М.: Издатель «Андрей Ельков», 2016. — 344 с. — ISBN 9785906254337.