В период 1992—1993 годов жил в Германии, куда был приглашён на стипендию в Академию Шлёсс Солитюде (Штутгарт), работал актёром в немецком театре «Дойче Шаушпиль Хаус[нем.]» (Гамбург).
В декабре 1994 года провёл в Екатеринбурге первый фестиваль пьес одного драматурга «Коляда-Plays»[4][5]. Участники — 18 театров России и дальнего зарубежья.
В 2004—2006 годах работал в арендованном помещении в подвале здания на проспекте Ленина, 69[19]. В июле 2006 года из-за конфликта с арендодателем театр лишился помещения[20]. Лишь после серий забастовок с баррикадами и ультиматумами Коляда с труппой переехал в старинный дом на улице Тургенева, 20, где всё пришлось начинать с нуля.
2006 и 2008 — первые большие гастроли «Коляда-театра» в Москве на сценах театра «Современник» и Центра имени В. Э. Мейерхольда[21].
В 2009 и 2010 годах под руководством Н. Коляды прошли гастроли «Коляда-театра» во Франции[22][23][24][25].
C 2011 — ежегодный фестиваль «Коляда-театра» в Театральном центре «На Страстном»[26], впервые прошедший в ноябре, а в последующие годы ставший «январским».
Николай Коляда — автор более ста[3] пьес. 38 пьес поставлено в разное время в театрах России, ближнего и дальнего зарубежья. В собственном театре как режиссёр поставил десятки спектаклей, два из которых получили премию губернатора Свердловской области.
Пьесы Коляды переведены на немецкий (15 пьес), английский, французский, итальянский, испанский, шведский, финский, болгарский, польский, латышский, греческий, словенский, сербский, турецкий, украинский, белорусский, венгерский, литовский и многие другие языки. Поставлены на сценах театров Англии, Швеции, Германии, США, Италии, Франции, Финляндии, Канады, Австралии, Венгрии, Югославии, Словении, Македонии, Латвии, Литвы и во многих других странах.
Несколько лет вёл свою телевизионную авторскую программу под названием «Чёрная касса» на Свердловской государственной телерадиокомпании. В 2002 году вёл программу «Мой мир» на телеканале «Культура».
14 января 2014 года из-за нахождения в нетрезвом состоянии в аэропорту «Кольцово» снят с рейса Екатеринбург — Москва[27][28][комм. 1].
Общественная позиция
В декабре 2011 — январе 2012 года Коляда объявил, что голосовал на выборах в Государственную думу России за партию «Единая Россия» и вошел в екатеринбургский «народный штаб» Владимира Путина перед предстоящими в марте 2012 года президентскими выборами[31]. В ночь на 13 января 2012 года «Коляда-театр» был заклеен афишами, которые обещали в день выборов президента России спектакль «Маскарад» — пьесу «о жулике и пламенной любви» с Владимиром Путиным в главной роли и Николаем Колядой в качестве режиссёра[32]. Это возмутило Коляду[31], действительно готовившего премьеру, которая состоялась после выборов — 20 марта 2012 года[33]. В том же году он вошёл в состав Общественной палаты Свердловской области[34], где возглавил профильную комиссию по культуре.
К декабрю 2012 года стало известно о решении областных властей профинансировать целевую программу «Развитие культуры в Свердловской области» в 2013 году, по одной из статей которой предполагалось выделить 91 млн рублей на реставрацию бывшего кинотеатра «Искра», предназначавшегося театру Коляды[35].
«Дом в центре города» (1982). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Как достать два билета на „Лебединое озеро“?» (1984). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Суд» (1985). Утеряна. Не поставлена. Не опубликована
«Дощатовские трагедии» (1985). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Играем в фанты» (1986). Первая постановка: 1987 год Театр юного зрителя, Томск, режиссёр Вениамин Сливкин. Пьеса поставлена более чем в 90 театрах России. Переведена на немецкий («Pfanderspiel», переводчик — Александер Каль, поставлена в Ханс Отто театр, Потсдам, 1993, режиссёр Axel Troger), английский («Game of forfeigts», поставлена в Wall-theater, Мельбурн, Австралия, 1995). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Девять белых хризантем» (1986). Первая постановка: 1988 г. Свердловский экспериментальный Театр-Студия «Галёрка», режиссёр Николай Коляда. Утеряна. Не опубликована
«Скоморошина». Не опубликована.
