Гонелла, Пьетро

Пьетро Гонелла
итал. Pietro Gonnella
Дата рождения 1390
Место рождения
Дата смерти 1441
Место смерти
Страна
Род деятельности шут

Пье́тро Гоне́лла (также шут Гонне́лла или Пье́тро по прозвищу Ю́бка; ок. 1390, Флоренция — 1441, Феррара) — итальянский острослов[1], шут при дворе герцогов Феррары д’Эсте. Легендарный персонаж новелл Франко Саккетти, Маттео Банделло и итальянских народных сказок.

Биография

Биографические сведения о Пьетро Гонелле недостаточно полные. Одни источники упоминают, что шут Гонелла жил при дворе маркиза Феррары Обиццо III д’Эсте (1294—1352), то есть в XIV веке[2], другие утверждают, что он жил при дворе Никколо III д’Эсте (1393—1441)[3], то есть столетие спустя. Итальянский гуманист начала XV века Доменико Бандини д’Ареццо сообщает о некоем флорентийском лицедее Пьетро по прозвищу Гонелла. Исследователь итальянской литературы Эммануил Яковлевич Егерман пишет[2]:

Много устных рассказов и анекдотов ходило по всей Италии о мудром и бесстрашном шуте Гонелле, который был чем-то вроде итальянского Балакирева. Самые надменные и самоуверенные синьоры вынуждены были смириться перед логикой и остротой его ума; Гонелла умел высказать всё, что народ думал о произволе властей, своекорыстии и ханжестве монахов и белого духовенства, и умел ловко уйти от расправы. В отличие от Балакирева Гонелла был историческим лицом (он жил в середине XIV века), но образ его очень скоро стал достоянием фольклора. Таким он и вошёл в итальянскую новеллу. О нём упоминают Поджо и Джиральди; особенное внимание уделяет ему Банделло в своем обширном своде новелл.

Э. Егерман, «Итальянская новелла эпохи Возрождения»

Различные эпизоды биографии Гонеллы со временем обросли легендами, были предметами нескончаемых шуток его современников, дали творческую пищу для итальянских поэтов и писателей, в стихах и новеллах писавших о нём. Слава шута Гонеллы перешагнула пределы Италии. Полтора века спустя после смерти Гонеллы (если придерживаться версии позднего его существования) автор романа о «Хитроумном идальго Дон Кихоте Ламанчском» не мог не упомянуть шута, описывая худобу коня Дон Кихота Росинанта: «Затем он осмотрел свою клячу и, хотя она хромала на все четыре ноги и недостатков у неё было больше, чем у лошади Гонеллы, которая tantum pellis et ossa fuit, нашёл, что ни Буцефал Александра Македонского, ни Бабьека Сида не могли бы с нею тягаться»[4].

Образ шута Гонеллы в литературе

Флорентийское и миланское издание «Фацеций» Арлотто, Гонеллы и Барлаккио, 1568 год

В литературе образ шута Гонеллы неоднократно сравнивался с образом ещё одного итальянского шута — Дольчибене, а также русского шута Балакирева, нидерландского и немецкого Уленшпигеля, польского Станчика, турецкого Ходжи Насреддина, английских шутов Скоггина и Маркольфа и т. д.[5] Возможно, первым, кто опубликовал анекдоты о Гонелле, был некий литератор Франческо да Мантуя, выпустивший в Болонье в 1506 году «Фацеции Гонеллы». В 1565 году юморески о Гонелле выходят вновь в составе анонимного сборника «Facetie, motti, buffonerie et burle del Piovano Arlotto, del Gonnella et del Barlacchia» («Остроты, словечки, насмешки и шутки Пиовано Арлотто, Гоннелы и Барлаккио»). Но писать о нём в Италии начали значительно раньше. Первым, кто обратился к шуткам Гонеллы, был Франко Саккетти, живший в XIV веке. Однако его «Триста новелл» впервые были опубликованы только в 1724 году.

