Симфония № 10 (Малер)

Симфония № 10
Композитор Густав Малер
Форма симфония
Тональность фа-диез мажор
Дата создания 1910
Место создания Альтшульдербах
Дата первой публикации 1924
Место первой публикации Вена
Место хранения автографа Международное общество Густава Малера
Части в пяти частях
Первое исполнение
Дата 12 октября 1924
Место Вена
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Симфония № 10 — сочинение австрийского композитора Густава Малера, начатое летом 1910 года и оставшееся незавершённым. В дальнейшем не раз предпринимались попытки реконструировать симфонию по сохранившимся эскизам — попытки, вызвавшие неоднозначную реакцию как у музыковедов, так и у дирижёров.

История создания

Как в венский период, так и в нью-йоркский для собственных сочинений у Малера оставались только несколько месяцев летнего отдыха, и работу над своей Десятой симфонией он начал в Альтшульдербахе 5 июля 1910 года[1]. В то лето многое отвлекало его от работы: он был занят подготовкой первого исполнения Восьмой симфонии, с её беспрецедентным составом, предполагавшим, помимо большого оркестра и восьми солистов, участие трёх хоров[2]; в июле разразился семейный кризис, надолго выбивший Малера из колеи, — о его тяжёлых переживаниях свидетельствуют надписи, точнее, полубессвязные слова на рукописи симфонии[3][4]. 25 августа работу пришлось прервать и вернуться к своей последней симфонии композитор, тяжело заболевший в феврале и умерший 18 мая 1911 года, уже не смог[1][5].

Густав Малер в 1909 году

Симфония была задумана как сочинение в 5 частях, сохранился её план:

1. Adagio. Andante
2. Scherzo. Schnelle Vierteln
3. Purgatorio oder Inferno. Allegretto moderato
4. [Scherzo. Allegro pesante. Nicht zu schnell]. «Der Teufel tanzt es mit mir»
5. Finale. Einleitung. [Langsam, schwer][1]

Даже этот план, пишет Инна Барсова, в рукописях Малера несёт на себе следы становления: порядок частей в нём менялся, три части цикла — вторая, четвёртая и пятая — поочередно оказывались финалом[6].

В рукописи наиболее законченный вид имеет первая часть (Adagio): она записана в виде черновой партитуры с транспонирующими инструментами (переписывание партитуры набело, как и окончательную доработку своих сочинений, Малер всегда оставлял на зимние месяцы[7])[8]. Вторая часть — партитурный набросок более ранней стадии, многое здесь только намечено и предполагало дальнейшее развитие[9]. В третьей части (Purgatorio ) из 170 тактов в виде партитуры записаны только первые 30, остальные Малер успел набросать лишь в четырёхстрочном клавире с указанием инструментов[9]. Последние две части остались на стадии четырёхстрочного клавира с несистематическими указаниями инструментов и тем более не претендуют на окончательность: гармония на многих страницах записана схематически, по сравнению с Adagio в этой части рукописи резко снижается степень полифонической насыщенности — в ряде случаев Малер фиксировал только основные линии развертывания музыкальной мысли[9][10]. Как отмечал Дональд Митчелл[англ.], сравнительно малая степень полифонической сложности в некоторых частях симфонии для Малера «неправдоподобна» и также свидетельствует о незавершённости работы[11].

Музыка

Адажио

Говорить как о сочинении Малера можно только об Адажио: в рукописи это единственная часть, в которой оформление музыкальных мыслей композитора близко к окончательному[12][13]. Все три «прощальные» симфонии Малера непосредственно связаны между собой: Девятая симфония начиналась в буквальном смысле на той же ноте, на которой заканчивалась «Песнь о земле»; медленно истаивающая мелодия альтов, завершающая финал Девятой, находит своё продолжение в одноголосной теме альтов в начале Адажио Десятой симфонии и словно обретает второе дыхание[14].