«Провинциалки» (1986). Не поставлена, не опубликована
«Прощание» (1987). Не поставлена, не опубликована
«Кашкалдак» (1987). Первая постановка: 1990 год Областной драматический театр, Курган. В 1989 году инсценирована на Свердловском радио. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы
«Родительский день» (1987). Первая постановка: 1990 год Городской драматический театр, Лысьва, режиссёр Анатолий Савин. Не опубликована.
«Сорок второй километр». Написана в соавторстве. Утеряна. Не опубликована.
«Барак». Первая постановка: 1988 год Драматический театр имени Луначарского, Калуга, режиссёр Александр Баранников. Была инсценирована на Свердловском радио в 1990 году. Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1988, № 5, с предисловием Леонида Зорина; книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы
«Письмо Фёдора Раскольникова». Пьеса-монолог. Утеряна. Не опубликована.
«Горбун» (1988). Не опубликована.
«Шерочка с машерочкой» (две одноактные пьесы на одну тему: «Шерочка с машерочкой», «Половики и валенки»). 1988. Первая постановка: 1993 г. антреприза театра «Современник», актрисы Лия Ахеджакова и Алла Покровская. В 1997 г. одноактная пьеса «Шерочка с машерочкой» поставлена на Всероссийском телевидении, в главной роли — Римма Маркова. В 2010 поставлена Саратовским театром драмы в составе спектакля «Играем Коляду», режиссёр Римма Белякова. Опубликована: журнал «Театр», 1993, № 3; книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы
«Всегда ваша». Написана в соавторстве. Утеряна. Не опубликована
«Страна слепых», по мотивам рассказа Герберта Уэллса. Рок-опера в двух действиях (1988). Музыка В. Галактионова. Стихи А. Мясникова и А. Ирванца. Не поставлена, не опубликована
«Очередь». 1988. Не поставлена и не опубликована
«Вперёд, к коммунизму!» (две одноактные пьесы: «Вперёд, к коммунизму!» и «Вино… вино отравлено!!!»). 1988. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы
«Бенефис». Два монолога для одного актёра: «Вовка-морковка», или «Где ты, товарищ из ЦК?!» и «Кликуша» (1989). Первая постановка: Театр юного зрителя, Свердловск, режиссёр Сергей Белов. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Носферату»
«Ловец перед Господом» («Красавчик»). Комедия. 1989. Не поставлена. Не опубликована
«Рогатка». 1989. Первая постановка: 1989 г. San Diego repertory theater, США, режиссёр Роман Виктюк. Первая постановка в России: 1989 г. Ленинградский государственный театр им. Ленинского Комсомола, режиссёр Юрий Николаев, в главной роли Николай Овсянников. Переведена на английский («Slingshot» и «The Catapult»), немецкий («Die Schleuder», переводчик — Александер Каль, поставлена в Jungen Theater Casa Nova, Эссен, Германия, 1993, режиссёр Sylvia Richter; также в театрах Дрездена, Лейпцига, Штутгарта, Берлина и др.), французский («Le lance-pierre»), итальянский («La Fionda», поставлена на радио RAI, Италия; напечатана в книге пьес русских авторов «Teatro della perestrojka», Милан, издательство edizioni costa & nolan, 1991; поставлена в Падуе, Италия, режиссёр Роман Виктюк, в главной роли Коррадо Пани, 1991; также в театрах Флоренции, Рима, Милана и др.), литовский (поставлена в Академическом драматическом театре, Каунас, Литва, 1992, режиссёр Viktoras Sinkariukas), шведский («Slangblgen», поставлена в Stadteater Stockholm, Швеция, 1995, режиссёр Carl Kjellgren), испанский («Tiragomas»), сербский (поставлена в Ужице, Югославия, 1997), болгарский (поставлена в Варне, Болгария), на турецкий, японский языки. Опубликована: журнал «Советский театр», 1990, № 3 (впервые); журнал «Современная драматургия», 1990, № 6, с предисловием Романа Виктюка и Юрия Николаева; книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Чайка спела…» («Безнадёга») 1989. Первая постановка: Театр юного зрителя, Екатеринбург, режиссёр Сергей Белов. Транслировалась по Свердловскому телевидению. Опубликована: отделом распространения ВААП-Информ под названием «Не той породы…»: A-04450, 18/04-19904 книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Вор» 1989. Первая постановка: 1991 г. Actors Guild of Lexington, Inc., USA, режиссёр Sergej GrabTenko. Первая постановка в России: 1994 г. Театр на Волхонке, Екатеринбург, режиссёр Ростислав Бальмонт. Переведена на немецкий («Der Dieb», перевод — Александер Каль, поставлена в Городском театре, Котбус, Германия, 1994, режиссёр Райнер Флат), английский («The thief»). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Носферату»
