Соединяющий узел

Соединя́ющий у́зел[1][2] (англ. bend)[3] — временный[4] узел, который соединяет вместе концы двух коротких тросов в один длинный для удлинения. Также позволяет соединить концы одной и той же альпинистской верёвки для создания замкнутой петли для самостраховки в альпинизме. Для надёжного соединения используют верёвки из одного и того же материала[5]. Для прочного соединения используют верёвки одного и того же диаметра[6][7]. Необходимы контрольные (сто́порные) узлы по обеим сторонам от соединяющего узла ходовыми концами верёвок на коренных[8][9]. Соединяющие узлы могут быть временными с возможностью развязать после использования и постоянными для окончательного завязывания без намерения развязывать.

Петлевой соединяющий узел, если ввязан в кольцо, то выполняет роль штыка[10]. Потому по морской традиции английского парусного флота, некоторые узлы (рыбацкий, гафельный, лисельный, фаловый, ревантовый[11], бревенчатый[12]) считают исключениями, и хотя их причисляют к категории штыков, но по своей сути они являются соединяющими узлами.

Зачастую ради удлинения привязывают штыком (схватывающим узлом) трос меньшего диаметра к фалу большего диаметра. В этом случае штык выступает в роли соединяющего узла. Однако, по большому счёту, это не совсем верно, так как штык завязывают лишь одним концом троса меньшего диаметра, в то время как конец фала большего диаметра остаётся незадействованным. В подлинном смысле слова, соединяющий узел состоит из двух половин — узел (или шлаги), завязанный первым концом троса на втором, и узел, завязанный вторым концом троса на первом[13].

Согласно «Книге узлов Эшли», узлы, в общем, подразделяют на 4 класса[14]:

Перечень и применение соединяющих узлов

В альпинизме

В морском деле

В рыбной ловле

В ткацком деле

  • Ткацкий узел — несколько узлов (шкотовый, прямой и другие), носящие название «ткацкий узел», способ завязывания которых был придуман для быстрого и постоянного соединения нитей и прядей в ткацком станке без намерения развязывать и без остановки производства ткани. Название дадено обывателями
  • Ложный ткацкий узел — постоянное связывание концов оборвавшейся пряди
  • Польский узел (ткачество)