Медитативного характера мелодия альтов, создающая впечатление свободной импровизации, становится интонационным источником обеих тем экспозиции: торжественной хоральной и грустно-иронической[12]. В самом изложении хоральной темы уже заключена тенденция к её разрушению. «Кажется, — пишет И. Барсова, — что молитвенно повторяемое всю жизнь хвалебное песнопение вечно прекрасному вдруг, теряя внутреннюю опору, прерывается скептическим смехом теряющего силы, близкого к смерти человека, который знает, как иллюзорна вечность всего чувственного»[15].

Хоральная тема, напоминающая драматическую тему финала Шестой симфонии, постепенно раскаляется, но в момент готовящейся кульминации происходит перелом: очертания хорального мотива начинает размывать некая тихая песенка с признаками серенады, похожая на «мурлыканье» про себя[15]. В репризе эта ироническая серенада проникает в главную тему и, разрастаясь, постепенно оттесняет её, сама при этом трансформируясь в мажор[16].

В средней части Адажио темы экспозиции вступают в диалог с новыми темами, олицетворяющими, по-видимому, горний мир: камерная трактовка оркестра и предельная детализация фактуры, в которой Малер, по Й. М. Фишеру[нем.], нащупывает собственный путь к атональности, создают ощущение ирреальности[17][18]. В Адажио две кульминации: одна из них вызывает ассоциацию с церковным отпеванием, но это скорее ещё только memento mori; вторая — пронзительный звук (его поочерёдно берут скрипки, флейта с гобоем и труба), как будто отменяющий всё, что было до него[16].

Замысел

Насколько позволяют судить сохранившиеся эскизы, дальше композитор намеревался следовать по пути, проложенному Данте в «Божественной комедии»[16]. Трудно судить о том, какое место в концепции симфонии должно было занять монументальное эпико-драматическое скерцо; третья часть, итал. PurgatorioЧистилище»), — короткая юмореска, которой придаёт загадочность дистанция, взятая композитором по отношению к музыкальному материалу[16]. За Purgatorio следует ещё одно скерцо — мрачное, демоническое, с авторской ремаркой нем. Der Teufel tanzt es mit mir («Чёрт танцует со мной»); финал, насыщенный музыкальными событиями, у многих вызывает ассоциации с Элизиумом: тема флейты в начале рождается словно из глубин падения[16][19].

Как отмечал Т. Адорно, в Десятой симфонии обнаруживаются все приметы позднего малеровского стиля, и в то же время в первой части она далеко уводит от последних сочинений композитора — «Песни о земле» и Девятой симфонии[19]. В стилистическом плане, если воспринимать Десятую как завершённое сочинение, в ней можно обнаружить два расходящихся пути, из которых один непосредственно подводит к той грани, с которой начинается «Новая музыка», и в частности поиски Новой венской школы (многие исследователи, в том числе А.-Л. де Ла Гранж, считают, что именно Адажио из Десятой симфонии открывает новую эпоху в истории музыки), другой, наоборот, возвращается к бесхитростной простоте «Волшебного рога мальчика», то есть к шубертовской традиции[19][5].

Дальнейшая судьба

По некоторым свидетельствам, в том числе Бруно Вальтера, Малер перед смертью просил уничтожить эскизы симфонии, что исследователи считают более чем вероятным: при жизни композитор даже близким друзьям никогда не показывал незаконченные сочинения, публикация же этой рукописи была равносильна обнародованию интимного дневника[5][4]. Альма не исполнила желание супруга и в 1924 году позволила венскому издателю Паулю Жолнаи опубликовать факсимиле рукописи[5].

12 октября того же года Франц Шальк исполнил в Вене 1-ю и 3-ю части симфонии — в оркестровой редакции, которую приписывали Эрнсту Кшенеку и от которой сам Кшенек отказался[1][4]. Английский исследователь Дерик Кук считал, что эта редакция, с многочисленными отступлениями от авторского текста, принадлежала самому Шальку[4]. В дальнейшем дирижёры, исполнявшие фрагменты симфонии — Виллем Менгельберг, Александр фон Цемлинский, Отто Клемперер, Герман Абендрот и Фриц Малер, — каждый по-своему обрабатывали редакцию Шалька[1]. В 1964 году Международное Малеровское общество восстановило, под руководством Эрвина Раца, и опубликовало оригинальную версию первой части симфонии — Адажио[1][20].