1990-е годы
«Манекен» (1990). В 2007 г. поставлена в театре Дмитрова (Московская область). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Сказка о мёртвой царевне» (1990). Первая постановка: Московский академический театр имени Владимира Маяковского под названием «Фарс только для взрослых, или Сказка о мёртвой царевне», режиссёр Сергей Арцибашев. В 1996 году сыграна на «Бонн-Бенналле» в Германии. Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Das Märchen von der toten Zarentochter»), сербский (поставлена в городе Баня-Лука, Босния). В 1993 г. по пьесе снят художественный фильм. На экраны не вышел. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Букет» (1990). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива», поставлена в «Коляда-театре»
«Не смотри» (1990). Не поставлена. Не опубликована
«Чёрный принц» (1990). Не поставлена. Не опубликована
«Для тебя» (две одноактных пьесы для актёра и актрисы «Венский стул» и «Черепаха Маня», 1991). Первая постановка: Екатеринбургский театр юного зрителя, режиссёр Sylvia Richter. Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Für Dich» (Wiener Stuhl, Schildkröte Manja), поставлена в Prinzregent-Theater, Bochum, Германия, 1996). В 1996 г. по пьесе «Венский стул» сделан радиоспектакль на РТР с участием Ильзе Лиепа и Андрея Соколова. Опубликована: журнал «Die Deutsche Bühne», 1994, № 10 («Венский стул»); книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Американка», Монолог в одном действии (1991). Первая постановка: 1991 г. Академический театр, Пермь, в главной роли Ольга Битюцкая. Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Die Amerikanerin», поставлена в Staatstheater Kassel, Германия, 1994, режиссёр Michael Leinert, в главной роли Карин Неннеман), французский («La americaine», поставлена в Teatre obligatoire Париж, Франция, 1995). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»; книга пьес русских авторов «Theatre Russe Contemporain» (Франция)
«Колдовка» (1991). Переведена на немецкий («Die Hexerin»), итальянский («La strega», поставлена в Teatro Tordinona, Rom, Италия, 1993, режиссёр Bruno Giordano). В 2005 г. поставлена в театре Пскова. В 2010 поставлена Саратовским театром драмы в составе спектакля «Играем Коляду», режиссёр Римма Белякова. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Канотье» (1992, Штутгарт, ФРГ). Первая постановка (в сокращённом варианте): 1993 г. Театр имени Моссовета, режиссёр Борис Щедрин, в главной роли Александр Леньков. Первая постановка полного варианта: 1994 г. Серовский театр драмы им. Чехова, режиссёр и исполнитель главной роли Виктор Узун. В 1995 г. поставлена в Академическом театре драмы Екатеринбурга, режиссёр Николай Коляда, в главной роли Вячеслав Кириличев (Премия Свердловской организации СТД за лучшую мужскую роль и премия за лучшую режиссуру.) Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Der Canotier»), украинский (поставлена в театре Ровно, и в Тернопольском областном академическом украинском драматическом театре Т. Г. Шевченко, режиссёром Олегом Мосийчук под названием «За шаг до тебя») Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1993, № 1; книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Пиявка» (первый вариант; 1992, Штутгарт). Не поставлена. Не опубликована
«…Америка России подарила пароход…» (1992, Штутгарт). В 2005 г. поставлена в театре Костромы. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы
«Полонез Огинского» (1993, Гамбург). Первая постановка: 1994 г. Театр на Малой Бронной, режиссёр Лев Дуров, в главных ролях Екатерина Дурова и Кирилл Казаков. Вторая постановка: 1994 г. Театр Романа Виктюка, Москва, режиссёр Роман Виктюк, в главной роли Людмила Максакова и Сергей Маковецкий. В 1994 г. поставлена в Академическом театре драмы, Екатеринбург, режиссёр Николай Коляда, в главной роли Татьяна Малягина (приз за лучшую женскую роль Свердловской организации СТД РФ за 1994 год.) Этот спектакль был отмечен как лучший на фестивале «Коляда-Plays». Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Die Polonaise von Oginski», поставлена в Stadttheater Konstanz, Германия, 1994, режиссёр Alexander Brill; также в театрах Эссена (режиссёр Николай Коляда), Йена, Гера и др.), английский («Oginsky’s Polonaise», постановка в Gate theatre, Лондон, 1996 года), сербский (поставлена в Юголосвенско Драмско Позориште, Белград, Югославия, 1996). Опубликована: журнал «Драматург» 1994, № 3; книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»
«Ключи от Лёрраха» (1993, Гамбург). Первая постановка: 1999 г. ТЮЗ, город Советск (Калининградская область). Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1994, № 2, с предисловием Леонида Зорина; книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Нюня» (цикл «Хрущёвка») (1993). Первая постановка: Кировский государственный театр юного зрителя на Спасской, режиссёр Александр Клоков. Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Katzenjammer»). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра»; журнал «Арт-Лайн», 1997 (на украинском языке)
«Сирокко» (1994). Не поставлена, не опубликована
«Я у мамы дурочка» (1994). Не поставлена, не опубликована
«Родимое пятно» (цикл «Хрущёвка») (1995). Переведена на немецкий язык, перевод — Александер Каль, («Libellenfeuer»). Опубликована: журнал «Урал», 1996, № 5-6; книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Поёт Робертино Лоретти» (1994). Утеряна. Не опубликована
«Выкрест» (1995). Не поставлена, не опубликована
«…Мы едем, едем, едем в далёкие края…» (1995). Первая постановка: 1996 г. театр «Современник», Москва, режиссёр Галина Волчек, в главных ролях Авангард Леонтьев, Лия Ахеджакова, Галина Петрова, Елена Яковлева. Спектакль был в репертуаре театра шесть лет. Переведена на немецкий язык, перевод — Александер Каль, («Wenn die bunten Fahnen wehen», поставлена в Schlosstheater Nürnberg, Германия, 1998). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Бином Ньютона» (цикл «Хрущёвка») (1995). Не поставлена. Переведена на немецкий язык, перевод — Александер Каль, («Das Newtonsche Binom»). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Девушка моей мечты» (цикл «Хрущёвка») (1995). Переведена на немецкий язык, перевод — Александер Каль, («Die Frau meiner Traume»). В 1998 году по пьесе поставлен радиоспектакль на немецкой радиостанции ORB. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы
«Затмение» (цикл «Хрущёвка») (1996). Первая постановка: ТЮЗ, Заречный (Орловская обл.). Опубликована: журнал «Драматург» (год?), № 7; книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Театр» (цикл «Хрущёвка») (1996). Первая постановка: 1997 г., театр «Бенефис», Екатеринбург (спектакль назывался «Дурак и дурнушка»), режиссёр Николай Коляда. Опубликована: журнал «Драматург» (год?), № 7, под названием «Театральный роман-с»; книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Картина» (цикл «Хрущёвка») (1996). Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Das Bild»). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы
«Царица ночи» (цикл «Хрущёвка») (1996). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы
«Сглаз» (цикл «Хрущёвка») (1996). Первая постановка: 1997 г. театр «Бенефис», Екатеринбург, режиссёр Николай Коляда. Переведена на немецкий, перевод — Александер Каль, («Der Fluch»). Поставлена также в театрах г. Красноярска и др. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Куриная слепота» (1996). Первая постановка: 1997 г. Академический театр драмы, Екатеринбург, режиссёр Николай Коляда, художник Владимир Кравцев, в главной роли Вероника Белковская. Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1996, № 1; книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Моцарт и Сальери» (первый вариант; 1996). Поставлена под названием «Крест, кладбище, камея» в 2018 году в «Коляда-театре», Екатеринбург.