Саккетти посвятил проделкам шута Гонеллы несколько новелл из своего сборника. В новелле XXVII маркиз Феррары Обиццо д’Эсте приказывает шуту немедленно убраться с глаз долой и не сметь ступать на его землю, но ловкий шут вернулся к маркизу в телеге с землёй из Болоньи, и когда разгневанный маркиз пытается расквитаться с плутом, Гонелла возражает маркизу, что он и не думал ступать на феррарскую землю, а находится на земле Болоньи. Маркиз остался доволен каламбуром Гонеллы и ответил ему своим каламбуром: «Гонелла, ты — обманчивая юбка, такая пёстрая, что против твоего коварства мне не хватает ни ума, ни смекалки»[6].

В новелле CCXI рассказывается «О шуте Гонелле, продающем на ярмарке в Салерно собачьи испражнения под видом пилюль, обладающих якобы величайшей силой, особенно для ясновидения, и о том, как он, получив за это большую сумму, выходит сухим из воды». Вся соль рассказа состоит в ключевой фразе Гонеллы обманутым покупателям, которые жалуются мошеннику: «Маэстро, ты слишком дорого продал нам собачье дерьмо. Мы его выплюнули, как только положили в рот». Ответ шута незадачливым покупателям, которым он обещал, что они обретут дар ясновидения, был таков[7]:

— А что я вам говорил?

— Ты говорил нам, что мы сразу станем ясновидящими.

— Вы же ими и стали.

Ценностью буффонады обладает новелла CCXII Франко Саккетти, она носит антиклерикальный характер, что было не редкостью в эпоху позднего Средневековья и Раннего Возрождения. Король неаполитанский Роберт поручает Гонелле сыграть шутку над одним аббатом, известным своей скупостью. Гонелла приходит к аббату на покаяние и исповедуется перед ним в своей животной кровожадности. Разыгрывая перед аббатом сцену агрессии волчьего оборотня, он оскалился на священника, как если бы он собирался его съесть. Испуганный аббат оставил своё богатое аббатское облачение и пустился в бегство, а его риза была доставлена королю, за что Гонелла получил щедрую награду от двора[8]. Шут Гонелла не всегда был столь удачлив. Новелла CLXXIV повествует о том, как один купец хорошенько отплатил мошеннику за все его плутни. В то же время Якоб Буркхардт сообщает, что «придворный шут дома д’Эсте не раз спасался от наказания посредством злой иронии и способности к мести»[1].

Живший двумя столетиями спустя после Саккетти Маттео Банделло в новелле № XVII рассказывает о трагической смерти шута Гонеллы. Гонелла, всю жизнь дурачивший других, сам стал жертвой жестокого розыгрыша одного из объектов своих розыгрышей — маркиза Феррары Никколо III д’Эсте. Маркиз заболел тяжёлой формой перемежающейся лихорадки. Шут, желая вылечить своего господина, узнав о способе чудесного избавления от болезни с помощью внезапного испуга, решил испробовать его на своём покровителе. Для этого он выбрал удобный момент и неожиданно сбросил во время прогулки больного маркиза в мелководье реки По. Выходка шута вылечила его господина и поселила в нём желание ответить шутнику подобной же шуткой. Он объявил об изгнании шута за пределы Феррары, но Гонелла, уверенный, что ему всё сходит с рук, снаряжает телегу с землей из Падуи (подобный каламбур в варианте Саккетти происходил с болонской землёй) и отправляется к сюзерену в Феррару, где его по приказу маркиза арестовывают, с притворными строгостями сажают в тюрьму, чтобы впоследствии инсценировать обезглавливание шута. В момент кульминации розыгрыша шут кладёт голову на плаху, а палач выливает ему на голову ведро холодной воды. Шут Гонелла, не доверяя остроумию своего господина, всё происходящее воспринимал всерьёз: «испуг бедного и несчастного Гонеллы был так велик, что душа его отошла к Создателю нашему», пишет Банделло. Согласно новелле, маркиз в своей неудачной шутке позднее жестоко раскаялся[9].

Тот же Банделло сообщал о незаурядных артистических способностях шута: «Гонелла мог мимикой воспроизводить черты лица других людей и подражать всем диалектам Италии»[1]. Шута охотно цитирует непристойная героиня «Рассуждений» (1534—1536) Пьетро Аретино Нанна. По мнению В. Ф. Шишмарёва, о Гонелле существует целый цикл рассказов, относящихся к разному времени и разным лицам; и «в зависимости от эпохи менялся и литературный облик Гоннеллы»[10]. В итальянских народных сказках также есть сказки о весёлом и изобретательном шуте Гонелле. В частности, в сборнике «Три апельсина» есть сказка «Как шут Гонелла бился об заклад» о споре с Лоренцо Медичи (Медичи жил даже позднее «позднего» Гонеллы) [11].