В своё время Альма обращалась к Арнольду Шёнбергу, а позже и к Дмитрию Шостаковичу с предложением реконструировать по сохранившимся фрагментам всю симфонию; оба композитора отказались[21]. Но такие попытки в разное время предпринимались энтузиастами, и наиболее успешная реконструкция, принадлежащая Д. Куку, вызвала далеко не однозначную реакцию[1][21]. Одни расценили его работу как подвиг музыковедения, другие сочли её по меньшей мере неубедительной[22][23]. «…Даже мысль об окончании чужой рукой, — писал Эрвин Рац, — абсолютно недопустима для нас. Арнольд Шёнберг, Альбан Берг, Антон Веберн и Эрнст Кшенек прекрасно знали эти наброски и всю свою жизнь даже не допускали такой мысли; только Малеру было понятно то, что начертано на этих страницах, и даже гений не сможет разгадать, как должен был выглядеть окончательный вариант»[24]. С Рацем солидаризировался и Теодор Адорно:

Даже первую часть следовало бы почтить скорее чтением про себя, нежели публичными исполнениями, в которых незавершённое по необходимости становится несовершенным. Во всяком случае, тот, кто умеет в музыке различать возможное и осуществлённое, кто знает, что даже величайшие творения могли бы стать чем-то иным, большим, нежели то, чем они стали, — тот будет погружаться в исписанные почерком Малера страницы, движимый решимостью, но вместе и страхом, с тем благоговением, которое подобает возможному больше, чем осуществлённому[25][26].

Аргументов противникам реконструкции добавило опубликованное Международным Малеровским обществом факсимиле партитурных набросков второй части Девятой симфонии, показавшее, что у Малера даже в момент окончательного оформления возможны были существенные перестановки материала, изменявшие первоначальный план части[6]. Точно так же и сравнение клавира и партитуры первой части Десятой симфонии показывает, что существенные изменения, касающиеся тонального плана, расширения или сжатия формы, внутренней перестановки материала, Малер мог вносить и на стадии партитурного оформления музыки — между тем добрую половину симфонии он не успел довести до партитуры[27].

Правда, и сам Д. Кук говорил: «Никакое восстановление… не может быть названо „Симфония № 10“, но только „концертная обработка набросков 10 симфонии“»[28]. Но эта оговорка, пишет И. Барсова, сплошь и рядом не принимается к сведению ни критиками, восхваляющими реконструкцию, ни дирижёрами, исполняющими её[29][30]. Ничего незаконного, считает Й. М. Фишер, в исполнении реконструкции Кука, конечно, нет — просто слушатели сами вводят себя в заблуждение, принимая её за Десятую симфонию Малера[26].

Дирижёры к попыткам реконструкции симфонии всегда относились по-разному: одни, в том числе Юджин Орманди, Курт Зандерлинг и Саймон Рэттл, приняли версию Кука; до начала 60-х годов некоторые дирижёры исполняли и записывали 1-ю и 3-ю части в так называемой редакции Кшенека; большинство же исполняло и продолжает исполнять только Адажио[31]. Первая запись симфонии — именно и только Адажио — принадлежит Герману Шерхену и датируется 1952 годом[31]. Принципиально только Адажио записывали, в частности, такие признанные малеровские дирижёры, как Леонард Бернстайн, Рафаэль Кубелик и Бернард Хайтинк (ученики Малера, Бруно Вальтер и Отто Клемперер, вообще не оставили записей этого сочинения)[31]. В СССР Десятую симфонию, и тоже только Адажио, впервые записал Геннадий Рождественский в 1963 году; в советскую эпоху эта запись оставалась единственной[31].