«Землемер» (1997). Поставлена: 2000 г. в Скопье, Македония; 2004 г. «Коляда-театр», Екатеринбург. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы"
«Попугай и веники» (цикл «Хрущёвка») (1997). Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Зануда» (цикл «Хрущёвка») (1997). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Дураков по росту строят» (1998). Первая постановка: 1998 г. Театр на Перовской, Москва, режиссёр Кирилл Панченко. Опубликована: книга пьес уральских авторов «Арабески»; книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Уйди-уйди» (1998). Первая постановка: 1999 г. Академический театр драмы, Екатеринбург, режиссёр Н. Коляда, художник В. Кравцев. В 2000 г. той же постановочной группой осуществлён спектакль в московском театре «Современник». Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1999, № 1; книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Старосветские помещики» (фантазия на темы Н. В. Гоголя) (1998). Первая постановка: 2000 г. антреприза Анатолия Воропаева с участием Лии Ахеджаковой и Богдана Ступки, режиссёр Валерий Фокин, под названием «Старосветская любовь». Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
Dreisiebenass / «Тройкасемеркатуз, или Пиковая дама» (драматическая фантазия на темы повести А. С. Пушкина; 1998). Первая постановка: 1999 г. Московский драматический театр имени А. С. Пушкина, режиссёр Юрий Ерёмин. Опубликована: книга пьес уральских авторов «Метель»; книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Три китайца» (1998). Не поставлена. Опубликована: журнал «Урал», 2000, № 13; книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
«Гараж» (1998). Не поставлена, не опубликована
«Группа ликования», новогодняя комедия-пустячок в двух действиях (1999). Первая постановка: 1999 г. Театр «Волхонка», Екатеринбург. В 2008 г. поставлена в «Коляда-Театре». В 2010 поставлена Саратовским театром драмы в составе спектакля «Играем Коляду», режиссёр Римма Белякова. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди»
2000-е годы
«Тутанхамон» (2000). Первая постановка: Камерный театр, Челябинск. В 2005 году поставлена в «Коляда-театре». В 2010 поставлена Саратовским театром драмы в составе спектакля «Играем Коляду», режиссёр Римма Белякова. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Селестина» (по мотивам Фернандо де Рохаса) (2001). В 2002 г. поставлена в театре «Современник», режиссёр Николай Коляда. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Амиго» (2002). Поставлена впервые в «Коляда-театре» в 2005 году. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Кармен жива!» (2002). Поставлена в «Коляда-театре» в 2003 году: спектаклем по этой пьесе открылся театр. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Пиявка» (второй вариант; 2002). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Моцарт и Сальери» (второй вариант; 2002). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Кармен жива»
«Пишмашка» (2002). Первая постановка: 2006 г. театр «Абажур», Санкт-Петербург. Опубликована в книге пьес «Кармен жива» (Екатеринбург, 2002 год).
«Нюра Чапай» (2003). Первая постановка: московская антреприза «Дуэт» с участием Ольги Аросевой. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Носферату»
«Откуда-куда-зачем» (2003). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Носферату»
«Носферату» (2003). Поставлена в театре «Ангажемент», Тюмень и в других театрах
«Птица Феникс» (2003). Первая постановка: 2003 г. «Коляда-театр», Екатеринбург. Опубликована: журнал «Современная драматургия», 2004; книга пьес Николая Коляды «Носферату»
«Дудочка» (2003). Опубликована в книге пьес «Носферату»
«Нежность» (2003). Первая постановка: 2005 г. «Коляда-театр», Екатеринбург. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Носферату»
«Мадам Роза» / Blumentag, по мотивам романа Эмиля Ажара «Вся жизнь впереди» (2004). Первая постановка: 2003 г. «Коляда-театр», Екатеринбург. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Карлсон вернулся!», пьеса-сказка (2004). Поставлена в «Коляда-театре» и в других театрах России и стран СНГ
«Старик Хоттабыч», сказка (2004). Поставлена в «Коляда-театре». Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Золушка», сказка (2004). Поставлена в «Коляда-театре» и в других театрах России и стран СНГ. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Снежная королева» (2005). Поставлена в «Коляда-театре» и в других театрах России и стран СНГ. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Старая зайчиха» (2006). Первая постановка: 2006 г. театр «Современник», режиссёр Галина Волчек. Опубликована: журнал «Современная драматургия»; книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы"
«Золотой ключик, или Приключения Буратино» (2006). Поставлена в «Коляда-театре»
«Морозко» (2007). Поставлена в «Коляда-театре» Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Всеобъемлюще» (2008). Поставлена в 2010 году в Государственном национальном русском театре драмы Кыргызской Республики им. Ч.Айтматова, Бишкек. Поставлена в «Коляда-театре» в 2010 г. Не опубликована
«Финист Ясный Сокол» (2008). Поставлена в «Коляда-театре». Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка», по мотивам Н. Гоголя (2008). Поставлена в 2018 году в «Коляда-театре». Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка».
«Коробочка», по мотивам Н. Гоголя (2009). Не поставлена. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Коробочка»
«Большая советская энциклопедия» (2010). Поставлена в «Коляда-театре» в 2012 году
«Раскольников», по мотивам Ф. Достоевского (2019). Поставлена в «Коляда-театре»
«Калигула» (2019). Поставлена в «Коляда-театре» в 2019.
