Буду́хский язы́к или будугский язык (самоназвание budad mez) — язык будухцев. Будухи - народ, живущий на северо-востоке Азербайджана. Самоназвание языка - budad mez.
Генеалогическая и ареальная информация
Будухский язык распространён в качестве языка бытового общения в нескольких сёлах Губинского и Хачмасского районов Азербайджана, главным образом в сёлах Будуг (Будух), Дели-Кая, Пир-Устю, Ялавандж и др.[3] В исследовании "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) указаны 23 населенных пункта в Азербайджане, где хотя бы несколько человек говорят на будухском. Отдельные семьи говорят на будухском в некоторых городах Российской Федерации. Село Будух расположено в труднодоступном районе Кавказа, на высоте около 2000 метров. Зимой будухоязычные поселения вокруг села Будух на несколько месяцев отрезаны от равнинных поселений. Ергюч - равнинное поселение, как и расположенные рядом сёла. Авторы исследования "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) условно делят будухоязычные поселения на горные и равнинные. Будухи тесно связаны с крызами и хиналугами, азербайджанцами и лесгинами.
Будухский язык относится к лезгинской подгруппе дагестанской группы нахско-дагестанской семьи. По географическому принципу составляет шахдарскую подгруппу вместе с крызским языком, к которому очень близок, и хиналугским языков. В статье Дешериева Ю. Д. (Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967), информации на Glottolog.org[4] и в других источниках указаны два диалекта будухского языка: стандартный будухский (Budukhi) и речь жителей населенного пункта Ергюч Хачмасского района (Yergyuch). В других источниках, например, в статье Э. М. Шейхова (Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999), отмечено отсутствие диалектов будухского языка.
Социолингвистическая информация
Будухский - язык будухов. Информация о численности говорящих по-будухски различается в разных источниках. В статье Шейхова Э. М. (Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999) указано, что в 1895 году на будухском говорило 2625 человек, а сейчас число носителей около 5000 человек. В исследовании "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) сказано, что по результатом последней переписи (1968) число будухов (которые, при этом, не всегда владеют будухским языком) - около тысячи человек.
Население деревень, в которых говорят на будухском языке, постоянно сокращается. Большая миграция была после Второй мировой войны, сейчас молодёжь уезжает из этих регионов из-за отсутствия мест для учебы и работы. Особенно активно сокращается население горных поселений, население равнинных деревень в 90-е и 00-е даже возросло.
В горных будухоязычных поселениях всё население говорит на будухском, используя его наравне с азербайджанским в быту и семьях. Из 43 домов в селе Будух (в 2005 году) только на будухском дома разговаривают 10-15 семей (по оценкам одного из жителей деревни Будух). Язык передается детям, но около 40% первоклассников не понимают языка, когда приходят в школу. В равнинных поселениях основным языкаом общения является азербайджанский. Взрослые старше 30 лет могут говорить на будухском, но молодые люди и дети не перенимают, не изучают и не понимают этот язык. Ни в одном из поселений нет образования на будухском языке, обучение в школах ведется на азербайджанском языке. Все носители будухского языка двуязычны.
По данным атласа вымирающих языков UNESCO[5], язык находится под серьезной угрозой изчезновения (severely endangered). По данным Glottolog.org[4] языку приписан статус shifted.
Типологическая характеристика
Тип выражения грамматических значений
Будухский язык преимущественно синтетический: грамматические значения выражаются с помощью аффиксов, присоединяющихся к основе. В языке очень сложная и развитая система словоизменения.
Существительные
Грамматические значения числа и падежа выражаются с помощью суффиксов:
къэл-зəн
|
къэл-əмəр-зəн
|
голова-INST
|
голова-PL-INST
|
Глаголы
Проиллюстрировать синтетизм можно и на примере глагольной системы. Например:
Iъас-и-л-дар[6]
ходить-PRF-NOT
С помощью аффиксов выражено значение времени и отрицания.
Характер границы между морфемами
Будухский - агглютинативный язык. Грамматические значения выражаются с помощью аффиксов, каждому из которых соответствует одна граммема.
В вышеуказанных примерах одна морфема имеет одно значение
Iъас-и-л-дар[6]
ходить-PRF-NOT (л - фонетическая вставка)
"и" имеет значение прошедшего времени, "дар" - отрицания.
къэл-əмəр-əр
голова-PL-ERG
"əмəр" имеет значение множественного числа, əр - эргатива.
При этом, как уже было сказано выше, показателей множественного числа в языке несколько. Например:
риж-имбер-əр[6]
девочка-PL-ERG
Одной и той же грамматической характеристике может соответствовать два разных способа выражения.
Локус маркирования
Посессивная именная группа
В будухском языке зависимостное маркирование, как и во многих дагестанских языках. Зависимые в посессивной конструкции чаще всего ставятся справа от главного слова и маркируются окончаниями косвенных падежей: генитива (у Талибова - родительный-II) для "неорганической" принадлежности, локатива (у Талибова и Шейхова - локатив I) для органической принадлежности (части тела, кровное родство).