В театре

В 1980 году хореограф Джон Ноймайер поставил балет Lieb' und Leid und Welt und Traum («Любовь и печаль и мир и мечта») на музыку Первой и Десятой симфоний Густава Малера («Балет XX века», Брюссель)[источник не указан 297 дней].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Michalek Andreas. Werke. Gustav Mahler. Internationale Gustav Mahler Gesellschaft. Дата обращения: 26 июля 2015. Архивировано 25 сентября 2010 года.
  2. Fischer, 2011, с. 520, 630—632, 662—664.
  3. Fischer, 2011, с. 634—638.
  4. 1 2 3 4 Барсова. Симфонии, 1975, с. 358.
  5. 1 2 3 4 La Grange III, 1984.
  6. 1 2 Барсова. Симфонии, 1975, с. 360.
  7. Danuser, 1987, с. 685.
  8. Барсова. Симфонии, 1975, с. 364, 366.
  9. 1 2 3 Барсова. Симфонии, 1975, с. 364.
  10. Барсова. Густав Малер, 1968, с. 85.
  11. Барсова. Симфонии, 1975, с. 364—365.
  12. 1 2 Барсова. Симфонии, 1975, с. 367.
  13. Fischer, 2011, с. 663.
  14. Барсова. Симфонии, 1975, с. 329, 367.
  15. 1 2 Барсова. Симфонии, 1975, с. 368.
  16. 1 2 3 4 5 Барсова. Симфонии, 1975, с. 369.
  17. Барсова. Симфонии, 1975, с. 367, 369.
  18. Fischer, 2011, с. 664.
  19. 1 2 3 Барсова. Симфонии, 1975, с. 370.
  20. Барсова. Симфонии, 1975, с. 359.
  21. 1 2 Fischer, 2011, с. 662.
  22. Барсова. Симфонии, 1975, с. 358—359.
  23. Danuser, 1987, с. 686.
  24. Цит. по: Барсова. Симфонии, 1975, с. 359
  25. Цит. по: Барсова. Симфонии, 1975, с. 359—360
  26. 1 2 Fischer, 2011, с. 665.
  27. Барсова. Симфонии, 1975, с. 361—362.
  28. Цит. по: Барсова. Симфонии, 1975, с. 366
  29. Барсова. Симфонии, 1975, с. 366.
  30. Fischer, 2011, с. 662—663.
  31. 1 2 3 4 Symphonie № 1. Une discographie de Gustav Mahler. Vincent Moure. Дата обращения: 27 ноября 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.

Литература

  • Барсова И.А. Густав Малер. Личность, мировоззрение, творчество // Густав Малер. Письма. Воспоминания. — М.: Музыка, 1968. — С. 9—88.
  • Барсова И. А. Симфонии Густава Малера. — М.: Советский композитор, 1975. — 496 с.
  • Кенигсберг А.К., Михеева Л.В. 111 симфоний. — СПб.: Культ-информ-пресс, 2000. — С. 451—454. — 669 с. — ISBN 5-8392-0174-X.
  • Danuser H. Mahler, Gustav (нем.) // Neue Deutsche Biographie. — 1987. — Bd. 15. — S. 683—687.
  • Fischer J. M. Gustav Mahler = Gustav Mahler: Der fremde Vertraute. — Yale University Press, 2011. — 766 p. — ISBN 978–0–300–13444–5.
  • Henry-Louis de La Grange. Gustav Mahler. Volume 3: Le génie foudroyé (1907–1911). — Paris: Fayard, 1984. — 1 с. — ISBN 978-2-213-01468-5.


Read other articles:

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...

 

För andra betydelser, se Danmark (olika betydelser). Kongeriget DanmarkKonungariket Danmark Flagga Statsvapen Valspråk: Inget(kungens valspråk) Forbundne, forpligtet, for Kongeriget Danmark 1 Nationalsång: Der er et yndigt land 2Kunglig hymn: Kong Christian stod ved højen mast läge Huvudstad(även största stad) Köpenhamn Officiellt språk Danska 3 Statsskick Parlamentarisk demokrati och konstitutionell monarki  -  Kung Frederik X  -  Statsminister Me...

 

Komite Nasional Papua Barat (KNPB) adalah organisasi Politik rakyat Papua dan sebuah kelompok masyarakat Papua yang berkampanye untuk kemerdekaan Negara Papua Barat. Sejarah Pada tahun 1961 didirikan Komite Nasional oleh Para pejuang Kemerdekaan Bangsa Papua Barat. Pada Tanggal 11 April 1969, Herman Wayoi, Mozes Werror, Clemens Runaweri memimpin sebanyak 200 pendemo kebanyakan dari pegawai-pegawai negeri, pelajar dan mahasiswa. Demonstrasi awalnya hanya bergerak puluhan orang saja, pagi-pagi ...