«Детство», по мотивам М. Горького (2019). Поставлена в «Коляда-театре» в 2019 году
«Пузырь, соломинка и лапоть» (2019). Поставлена в «Коляда-театре» в 2019 году[3].
Проза
«Бери да помни», сборник рассказов 2020—2021 годов
Пьесы для любимого театра. Екатеринбург, Банк культурной информации, 1994. 400 страниц
«Главная в жизни роль». Книга воспоминаний ветеранов Великой Отечественной войны. Литературная запись Николая Коляды. Екатеринбург, Банк культурной информации, 1995
«Персидская сирень» и другие пьесы. Екатеринбург, Банк культурной информации, 1997. 420 страниц
Уйди-уйди. Екатеринбург, Новое время, 2000. 430 страниц
«Старая зайчиха» и другие старые пьесы. Екатеринбург, Издательство Журнал «Урал», 2007. 380 страниц
Коробочка. Екатеринбург, Издательство Журнал «Урал», 2009. 399 страниц
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 1. Рассказы. 1978—1987 годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2015. — Т. 1. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 2. Рассказы. Повести. Киносценарии. 1977—1995 годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2015. — Т. 2. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 3. Ранние пьесы. 1985—1988 годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2015. — Т. 3. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 4. Пьесы. 1987—1991 годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 4. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 5. Пьесы. 1988—1996 годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 5. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 6. Пьесы. 90-е годы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 6. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 7. Пьесы разных лет (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 7. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 8. Двенадцать пьес из цикла «Хрущёвка» и другие пьесы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 8. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 9. Двенадцать пьес из цикла «Кренделя» и другие пьесы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2016. — Т. 9. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 10. Пьесы разных лет, инсценировки (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2017. — Т. 10. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 11. Инсценировки, детские сказки для театра (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2017. — Т. 11. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Собрание сочинений в двенадцати томах // том 12. Пьесы, киносценарии, проза (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2017. — Т. 12. — 516 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-89325-107-4.
Бери да помни // Рассказы (рус.). — Екатеринбург: б. и., 2021. — 408 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-89325-121-0.
Публикации
Журнал «Урал», 1984, № 10. Рассказы «Миллион», «Балерина»
2007 — премия конкурса и фестиваля «Браво!» в номинации «Лучшая работа постановщика» за спектакль «Гамлет» в «Коляда-театре»
2008 — специальный приз жюри «Особый взгляд» конкурса и фестиваля «Браво!» — за нетрадиционный подход к постановке классического произведения «Король Лир» в «Коляда-театре»
2009 — премия конкурса и фестиваля «Браво!» в номинации «Лучший постановщик в драматическом театре» за спектакль «Трамвай „Желание“» в «Коляда-театре»
2009 — лауреат «Дягилевской премии» в Перми за фестиваль современной драматургии «Коляда-Plays»[41]
2010 — премия конкурса и фестиваля «Браво!» в номинации «Лучшая работа постановщика» за спектакли «Два плюс два» и «Фронтовичка» в «Коляда-театре»
2011 — премия конкурса и фестиваля «Браво!» в номинации «Лучший постановщик в драматическом театре» за спектакль «Борис Годунов» в «Коляда-театре»
2018 — премия Губернатора Свердловской области за 2017 год — «За выдающиеся достижения в области литературы и искусства» (за пьесы 2015—2017 годов, опубликованные в собрании сочинений)[42]
Комментарии
↑На режиссёра составили административный протокол якобы за то, что ударил полицейского[29]. Позднее стало известно, что режиссёр хоть и был нетрезв, но не бил полицейского, а только хотел обнять стража порядка[30].
City in West Midlands, England This article is about the city in England. For the city in the United States, see Birmingham, Alabama. For other uses, see Birmingham (disambiguation). B'ham redirects here. For other uses, see Bham. City and metropolitan borough in EnglandBirminghamCity and metropolitan boroughCouncil House and Victoria Square†Library of Birmingham at Centenary SquareCentenary Way towards Paradise and Chamberlain SquareBirmingham Cathedral and Cathedral SquareJunction of New ...
Cari artikel bahasa Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba) Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka Halaman bahasa acak Bahasa Võro võro kiilʼ Dituturkan diEstoniaWilayahEstonia selatanEtnisVõrosPenutur87, termasuk Seto (2011)[1] Rincian data penutur Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat. 74.499 (2011) Rumpun bahasaUralik FinikEstonia SelatanVõro Aspek ketatabahasaanTipologibahasa aglutinatifSubj...