В быту

См. также

Примечания

  1. Авт.-сост. В. В. Ткаченко, С. И. Стовбун, Худож. У34 Н. Н. Колесниченко, Узлы и сети, — ООО «Издательство АСТ»; Донецк: «Сталкер», 2002. — стр.48 — (Удачная рыбалка). ISBN 5-17-014984-0 «„Соединительные узлы“ (как видно из названия) предназначены для соединения двух тросов (верёвок), идущих в разных направлениях»
  2. Будворт, Джефри. Узлы. Полная энциклопедия. Более 200 способов вязания узлов. — Москва: Эксмо, 2014. — стр.47: ил. — ISBN 978-5-699-68816-6 «„Соединяющим узлом“ называется узел, объединяющий две верёвки, троса или линя. Как правило, должно быть возможно развязать соединяющий узел после его использования, так как верёвки стоят дорого и могут быть использованы позже для других целей. Ограничьте применение узлов, которые не развязываются, используйте их на шнурах, рыбацкой леске и других верёвках маленького диаметра, на которых их можно будет срезать и утилизировать. Большинство соединяющих узлов выполняется на двух отдельных верёвках, изготовленных из одного материала. Однако некоторые, например, шкотовый узел и различные узлы на бросательном конце, предназначены для выполнения на верёвках, заметно различающихся по диаметру или прочности. Для небольших нагрузок и тонких шнуров применяют в том числе и связывающие узлы, но для более тяжёлых работ используются именно соединяющие, например, чтобы создавать грузовые стропы и многочисленные стропы для спелеологов и альпинистов»
  3. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12, 13, #13, #25, #26. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «A bend unites two rope ends. All knots called „bends“ are for lengthening rope, by tying two ropes together». Соединяющий узел соединяет концы двух верёвок. Узлы, названные «соединяющими» предназначены для удлинения верёвки связыванием вместе концов двух верёвок
  4. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.258. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «Bends in general should be regarded as temporary expedients. Where something permanent is required, Shroud Knots and Long and Short Splices are used». В общем, соединяющие узлы следует рассматривать как временное решение. В случаях, когда требуется постоянное соединение тросов используют короткий или длинный сплесни
  5. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.262, #1431 ISBN 0-385-04025-3 «The Sheet Bend should always be tied with two ends of similar material, as otherwise it may spill, unless it has been seized». Шкотовый узел должен быть всегда завязан двумя концами верёвок из одинакового материала, иначе поползёт, если концы не закреплены
  6. Захаров П. П., Степенко Т. В. Школа альпинизма. Начальная подготовка: Учеб. Ш67 издание — М.: Физкультура и спорт, 1989. — стр.350, ил. ISBN 5-278-00125-9 «Узел грейпвайн наиболее надёжен для связывания верёвок одинакового диаметра»
  7. Шамов А. П. Способы и схемы вязки узлов и их применение в туристской технике: Учебное пособие. — Ростов-на-Дону: РГПУ, 2006. — стр.30, 127 илл. ISBN 5-8480-0176-6 «Грейпвайн оказался самым прочным из узлов, предназначенных для связывания верёвок одинакового диаметра»
  8. Балабанов Игорь Владимирович, Узлы. Москва, стр.5 ISBN 5-901049-27-6 «Обязательны контрольные узлы»
  9. Шамов А. П. Способы и схемы вязки узлов и их применение в туристской технике: Учебное пособие. — Ростов-на-Дону: РГПУ, 2006. — стр.29, 127 илл. ISBN 5-8480-0176-6 «Необходимо отметить, что для этого узла можно применять 2 вида страховочных узлов»
  10. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.186, #1010 ISBN 0-385-04025-3 «A Bowline is frequently used as a hitch when tying a boat painter to a ring»
  11. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubledayб, p.12, #19—26 ISBN 0-385-04025-3 «There are four exceptions, among sailors’ knots, to the classification that has been given. The Fisherman’s Bend is an Anchor Hitch. The Studding-sail Halyard Bend and the Topsail Halyard Bend are Yard Hitches. The Roband Hitch is a Binding Knot. The verb „to bend“ is used with considerable latitude: a sailor always bends a line to an anchor or to a spar, and he also bends a sail to a spar or stay. But with the exceptions here noted, all knots called „bends“ are for lengthening rope, by tying two ends together. Many bends and hitches are termed „knots“, but this agrees with the broadest definition of the term „knot“ being the generic term covering the whole subject». Из всех морских узлов есть 4 исключения из понятия «узел». Рыбацкий узел назван «якорным штыком». Гафельный, лисельный, фаловый узлы названы «штыками». Ревантовый узел — это связывающий узел. Глагол «соединять» используют довольно общо — матрос всегда привязывает якорь к тросу или трос к рангоуту или штагу, а также он привязывает парус к рангоуту. Однако, в связи с вышеизложенными исключениями все узлы называют «соединяющими», когда только удлиняют трос связыванием вместе концов двух тросов. Многие соединяющие узлы и штыки названы «узлами» и это согласуется с обобщённым понятием «узел». «Узел» — обширное понятие, которое включает в себя всякую работу с верёвкой
  12. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubledayб, p.289 ISBN 0-385-04025-3 «The Timber Hitch is an exception to this classification, for, although it has but one turn around the spar, the end is secured under the one turn». Удавка с полуштыками является исключением из классификации, так как, хотя узел имеет несколько шлагов, но ходовой конец троса закреплён лишь за один шлаг
  13. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.297. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «In securing a small rope to a large one a hitch sometimes partakes of the nature of a bend. But in a hitch all the turns will be in the small rope and the large hawser or cable remains inert, while in a bend both ropes are involved»
  14. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «At sea, the whole subject of knots is commonly divided into four classifications: hitches, bends, knots, and splices». В морском деле узлы в общем обычно подразделяют на 4 класса: штыки, соединения, узлы и сплесни
  15. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12, 13, #13, #25, #26. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «A bend unites two rope ends. All knots called „bends“ are for lengthening rope, by tying two ropes together». Соединение соединяет концы двух верёвок вместе. Узлы, названные «соединениями» предназначены для удлинения верёвки связыванием вместе концов двух верёвок
  16. Грэм Маклахлен, Узлы: карманный справочник: 40 пошаговых инструкций для начинающих; — Москва, Эксмо, 2021. — стр.11: ил. — (Подарочные издания. Досуг.) ISBN 978-5-04-112384-0 «Соединительный узел служит для соединения двух верёвок, чтобы сделать из них одно целое, концы верёвок переплетают для получения узла. В качестве классического примера соединительного узла можно привести шкотовый (ткацкий) узел»
  17. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12, #12. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «A hitch makes a rope fast to another object». Штык прикрепляет верёвку к объекту
  18. Грэм Маклахлен, Узлы: карманный справочник: 40 пошаговых инструкций для начинающих; — Москва, Эксмо, 2021. — стр.11: ил. — (Подарочные издания. Досуг.) ISBN 978-5-04-112384-0 «Крепёжный узел служит для крепления верёвки к опоре без манипуляций с самой опорой. Если убрать опору, то такой узел сразу же развяжется. Хорошим примером крепёжного узла является выбленочный узел»
  19. Куряшкин Андрей Николаевич, Техника вязки узлов. Теория и практика. — Семей. 2014. — стр.196 ISBN 978-601-80497-5-0 «Отличие петель от узлов троса к опоре в том, что петля без опоры существует как самостоятельный узел и не развязывается, так как для вязки петли опора совершенно не нужна. Многие же узлы для крепления к опоре без опоры не могут быть связанны, так как опора является как бы частью узла»
  20. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12, #14, #15. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «The term „knot“ itself is applied particularly to knobs and loops, and to anything not included in the other three classes, such as fancy and trick knots. For the purposes of this discussion the word „knot“ will be used in its broadest meaning, as an inclusive term for the whole subject, and the word „knob“ will be used to designate a bunch tied in rope to prevent unreeving». А сам термин «узел» применяют особенно к утолщениям на верёвке и петлям и всему, невключённому в предыдущие 3 класса, например, затейливые (декоративные) узлы. В целях данного обсуждения слово «узел» используют в самом широком смысле как собирательное значение для всех узлов, а слово «утолщение» (стопор) используют для обозначения утолщения, предотвращающего выхлёстывание конца верёвки из чего-либо
  21. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, p.12. Doubleday. ISBN 0-385-04025-3 «At sea, the whole subject of knots is commonly divided into four classifications: hitches, bends, knots, and splices». В морском деле узлы в общем обычно подразделяют на 4 класса: штыки, соединения, узлы и сплесни
  22. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.258, #1402 ISBN 0-385-04025-3
  23. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.258, #1405 ISBN 0-385-04025-3
  24. Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.258, #1407, ISBN 0-385-04025-3