Number whose square is a given number Square roots redirects here. For other uses, see Square Roots (disambiguation). Notation for the (principal) square root of x. For example, √25 = 5, since 25 = 5 ⋅ 5, or 52 (5 squared). In mathematics, a square root of a number x is a number y such that y 2 = x {\displaystyle y^{2}=x} ; in other words, a number y whose square (the result of multiplying the number by itself, or y ⋅ y {\displaystyle y\cdot y} ) is x.[1] For ex...

 

Overview of aidThis article is about aid to the People's Republic of China. For the Republic of China, see Foreign aid to Taiwan. This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) Parts of this article (those related to the main para re dates and amt of payments after 2011) need to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (June 202...

 

Paris-Le Bourget Vue générale. Localisation Pays France Ville • Le Bourget• Dugny• Bonneuil-en-France• Gonesse Date d'ouverture 1919 Coordonnées 48° 56′ 59″ nord, 2° 25′ 56″ est Superficie 550 ha Altitude 66 m (217 ft) Informations aéronautiques Code IATA LBG Code OACI LFPB Nom cartographique Paris LE BOURGET Type d'aéroport civil à usage restreint Gestionnaire Paris Aéroport Site web gestionnaire Consulter Pistes Direction Longueur Surf...

Pour les articles homonymes, voir Léon V et Léon d'Arménie. Vous lisez un « article de qualité » labellisé en 2020. Léon V l'Arménien Empereur byzantin Solidus de Léon V l'Arménien et son fils ainé, Constantin. Règne 10 juillet 813-25 décembre 820 7 ans, 5 mois et 15 jours Période Arménien Précédé par Michel Ier Rhangabé Suivi de Michel II l'Amorien Biographie Naissance vers 775 Décès 25 décembre 820 (~45 ans) Constantinople Père Bardas Épous...

 

See also: Foreign policy of the Barack Obama administration This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (March 2021) This article is part of a series aboutBarack Obama Pre-presidency Early life and career Illinois State Senator 2004 DNC keynote address U.S. Senator from Illinois 2004 election sponsored bills 44th President of the United States Presidency timeline Transition Inaugurations Trips international Policie...

 

Questa voce o sezione sull'argomento mezzi di trasporto non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Antico triciclo a propulsione umana (con scheletro in legno) Per triciclo, dal punto di vista tecnico, si intende un veicolo, solitamente di piccole dimensioni, a tre ruote, indipendentemente dalla loro disposizione, in quanto esse possono essere due d...

1922 film This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Masters of the Sea film – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2024) Masters of the SeaDirected byAlexander KordaWritten byErnest Vajda (novel)Produced byArnold PressburgerStarringVictor VarconiMaría CordaTibor Lubinsz...

 

Earthquake in Sumatra, Indonesia 2016 Aceh earthquakeShakemap for the 2016 Aceh earthquake.UTC time2016-12-06 22:03:33ISC event609828738USGS-ANSSComCatLocal date7 December 2016 (2016-12-07)Local time05:03:33 WIBDuration10–15 secondsMagnitude6.5 MwDepth13.0 kmEpicenter5°16′59″N 96°10′05″E / 5.283°N 96.168°E / 5.283; 96.168FaultUnknown (possibly Samalanga – Sipopok fault)TypeStrike-slipAreas affectedAceh, IndonesiaM...

 

NaivashaKotaNaivashaLokasi di KenyaKoordinat: 0°43′S 36°26′E / 0.717°S 36.433°E / -0.717; 36.433Negara KenyaCountyCounty NakuruKetinggian[2]2.086 m (6.843 ft)Populasi (2009) • Total181.966[1]Zona waktuUTC+3 (EAT) Naivasha adalah sebuah kota besar di County Nakuru, Kenya, terletak 93 km melalui jalan raya barat, laut dari Nairobi. Kota ini memiliki total populasi 181.966 jiwa (sensus 2009).[1] Industri...