В новое время о проделках шута Гонеллы писал венгерский писатель Иштван Рат-Вег. В книге «Пёстрые истории» есть рассказ о том, как супруга феррарского правителя захотела познакомиться с женой шута Гонеллы. Перед тем, как их познакомить, плут предупредил обеих женщин о том, что другая туговата на ухо, и в разговоре друг с другом им следует говорить погромче. Этот розыгрыш также в очередной раз был прощён Гонелле. Куда менее безобидная шутка была проделана со слепцами возле церковной паперти. Гонелла сказал им: «Вот вам талер, нет у меня мелочи, поделите меж собой». При этом он не дал им ничего, но отошёл с компанией друзей в сторону и стал наблюдать несчастных, как те обвиняли друг друга в утайке, пока дело не окончилось дракой, позабавившей Гонеллу и его приятелей[12].

Одна из историй, пересказанных Рат-Вегом, относится к герцогу Феррарскому Борсо д’Эсте (1413—1471) — внебрачному сыну Никколо III д’Эсте. Гонелла однажды решил привязать свою лошадь в его конюшне. Узнав об этом, герцог распорядился полностью обрезать хвост у лошади шутника. В ответ на это Гонелла предпринимает новую выходку: у герцогских мулов он подрезал верхнюю губу. На этом терпение феодала закончилось. Когда шута привели к нему на расправу, тот попросил герцога пройти с ним в конюшню, где урезонил Борсо следующим образом: «Да вы только взгляните на мою лошадь с лысым задом. Это же просто смех! Даже мулы и те смеются над ней!» Более всего венгерского автора в этой истории поразило то, «что во времена этих самых шутников и любителей подобных шуток самое дикое варварство со смехом воспринималось как блестящий образец остроумия. На протяжении веков это варварство ухмыляется нам со страниц шутейных сборников той эпохи»[12].

Современное прочтение биографии Пьетро Гонеллы сделал российский драматург Александр Афанасьев (2005): «Шут Гонелла. Сказка-притча в трёх действиях с песнями и танцами для детей и их родителей»[13][14].

Загадки славы шута Гонеллы

Комментатор романа «Дон Кихот» В. С. Узин сообщает, что Гонелла был «шут одного из герцогов феррарских (XV в.)»[3]; но как об этом мог знать Франко Саккетти, живший в XIV столетии, остается неизвестным. А. А. Гастев указывает, что Гонелла одно время служил неаполитанскому королю. По-видимому, имя его стало нарицательным, или этим именем назывались другие шуты, слышавшие о его славе[15]. Об этом же говорит исследователь творчества Франко Саккетти В. Ф. Шишмарёв[16]:

Другой профессиональный шут — Гонелла, вероятно существовавший на самом деле, как думает Габотто, но объединивший в своём лице анекдоты, связанные первоначально с другими аналогичными персонажами, и превратившийся в тип, в обобщённую фигуру (нов. 27, 172, 173, 174, 211, 212 и др.). К шутам, выходки которых становятся в ту пору настоящим искусством и ценятся особенно в обстановке постоянных войн и социальной борьбы того времени, Саккетти возвращается особенно охотно.

В. Ф. Шишмарёв. «Франко Саккетти»

Исследователь Лев Бердников отмечает, что сюжеты о царских шутах кочевали сами по себе из поколения в поколение и зачастую не имели никакого отношения к реальной личности того или иного шута. Так, проделки легендарного шута Петра Первого Балакирева восходят к рукописным и стихотворным жартам о скоморохе-плуте и переводным рассказам о Гонелле, Станчике, Совест Драле и др.[17]