Литература

  • Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday. ISBN 0-385-04025-3
  • Захаров П. П., Степенко Т. В. Школа альпинизма. Начальная подготовка: Учеб. Ш67 издание — М.: Физкультура и спорт, 1989. — 463 с., ил. ISBN 5-278-00125-9
  • Авт.-сост. В. В. Ткаченко, С. И. Стовбун, Худож. У34 Н. Н. Колесниченко, Узлы и сети, — ООО «Издательство АСТ»; Донецк: «Сталкер», 2002. — 94, |2| с. — (Удачная рыбалка). ISBN 5-17-014984-0
  • А. В. Лебедихин, Основы альпинизма и скалолазания, Учебное пособие. Екатеринбург: ГОУ ВПО УГТУ-УПИ, 2004. 130 с.
  • Шамов А. П. Способы и схемы вязки узлов и их применение в туристской технике: Учебное пособие. — Ростов-на-Дону: РГПУ, 2006. — 72 с., 127 илл. ISBN 5-8480-0176-6
  • Будворт, Джефри. Узлы. Полная энциклопедия. Более 200 способов вязания узлов. — Москва: Эксмо, 2014. — 256 с.: ил. — ISBN 978-5-699-68816-6

Ссылки

Read other articles:

Constituency of the National Assembly of France 1st constituency of DrômeinlineConstituency of the National Assembly of FranceBoundary of Drôme's 1st constituency in DrômeDrôme in FranceMemberMireille ClapotREDepartmentDrômeCantonsBourg-lès-Valence, Tain-l'Hermitage, Valence-1, CValence-2, Valence-3, Valence-4. Politics of France Political parties Elections Previous Next The 1st constituency of Drôme is a French legislative constituency in the Drôme département. Deputies Election Mem...

 

Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика Расовая гигиена · Расовый антисемитизм · Нацистская расовая политика · Нюрнбергские расовые законы Шоа Лагеря смерти Белжец · Дахау · Майданек · Малый Тростенец · Маутхаузен ·&...