Chief executive of Donetsk Oblast, Ukraine Governor of Donetsk OblastSeal of Donetsk OblastIncumbentVadym Filashkin[1]since 28 December 2023[1]ResidenceDonetsk (de jure) Kramatorsk (de facto)Term lengthFour yearsInaugural holderMykhailo Nalimov1932Formation1932 as Chairman of Executive Committee of Donetsk OblastWebsiteGovernment of Donetsk Oblast The governor of Donetsk Oblast is the head of executive branch for the Donetsk Oblast. Due to the current Russo-Ukrainian War ...
Australian engineer John BradfieldCMGBorn26 December 1867Sandgate, Queensland, AustraliaDied23 September 1943 (aged 75)Gordon, New South Wales, AustraliaResting placeSt Johns Anglican Church, Gordon, New South Wales, AustraliaNationalityAustralianEducationIpswich Grammar SchoolAlma materUniversity of SydneySpouseEdith Bradfield (Jenkins)Children6Parent(s)John EdwardMaria BradfieldEngineering careerEmployer(s)New South Wales Department of Public Works Queensland Railways DepartmentProject...
Art museum in Atlanta, United StatesMichael C. Carlos MuseumFormer nameEmory University Museum of Art and ArchaeologyEstablished1876Location571 South Kilgo CircleAtlantaUnited StatesTypeArt museumVisitors120,000 annuallyDirectorHenry KimWebsitecarlos.emory.edu The Michael C. Carlos Museum is an art museum located in Atlanta on the historic quadrangle of Emory University's main campus. The Carlos Museum has the largest ancient art collections in the Southeast,[1] including objects from...
مدرسة سعيدية مدرسه سعیدیه مدرسة سعيدية معلومات الموقع الجغرافي المدينة أرسنجان البلد إيران تعديل مصدري - تعديل مدرسة سعيدية هي مدرسة تاريخية تعود إلى السلالة الصفوية، وتقع في أرسنجان.[1] مراجع ^ Encyclopaedia of the Iranian Architectural History. Cultural Heritage, Handicrafts and Tourism Organization of Iran. 19 م...
One More Happy EndingPoster promosiGenreKomedi romantisDitulis olehHeo Sung-HeeSutradaraKwon Sung-ChanPemeranJang Na-raJung Kyung-hoKwon YulYoo In-naYoo Da-inNegara asalKorea SelatanBahasa asliKoreaJmlh. episode16ProduksiLokasi produksiKoreaDurasi70 menit Rabu dan Kamis pukul 21:55 (WSK)Rilis asliJaringanMBCRilis20 Januari (2016-01-20) –10 Maret 2016 (2016-3-10) One More Happy Ending (Hangul: 한번 더 해피엔딩; RR: Hanbeon Deo Haepiending) adalah ...
Danish sports club Football clubViby IFFull nameViby IdrætsforeningFounded9 June 1918; 105 years ago (1918-06-09)GroundViby Idrætspark, Viby JCapacity2,000ChairmanAlex NørgaardHead coachAnders JuulLeagueDenmark Series (V)2022–23Denmark Series Group 4, 3rd of 8WebsiteClub website Home colours Viby Idrætsforening (Danish: [ˈvipyˀ ˈitʁætsfɒˌe̝ˀne̝ŋ]; commonly known as Viby IF) is a sports club based in Viby J, Aarhus Municipality, Denmark. Founded in 19...
Biosynthesis of glucose molecules Not to be confused with Glycogenesis, Glyceroneogenesis, Glycogenolysis, or Glycolysis. Gluconeogenesis (GNG) is a metabolic pathway that results in the biosynthesis of glucose from certain non-carbohydrate carbon substrates. It is a ubiquitous process, present in plants, animals, fungi, bacteria, and other microorganisms.[1] In vertebrates, gluconeogenesis occurs mainly in the liver and, to a lesser extent, in the cortex of the kidneys. It is one of ...
Mononegavirales Foto mikroskop elektron virus EbolaTaksonomiKerajaanOrthornaviraeFilumNegarnaviricotaSubfilumHaploviricotinaKelasMonjiviricetesOrdoMononegavirales Famili Bornaviridae Filoviridae Mymonaviridae Nyamiviridae Paramyxoviridae Pneumoviridae Rhabdoviridae Sunviridae lbs Mononegavirales adalah ordo virus RNA yang berada dalam filum Negarnaviricota dan kelas Monjiviricetes.[1] Nama Mononegavirales berasa dari bahasa Yunani μóνος [monos] yang merujuk pada genom untai tungg...