Портрет придворного шута дома д’Эсте работы Жана Фуке

Существует портрет Пьетро Гонеллы предположительно Жана Фуке, долгое время приписывавшийся разным художникам. Он находится в собрании Художественно-исторического музея в Вене. В каталоге музея значилось: «Портрет Гонеллы, придворного шута Феррары», «в стиле Альбрехта Дюрера с оригинала Джованни Беллини». Изображение представляет собой погрудный портрет шута, как будто неловко втиснутого в узкие границы картины. Художник изобразил шута пожилым, небритым, и это позволило художнику добиться того эффекта естественности, который был немыслим на парадных портретах знати. Голова Гонеллы наклонена вправо, руки скрещены, как на изображениях страдающего Христа[18], но на лице его отнюдь не христианская, а саркастическая улыбка. Портрет написан маслом на деревянной доске. Сейчас большинство искусствоведов склоняются к тому, что автором портрета является французский живописец Жан Фуке, а его создание относят к середине 1440-х годов, ко времени путешествия Фуке в Италию. Таким образом, портрет шута Гонеллы мог быть написан художником по памяти только после его смерти в том случае, если Фуке видел его лицо раньше[19]. Портрет Гонеллы стал первым полноценным изображением шута в живописи Западной Европы[5].

Американский поэт Уильям Карлос Уильямс, полагая, что картина представляет собой автопортрет Питера Брейгеля, посвятил ей свои стихи[20].

Персонаж шут Гонелла

Франко Саккетти

  • Новелла XXVII. Маркиз Обиццо да Эсти приказывает шуту Гонелле немедленно убраться с глаз долой и не сметь ступать на его землю, и что из этого вышло.
  • Новелла CLXXII. [В самом полном собрании новелл Ф. Саккетти на русском языке, вышедшем в 1962 году, перевода новелл CLXXII и CLXXIII не существует. Сохранился лишь фрагмент новеллы CLXXII].
  • Новелла CLXXIII. Gonnella buffone predetto in forma di medico, capitando a Roncastaldo arca certi gozzuti, e ancora il Podestà di Bologna; e con la borsa piena si va con Dio, e loro lascia col danno e con le beffe.
  • Новелла CLXXIV. Шут Гоннелла требует у двух купцов денег, которые он не должен был получить; один дает ему деньги, другой расплачивается с ним тумаками.
  • Новелла CCXI. О шуте Гонелле, продающем на ярмарке в Салерно собачьи испражнения под видом пилюль, обладающих якобы величайшей силой, особенно для ясновидения, и о том, как он, получив за это большую сумму, выходит сухим из воды.
  • Новелла CCXII. О великом испытании, из которого с честью вышел шут Гонелла, отправившись в Неаполь во времена короля Роберта и похитив у богатейшего и скупейшего аббата то, чего он никогда ни у кого другого похитить не мог бы, и о том, как он за это получил величайшие дары от короля и его баронов.

Маттео Банделло

  • Часть четвёртая, новелла XVII. Шут Гонелла испугом излечивает от перемежающейся лихорадки Никколо Феррарского, который, желая тем же способом посмеяться над шутом, становится причиной его смерти.

Сборник итальянских народных сказок «Три апельсина»

  • Как шут Гонелла бился об заклад.

Исполнители роли шута Гонеллы

  • Евгений Весник в радиопостановке сказки «Как шут Гонелла бился об заклад». Инсценировка М. Краковской, режиссёр Н. Киселёва. Всесоюзная студия грамзаписи «Мелодия», запись 1980 г.