 

Lukisan James Tissot: The Lord's Prayer (Doa Bapa Kami) (1886-1896) Bagian dari seri tentangKekristenan YesusKristus Yesus menurut Kristen Lahir Kiprah Wafat Kebangkitan Kenaikan AlkitabDasar Perjanjian Lama Perjanjian Baru Injil Kanon Gereja Syahadat Perjanjian Baru dalam Kitab Yeremia Teologi Allah Tritunggal Bapa Anak/Putra Roh Kudus Apologetika Baptisan Kristologi Sejarah teologi Misi Keselamatan SejarahTradisi Maria Rasul Petrus Paulus Bapa Gereja Kristen Perdana Konstantinus Konsili Agu...

Transit system in British Columbia, Canada Ashcroft-Cache Creek-Clinton Regional Transit SystemService areaAshcroft, Cache Creek, Clinton, 100 Mile House and KamloopsService typebus service, paratransitAllianceBC TransitRoutes3Websitewww.bctransit.com/ashcroft-cache-creek-clinton/ Ashcroft-Cache Creek-Clinton Transit System provides transit services in the Thompson-Nicola Regional District of British Columbia. The system is served by community shuttle-type buses from Monday to Friday. Routes ...

 

Chinese orbital carrier rocket Not to be confused with Long March 3 rocket family. Rendering of Long March 3FunctionCarrier rocketManufacturerCALTCountry of originChinaSizeHeight43.25 metres (141.9 ft)[1]Diameter3.35 metres (11.0 ft)[1]Mass204,000 kilograms (450,000 lb)[1]Stages3Capacity Payload to LEOMass5,000 kilograms (11,000 lb)[2]Payload to GTOMass1,500 kilograms (3,300 lb)[2] Associated rocketsFamilyLong MarchDerivative wo...

 

The Right HonourableJacob Rees-MoggMPPotret resmi, 2022 Menteri Bisnis, Energi, dan Strategi IndustriMasa jabatan6 September 2022 – 25 Oktober 2022Perdana MenteriLiz TrussPendahuluKwasi KwartengPenggantiPetahanaMenteri Negara untuk Peluang Brexit dan Efisiensi PemerintahanMasa jabatan8 Februari 2022 – 6 September 2022Perdana MenteriBoris JohnsonPendahuluThe Lord Agnew of OultonPenggantiJabatan dihapuskanPemimpin Dewan RakyatKetua Dewan PenasihatMasa jabatan24 Juli 2019&...

Main article: 1828 United States presidential election 1828 United States presidential election in New York ← 1824 October 31 – December 2, 1828 1832 → Turnout80.2%[1]   Nominee Andrew Jackson John Quincy Adams Party Democratic National Republican Alliance - Anti-Masonic Home state Tennessee Massachusetts Running mate John C. Calhoun Richard Rush Electoral vote 20 16 Popular vote 139,412 131,563 Percentage 51.45% 48.55% Jackson  &...

 

Pseudoscientific alternative medicine practice This article is about static magnetic fields in alternative medicine. For medical uses of electromagnetism, see Electromagnetic therapy. This article is part of a series onAlternative medicine General information Alternative medicine History Terminology Alternative veterinary medicine Quackery (health fraud) Rise of modern medicine Pseudoscience Antiscience Skepticism Scientific Therapeutic nihilism Fringe medicine and science Acupressure Acupunc...

 

Species of fungus Epidermophyton floccosum Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Fungi Division: Ascomycota Class: Eurotiomycetes Order: Onygenales Family: Arthrodermataceae Genus: Epidermophyton Species: E. floccosum Binomial name Epidermophyton floccosum(Harz) Langeron & Miloch. (1930) Synonyms Acrothecium floccosum Harz Blastotrichum floccosum (Harz) Berl. & Voglino Dactylium floccosum (Harz) Sartory Epidermophyton pernetti ( Castell.) Nann. Epidermophyton clype...

Ahmet Benler's Volkswagen This is a list of Turkish diplomats and other officials assassinated by Armenian militant organisations. The Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia (ASALA) and Justice Commandos of the Armenian Genocide (JCAG) were Armenian nationalist militant groups[1] that targeted Turkish diplomats and officials in Europe, the Middle East, and North America in a series of bombings, shootings, and other attacks.[2] The group aimed to draw international...

 

Ne doit pas être confondu avec Force de l'Union européenne. Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article doit être actualisé (février 2022). Des passages de cet article ne sont plus d’actualité ou annoncent des événements désormais passés. Améliorez-le ou discutez-en. Vous pouvez également préciser les sections à actualiser en utilisant {{section à actualiser}}.Les chiffres et statistiques (nombreux) sont anciens et le Royaume-...

