Родилась в Москве. Окончила Московский институт электронного машиностроения (МИЭМ) . После 9.5 лет "в отказе" в 1987 году переехала в Израиль. В Еврейском университете в Иерусалиме получила второе высшее образование по ивритской литературе, а затем и докторскую степень.
Преподавала в Еврейском университете и других учебных заведениях Израиля, а также как приглашенный лектор в России и Украине. Профессиональные интересы – современная ивритская литература, её история и связь с русской культурой, а также с еврейскими классическими текстами, в первую очередь – Танахом. Так, сочинения Копельман посвящены Михаилу Лермонтову и Александру Пушкину в ивритской культуре. В других своих работах она рассматривает влияние ивритской литературы на российских поэтов и писателей[1].
На базе Открытого университета Израиля редактировала перевод на русский язык курса ивритской литературы начала XX века. Составила хрестоматию на ту же тему для преподавания курса на русском языке.
Избранные публикации
В 2022 году в Москве, в изд-ве ОГИ вышел том избранных повестей и рассказов Шмуэля Йосефа Агнона в переводе Зои Копельман - "Два мудреца, что жили в нашем городе". Почти все произведения в книге публикуются на русском языке впервые.
В 2011 году в Москве, в изд-ве Ладомир (Литпамятники) вышла книга "Иегуда Галеви. Песни Сиона", где собраны переводы Шломо Крола из ивритской поэзии "золотого века" в средневековой Испании, статьи Зои Копельман, Франца Розенцвейга и Шломо Крола об этом поэте и о культуре "золотого века", а также произведения о Иегуде Галеви, в переводе с разных языков.
В 2004 году в Иерусалиме, в изд-ве Гешарим (Мосты культуры) вышла книга избранных рассказов израильского писателя Дана Цалки "На пути в Халеб" в переводах Зои Копельман.
В 1998 году в Иерусалиме, в изд-ве Гешарим (Мосты культуры) вышла книга "Владислав Ходасевич. Из еврейских поэтов" с ивритскими оригиналами и их переводами, выполненными Ходасевичем, а также со статьями об ивритских авторах, чьи стихи он переводил, и рассказом об обстоятельствах создания первого издания книги с таким же названием.