Примечания

  1. 1 2 3 Буркхардт, Якоб «Культура Возрождения в Италии». Опыт исследования. Архивная копия от 9 сентября 2016 на Wayback Machine //М.: Юристъ, 1996. — 591 с. (Лики культуры) ISBN 5-7357-0020-0
  2. 1 2 Итальянская новелла Возрождения, 2001, с. 4.
  3. 1 2 Дон Кихот, 1988, с. 544.
  4. Дон Кихот, 1988, с. 57.
  5. 1 2 Горелов, Николай «Парламент дураков». The Parliament of Fools. Архивная копия от 10 августа 2016 на Wayback Machine — Сборник. Пер. с англ., пер. с лат. // М.: Азбука-классика, 2005. — 240 стр. — (Серия «Азбука Средневековья») — ISBN 5-352-01281-6
  6. Итальянская новелла Возрождения, 2001, с. 74.
  7. Итальянская новелла Возрождения, 2001, с. 183.
  8. Итальянская новелла Возрождения, 2001, с. 184—187.
  9. Итальянская новелла Возрождения, 2001, с. 753.
  10. Шишмарёв, 1962, с. 359—360.
  11. Итальянские сказки, 1991, с. 220—223.
  12. 1 2 Рат-Вег И. Пестрые истории. // М.: Изд-во «Крафт+». 2004 г. — 608 с. — ISBN 5-93675-042-6
  13. Афанасьев Александр. Петербургский театральный журнал. Драматургия. Авторы. Дата обращения: 7 августа 2016. Архивировано 14 августа 2016 года.
  14. Афанасьев А. Шут Гонелла. Сказка-притча в трех действиях с песнями и танцами для детей и их родителей : [арх. 7 июля 2020]. — Псков, 2005. — С. 28.
  15. Гастев А. А. Леонардо да Винчи. — М.: Мол. гвардия, 1984. — 396 с. С. 108. («Жизнь замечательных людей»).
  16. Шишмарёв, 1962, с. 335.
  17. Бердников Лев. Иван, что за словом не лез в карман. — В: Журнальный зал // Слово\Word. — 2009. — № 62.
  18. Stefano Zuffi, L’Art au XVe siècle, Guide des Arts, Hazan.
  19. Прохаска Вольфганг. Kunsthistorisches Museum Wien (Художественно-исторический музей в Вене) : [арх. 21 августа 2016]. — М. : C. H. Beck / Scala Publishers, 2004. — Т. 2. Живопись. — С. 110. — (Музеи мира).
  20. Уильямс У. К. Картинки, по Брейгелю / пер. Нестеров Антон // Textonly.ru : Сетевой журнал. — 2013. — № 38 (январь). — ISSN 1818-7447.

Литература

  • Итальянские сказки: Сборник: Пер. с ит. / Котрелёв Николай Всеволодович. — М.: Правда, 1991. — 464 с. — 500 000 экз. — ISBN 5-253-00266-9.
  • Итальянская новелла Возрождения: Сборник: Пер. с ит. / Егерман Э. — Самара: Изд-во «АВС», 2001. — 768 с. — 6000 экз. — ISBN 5-93279-032-6.
  • Сервантес Сааведра М. де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Пер. с исп. Н. А. Любимова / Узин В. С. — М.: Худож. лит., 1988. — Т. 1. — 567 с. — (Б-ка Возрождения). — 200 000 экз. — ISBN 5-280-00351-4.
  • Саккетти Франко. Шишмарёв, В. Ф. Франко Саккетти // Новеллы. Перевод с итальянского В. Ф. Шишмарёва. Издание подготовили А. А. Смирнов, Л. Е. Михальчи, Т. В. Шишмарёва. / Смирнов А. А. — М.Л.: Академия наук СССР, 1962. — С. 335, 359—360. — 394 с. — (Серия «Литературные памятники»). — 80 000 экз.

Ссылки

Read other articles:

Capital and largest city of Lebanon Bayrut, Beyrut, and Biruta redirect here. For the German city, see Bayreuth. For the Iranian village, see Beyrut, Iran. For other uses, see Beirut (disambiguation) and Biruta (disambiguation). Capital city and municipality in LebanonBeirut بيروتCapital city and municipalityLeft to right from top: Beirut Zaitunay Bay; Sahat al Shouhada; Nejmeh Square in Beirut; Maronite Cathedral of Saint George (left) and Mohammad Al-Amin Mosque (right); Sursock Museum...

 

 

GermaniaBerkas:Germania logo.svg IATA ICAO Kode panggil ST GMI GERMANIA Didirikan1978Berhenti beroperasi4 Februari 2019[1]Pusat operasi Bandar Udara Berlin Schönefeld Bandar Udara Berlin Tegel Bandar Udara Bremen Bandar Udara Dresden Bandar Udara Düsseldorf Bandar Udara Erfurt–Weimar Bandar Udara Friedrichshafen Bandar Udara Hamburg Bandar Udara München Bandar Udara Internasional Münster Osnabrück Bandar Udara Nürnberg Bandar Udara Internasional Pristina Bandar Udara Rostock�...