Legal order prohibiting certain entities from specified actions Not to be confused with Restraint order, Civil restraint order, Temporary restraining order, or Protective order. For the film, see Restraining Order (film). A restraining order issued by the Justice Court of Las Vegas. A restraining order or protective order,[a] is an order used by a court to protect a person in a situation often involving alleged domestic violence, child abuse, assault, harassment, stalking, or sexual a...

 

نيكل ثلاثة سنتاتمعلومات عامةصنف فرعي من three-cent piece (en) الكتلة 1٫9 غرام البلد الولايات المتحدة المواد المستخدمة نحاسنيكل يُصوِّر الحرية مكان الصنع Philadelphia Mint (en) المصمم جيمس بي لونغاكر القطر 17٫9 ميليمتر تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات نيكل ثلاثة سنتات نيكل ثلاثة سنتات هي ...

 

South Korean professional golfer The native form of this personal name is Park Inbee. This article uses Western name order when mentioning individuals. Inbee Park박인비Park at the 2013 Women's British OpenPersonal informationBorn (1988-07-12) 12 July 1988 (age 35)Seoul, South KoreaHeight5 ft 6 in (1.68 m)Sporting nationality South KoreaResidenceLas Vegas, Nevada, U.S.[1]Spouse Nam Ki-hyeop ​(m. 2014)​Children1CareerCollegeKw...

Piala Raja Spanyol 2009–2010Negara SpanyolJumlah peserta83Juara bertahanBarcelonaJuaraSevilla(gelar ke-5)Tempat keduaAtlético MadridJumlah pertandingan112Jumlah gol286 (2.55 per pertandingan)Pencetak gol terbanyak Maxi Rodríguez(Atlético de Madrid)(5 gol)← 2008–2009 2010–2011 → Piala Raja Spanyol 2009–2010 adalah edisi ke-106 dari penyelenggaraan Piala Raja Spanyol, turnamen sepak bola di Spanyol dengan sistem piala. Edisi ini dimenangkan oleh Sevilla setelah mengalahkan A...

 

Town in Indiana, United StatesAlbion, IndianaTownDowntown AlbionLocation of Albion in Noble County, Indiana.Albion, IndianaShow map of IndianaAlbion, IndianaShow map of the United StatesAlbion, IndianaShow map of North AmericaCoordinates: 41°23′48″N 85°25′07″W / 41.39667°N 85.41861°W / 41.39667; -85.41861[1]CountryUnited StatesStateIndianaCountyNobleTownshipsAlbion, JeffersonArea[2] • Total1.91 sq mi (4.94 km2)...

 

Novel by Natsume Sōseki For other uses, see The Gate (disambiguation). The Gate Manuscript page of The GateAuthorNatsume SōsekiOriginal title門TranslatorFrancis Mathy (1972)William F. Sibley (2013)LanguageJapanesePublisherThe Asahi Shimbun (newspaper)Publication date1910Publication placeJapanPublished in English1972Media typePrintPreceded bySorekara Followed byTo the Spring Equinox and Beyond  The Gate (門, Mon) is a 1910 Japanese novel by Natsume Sōsek...

この記事の項目名には以下のような表記揺れがあります。[1] ビャウォヴィエジャの森 ベロヴェーシの森 ビャウォヴィエジャの森(ベラルーシ・ポーランド) ビャウォヴィエジャの森(ポーランド北東部のポドラシェ県にて撮影)英名 Białowieża Forest仏名 Fôret Białowieża面積 98,108ha登録区分 自然遺産IUCN分類 II登録基準 (9), (10)登録年 1979年拡張年 1992年、2014年公式�...

 

Statues mainly found in Shinto shrines A pair of komainu, the a on the right, the um on the left Komainu (狛犬), often called lion-dogs in English, are statue pairs of lion-like creatures, which traditionally guard the entrance or gate of the shrine, or placed in front of or within the honden (inner sanctum) of Japanese Shinto shrines. Symbolic meaning Further information: Japanese Buddhism An un-gyō komainu A twin pair of komainu (construable as Korean dog[1]) or two shishi (lion)...