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guidelines for companies and organizations. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the articl...
County in Washington, United States King County redirects here. For other uses, see King County (disambiguation). Not to be confused with Brooklyn, also known as Kings County, New York. County in WashingtonKing CountyCountyCity Hall Park and King County Courthouse in downtown Seattle FlagLogoLocation within the U.S. state of WashingtonWashington's location within the U.S.Coordinates: 47°28′N 121°50′W / 47.467°N 121.833°W / 47.467; -121.833Country United St...
将军炳·廷素拉暖เปรม ติณสูลานนท์MPCh MWM PC NR(英语:Order of the Nine Gems) SR PPh PrC 泰國第6任樞密院院長任期2016年12月1日—2019年5月26日君主瑪哈·瓦集拉隆功前任他寧·蓋威遷(代理)继任素拉育·朱拉暖任期1998年9月4日—2016年10月13日[a]君主普密蓬·阿杜德前任讪耶·探玛塞继任他寧·蓋威遷(代理) 泰王國攝政任期2016年10月13日—2016年12月1日君主�...
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Certaines informations figurant dans cet article ou cette section devraient être mieux reliées aux sources mentionnées dans les sections « Bibliographie », « Sources » ou « Liens externes » (mars 2022). Vous pouvez améliorer la vérifiabilité en associant ces informations à des références à l'aide d'appels de notes. Hekla Vue de l'Hekla depuis le hameau de Fossá au bo...
Left to right, the Japanese aircraft carrier Ibuki and submarines Ha-105, Ha-106, and Ha-109 at Sasebo, Japan, in 1945. History Japan NameSmall Supply Submarine No. 4606 BuilderKawasaki, Senshu and Kobe, Japan Laid down1 July 1944 Launched30 October 1944 RenamedHa-106 on 30 October 1944 Completed15 December 1944 Commissioned15 December 1944 Fate Surrendered 2 September 1945 Stricken 30 November 1945 Scuttled 1 April 1946 General characteristics TypeTransport sub...
Cet article est une ébauche concernant l’histoire, le Moyen Âge et une personnalité italienne. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (octobre 2013). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thè...
XXV Campionati europei under 20di atletica leggera2019 European Athletics U20 Championships Competizione Campionati europei under 20 di atletica leggera Sport Atletica leggera Edizione 25ª Organizzatore European Athletic Association Date 18-21 luglio 2019 Luogo Borås, Svezia Partecipanti 1114 Nazioni 48 Impianto/i Ryavallen Sito web boras2019.com Statistiche Miglior nazione Gran Bretagna (6 / 3 / 6) Gare 44 Cronologia della competizione Grosseto 2017 Tallinn 2021 Manuale I...
مارتن موليجان معلومات شخصية الميلاد 18 أكتوبر 1940 (العمر 83 سنة)نيوساوث ويلز، أستراليا الجنسية أستراليا استعمال اليد اليد اليمنى الحياة العملية بداية الاحتراف 1968 التقاعد 1975 بلد الرياضة إيطاليا فردي عدد الألقاب: 16 أعلى تصنيف: رقم. 4 (1967) تعديل مصدري - تعديل مارتن مولي�...
Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?, etc.), consultez la page d’aide Unicode. Pour les articles homonymes, voir Roupie. Roupie indienneUnité monétaire actuelle Pays officiellementutilisateurs Inde Autres paysutilisateurs Bhoutan Népal Banque centrale Banque de réserve de l'Inde Appellation locale रुपया, rupee Symbole local ₹ Code ISO 4217 INR Sous-unité 100 paisa Taux de change 1 € = 85,30 ₹...
Web browser based on Firefox FloorpFloorp 11.10.5 displaying Wikipedia front pageOriginal author(s)Ryosuke Asano, Ablaze, Other contributorsDeveloper(s)AblazeInitial release2021; 3 years ago (2021)Stable release11.18.1[1] / 8 September 2024; 23 days ago (8 September 2024) Repositorygithub.com/Floorp-Projects/Floorp/EngineGecko SpiderMonkey Operating systemLinux, Windows, macOSAvailable in23 languagesTypeweb browserLicenseMozilla Public License 2.0,...