 

 

Netralitas artikel ini dipertanyakan. Diskusi terkait dapat dibaca pada the halaman pembicaraan. Jangan hapus pesan ini sampai kondisi untuk melakukannya terpenuhi. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Mahendra Bir Bikram ShahRaja NepalRaja NepalBerkuasa13 Maret 1955 – 31 Januari 1972PendahuluTribhuvanPenerusBirendraInformasi pribadiWangsaDinasti ShahAnakBirendra, Gyanendra, Dhirendra Mahendra Bir Bikram Shah, Raja Nepal (11 Juni 1920 – 31 Janu...

« Araucanie-Patagonie » redirige ici. Pour les articles homonymes, voir Araucanie. Royaume d'Araucanie et de Patagonie(Depuis 1860) Armoiries du Royaume d'Araucanie et de Patagonie Drapeau du Royaume d'Araucanie et de Patagonie Carte du royaume. Administration Territoires revendiqués Araucanie et la Patagonie (territoires actuels du Chili et de l'Argentine) Statut politique MicronationÉtat éphémère Capitale Perquenco (Chili) (revendiquée) Gouvernement Monarchie constitution...

 

 

Art design in video game development This article is about video game art design, and does not deal with the development of other forms of game, such as board games and card games. Part of a series on theVideo game industry Development Producer Developer Designer Artist Programmer Design Level design Programming Engine AI Graphics Music Testing Products Video game Specialized / alternative-paradigmatic types: Casual Erotic Indie Interactive movie Nonviolent Serious Art game Edugame Exergame N...

 

 

Stasiun Kampus Universitas Tenggara Chengxian东大成贤学院Lokasidistrik Pukou, Nanjing, JiangsuChinaOperatorNanjing Metro Co. Ltd.Jalur     Jalur 3KonstruksiJenis strukturBawah tanahSejarahDibuka1 April 2015Operasi layanan Stasiun sebelumnya   Nanjing Metro   Stasiun berikutnya Xinghuolu Linchang Jalur 3Taifenglu Mozhou­donglu Sunting kotak info • L • BBantuan penggunaan templat ini Stasiun Kampus Universitas Tenggara Chengxian (Hanzi:...

Indigenous ethnic group in Borneo Murut peopleMurut in traditional attire in Mari Mari Cultural Village, SabahTotal population112,900 (2020)[1] (Malaysia)Regions with significant populations Malaysia Indonesia BruneiLanguagesMurutic languages, Malaysian (those resident in Sabah, Sarawak and Labuan), English, Brunei Malay (those living in Temburong district) and Indonesian (those resident in Kalimantan)ReligionChristianity (82%), Islam (16%), Animism (2%)Related ethnic g...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Sacrifice (homonymie). SacrificeDéveloppeur Shiny EntertainmentÉditeur Interplay (PC)MacPlay (Mac)Réalisateur David PerryCompositeur Kevin MantheiDate de sortie PCAN : 5 novembre 2000EU : 24 novembre 2000FR : 1er décembre 2000[1]Mac OS 14 décembre 2001Genre Stratégie en temps réelMode de jeu Un joueur, Multijoueur (jusque 4 joueurs)Plate-forme Windows, Mac OSLangue Textes en français, voix en anglaisMoteur MessiahVersion 3Évaluation E...

 

 

Сибирский горный козёл Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:СинапсидыКла�...

VectorLinuxDeluxe Soho Edition Desktop 5.9Perusahaan / pengembangRobert S. Lange; Darrell StavemKeluargaMirip UnixStatus terkiniCurrentModel sumberOpen sourceRilis stabil terkini7.0 GOLD[1] / 27 November 2011; 12 tahun lalu (2011-11-27)Kernel typeMonolithicAntarmuka bawaanXfce, KDE, LXDE, Openbox, JWMLisensiVariousSitus web resmiwww.vectorlinux.com VectorLinux, disingkat VL, adalah sistem operasi Linux untuk platform x86 berbasis Slackware Linux. Awalnya dikembangkan oleh pe...