 

Rico Sia Anggota Dewan Perwakilan RakyatPetahanaMulai menjabat 1 Oktober 2019Daerah pemilihanPapua Barat Informasi pribadiLahir8 Januari 1970 (umur 54)Sorong, Irian Barat, IndonesiaPartai politikNasDem (sejak 2018)Afiliasi politiklainnyaDemokrat (2004-2018)Suami/istriArlia Rumengan AmpangAnak3Alma materUniversitas Bina NusantaraUniversitas HasanuddinSunting kotak info • L • B Rico Sia, B.E., S.E., M.Si. (lahir 8 Januari 1970) adalah politikus Indonesia yang menjabat seb...

SMU college football team This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: SMU Mustangs football – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2013) (...

 

Apartemen Dakota, tempat John Lennon merekam Free as a Bird pada tahun 1977. Free as a Bird adalah judul lagu The Beatles yang dirilis pada tahun 1995.[1][2] Lagu ini sebenarnya direkam oleh John Lennon secara sederhana menggunakan kaset. Ia menyanyikannya sambil memainkan piano di rumahnya di Apartemen Dakota, New York. Namun, lagu ini belum selesai dan ia tidak pernah mengolahnya di studio sampai akhirnya ia tertembak. Lagu ini adalah salah satu dari sekian rekaman yang ia c...

 

1991 Japanese animated film This article's lead section may be too short to adequately summarize the key points. Please consider expanding the lead to provide an accessible overview of all important aspects of the article. (May 2016) Roujin ZTheatrical release posterDirected byHiroyuki KitakuboWritten byKatsuhiro OtomoProduced byYasuhito NomuraYasuku KazamaYoshiaki Motoya[1]CinematographyHideo Okazaki[1]Edited byEiko Nishide[1]Music byBun Itakura[1]Productionco...

Questa voce o sezione sull'argomento politici statunitensi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Nathan Kelsey Hall 14° Direttore generale delle poste degli Stati UnitiDurata mandato23 luglio 1850 - 31 agosto 1852 PredecessoreJacob Collamer SuccessoreSamuel Dickinson Hubbard Dati generaliP...

 

Menagerie WildernessIUCN category Ib (wilderness area)LocationLinn County, Oregon, United StatesNearest citySweet Home, OregonCoordinates44°25′44.03″N 122°18′21.58″W / 44.4288972°N 122.3059944°W / 44.4288972; -122.3059944Area5,033 acres (2,037 ha)Established1984Governing bodyUnited States Forest Service The Menagerie Wilderness is a designated wilderness area located near Mount Washington in the central Cascade Range of Oregon. It is situated...

 

Artikel utama: Ketua Verkhovna Rada Berikut adalah daftar Ketua Majelis Agung Soviet (Verkhovna Rada dalam bahasa Ukraina) Republik Sosialis Soviet Ukraina (1938–1991) dan Ketua Verkhovna Rada Ukraina (sejak tahun 1991). Daftar ketua Ketua Majelis Agung Soviet Republik Sosialis Soviet Ukraina (1938–1991) No. Foto Nama Masa Jabatan Partai Politik Pemilihan Umum Wakil Ketua Pertama Wakil Ketua Kedua 1 Mykhailo Burmystenko 25 Juli 1938 9 September 1941 Komunis (Bolshevik) 1938 2 Oleksandr Ko...

2001 EP by Emilie AutumnBy the SwordEP by Emilie AutumnReleased2001GenreElectronic musicLength24:15LabelTraitor Records [1]Emilie Autumn chronology Chambermaid(2001) By the Sword(2001) Enchant(2003) By the Sword is a charity single released by Emilie Autumn in response to the events of September 11, 2001.[2] All proceeds from the sales for the release were donated to AmeriCares and the American Red Cross.[3][4] The single was released on Autumn's own l...

 

Tyne and Wear Metro station in Newcastle upon Tyne FawdonTyne and Wear Metro stationGeneral informationLocationFawdon, Newcastle upon TyneEnglandCoordinates55°00′49″N 1°38′38″W / 55.0136257°N 1.6440091°W / 55.0136257; -1.6440091Grid referenceNZ228688Transit authorityTyne and Wear PTEPlatforms2Tracks2ConstructionAccessibleStep-free access to platformOther informationStation codeFAWFare zoneBHistoryOriginal companyTyne and Wear MetroKey dates10 May 1981Opene...