 

 

A lyga 2001 Competizione A lyga Sport Calcio Edizione 12ª Organizzatore LFF Luogo  Lituania Partecipanti 10 Formula Girone all'italiana A/R/A/R Risultati Vincitore FBK Kaunas(3º titolo) Retrocessioni VėtraDainava Alytus Statistiche Miglior marcatore Remigijus Pocius (22) Incontri disputati 180 Gol segnati 487 (2,71 per incontro) Cronologia della competizione 2000 2002 Manuale L'edizione 2001 della A lyga fu la dodicesima del massimo campionato lituano dal ritorno all'indipe...

 

 

Madonna della RosaAutoreRaffaello Sanzio e aiuti Data1518 circa Tecnicaolio su tavola Dimensioni103×84 cm UbicazioneMuseo del Prado, Madrid La Madonna della Rosa è un dipinto a olio su tavola (103x84 cm) di Raffaello Sanzio e aiuti, databile al 1518 circa e conservato nel Museo del Prado di Madrid. Indice 1 Storia 2 Descrizione e stile 3 Bibliografia 4 Altri progetti 5 Collegamenti esterni Storia Non si hanno notizie della tavola anteriori al 1667, quando si trovava al monastero dell'E...

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скотт; Скотт, Джон. Джон Уолтер Скоттангл. John Walter Scott Дата рождения 2 ноября 1845(1845-11-02)[1] Место рождения Лондон, Великобритания[2] Дата смерти 4 января 1919(1919-01-04)[1] (73 года) Место смерти Нью-Йорк, Нью-�...

 

 

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

 

 

 烏克蘭總理Прем'єр-міністр України烏克蘭國徽現任杰尼斯·什米加尔自2020年3月4日任命者烏克蘭總統任期總統任命首任維托爾德·福金设立1991年11月后继职位無网站www.kmu.gov.ua/control/en/(英文) 乌克兰 乌克兰政府与政治系列条目 宪法 政府 总统 弗拉基米尔·泽连斯基 總統辦公室 国家安全与国防事务委员会 总统代表(英语:Representatives of the President of Ukraine) 总...

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддій�...

 

 

VGT

Baling-baling membuat sudut yang kecil ketika putaran mesin rendah. Baling-baling membuat sudut yang besar ketika putaran mesin tinggi. VGT atau Variable Geometry Turbo merupakan teknologi turbo pada mesin diesel yang sudah menggunakan teknologi pembakaran common rail dan intercooler. VGT mempunyai cara kerja yang sama dengan turbo pada umumnya tetapi memiliki baling-baling adjustable di sekitar turbin utama dimana baling-baling itu dapat berubah sudut sesuai putaran mesin untuk menghindari t...

 

 

Coppa Continentale 2006-2007 Competizione Coppa Continentale Sport hockey su pista Edizione 26ª Organizzatore CERH Date dal 20 gennaioal 17 febbraio 2007 Partecipanti 2 Formula Eliminazione diretta Sede finale Barcellona, Follonica Risultati Vincitore  Barcellona(13º titolo) Finalista  Follonica Statistiche Incontri disputati 2 Gol segnati 10 (5 per incontro) Cronologia della competizione 2005-2006 2007-2008 Manuale La Coppa Continentale 2006-2007 è stata la 26ª ed...

Final Piala Raja Spanyol 2013TurnamenPiala Raja Spanyol 2012–2013 Atlético Madrid Real Madrid 2 1 setelah perpanjangan waktuTanggal17 Mei 2013StadionStadion Santiago Bernabéu, MadridPemain Terbaik Thibaut Courtois(Atlético Madrid)WasitCarlos Clos GómezPenonton80.000CuacaUmumnya berawan9 °C (48 °F)← 2012 2014 → Final Piala Raja Spanyol 2013 adalah pertandingan final ke-109 dari turnamen sepak bola Piala Raja Spanyol untuk menentukan juara musim 2012–2013. Pertan...

 

 

Mexican footwear brandThis article may have been created or edited in return for undisclosed payments, a violation of Wikipedia's terms of use. It may require cleanup to comply with Wikipedia's content policies, particularly neutral point of view. (May 2024)PanamIndustryFootwearFounded1962; 62 years ago (1962) in Naucalpan, MexicoHeadquartersMexico CityProductsSneakersWebsitepanam.com.mxThis article contains content that is written like an advertisement. Please help improve ...