дух-ор-а
|
йыкI[7]
|
сын-LOC
|
сердце
|
сердце сына
Текст подписи
шег-илд-у
|
куьркуьдж[7]
|
ярка-GEN
|
хлев
|
хлев ярки
Система склонениия в будухском сложная, часто встречается супплетивизм и изменения основы. части "ор" и "илд" - изменения основы слова при склонении. "А" и "у" - показатели падежей.
В предикации
В предикации к глаголу часто, но не всегда, присоединяется показатель грамматического класса зависимого существительного. В целом, маркирование зависимостное. При связи глагола в непереходной конструкрукции с агенсом и в переходной - с пациесом, как и в других случаях, номинатив выражается отсутствием суффикса косвенных падежей.
гlайел
|
къалкъал-джи[7]
|
ребенок-NOM
|
лечь.IMP-PRF
|
ребенок упал (лёг).
Клауза с переходным глаголом:
ада-ра
|
кIул
|
гIохIоцIу-ра-ви[7]
|
отец-ERG
|
дом-NOM
|
ломать-PRS-esse
|
Отец дом ломает.
Тип ролевой кодировки
Будухский - язык с эргативной ролевой кодировкой. Кроме того, есть аффективные предложения, в которых экспириенсер выражен дативом.
Непереходная клауза:
риж
|
иве
|
Iъуще-р-ха-ри
|
дочь-NOM
|
здесь
|
идти-показатель класса-PRS
|
Дочь идёт сюда.
Непереходная клауза с пациенсом:
гlайел
|
къалкъал-джи[7]
|
ребенок-NOM
|
лечь.IMP-PRF
|
ребенок упал (лёг).
Клауза с переходным глаголом:
ада-ра
|
кIул
|
гIохIоцIу-ра-ви[7]
|
отец-ERG
|
дом-NOM
|
ломать-PRS-esse
|
Отец дом ломает.
Аффективная конструкция:
ший-из
|
угу-нда
|
шидир
|
йуко-джи[7]
|
брат-DAT
|
своя
|
сестра-NOM
|
любить-PRF
|
Брат любил свою сестру.
Базовый порядок слов
В будухком преобладает порядок SOV, но Шейхов[7] отмечает, что порядок достаточно свободный.
къурулд-ур
|
агъай-е
|
къабугъ
|
йахIа-джи[7]
|
заяц-ERG
|
дерево-LOC
|
кора-NOM
|
ободрать-PRF
|
Особенности языка
Особенности фонетики
В системе гласных фонем противопоставляются лабиальные и нелабиальные гласные переднего ряда среднего подъема. Кроме того, отдельной фонемой является передний гласные нижнего подъема (подобные четырехугольные системы в данном ареале встречаются реже треугольных).
Система гласных фонем:[7]
|
передний ряд
|
задний ряд
|
нелабиальные
|
лабиальные
|
нелабиальные
|
лабиальные
|
верхний подъем
|
и
|
уь
|
ы
|
у
|
средний подъем
|
э
|
оь
|
|
о
|
нижний подъем
|
аь
|
|
а
|
|
Гласные фарингализуются в соседстве с фарингальными согласными, что характерно для ареала.
Как и в большинстве дагестанских языков в будухском языке есть фарингальные согласные.
Гармония гласных по ряду, характерная для кавказских языков, распространена прежде всего в именном склонении.
Морфология. Трансфиксы.[8]
При словоизменении и словообразовании в будухском языке часто сильно изменяется основа. В некоторых случаях можно утверждать, что мы имеем дело с трансфиксами. Чаще всего трансфиксация не выражает грамматическое значение сама по себе, а совмещается с суффиксацией/префиксацией.
перевод
|
класс
|
Perfective
|
Imperfective
|
спать
|
I
|
eχir
|
arχar
|
III
|
öχür
|
orχor
|
CAUS от "спать"
|
I
|
eχir
|
erχi
|
III
|
öχür
|
örχü
|
сидеть
|
I
|
aq’ul
|
alq’al
|
III
|
oq’ul
|
olq’ol
|
CAUS от "сидеть"
|
I
|
eq’il
|
elq’i
|
III
|
öq’ül
|
ölq’ü
|
Трансфиксы появились в результате фонологического изменения, затрагивающего корневые гласные в сочетании с инфиксами класса и суффиксом каузатива, восходящему к глаголу i "делать".(Authier 2009)
• öχür < *e-w-χ-r ‘it slept’
• orχor < *a-w-r-χ-ar ‘it sleeps’
• elq’I < *a-lq- + *i- ‘makes him sit’
• ölq’ü < *a-w-lq’- + *i- ‘makes it sit’
Транфиксация - редкое явление для данного ареала.
Морфология. Редупликация.
Редупликация используется как продуктивный способ словообразования слов со значением частоты, интенсивности:
дах-дах (часто)[6]
Есть два вида возвратных местоимений: нередуплицированное и редуплицированное. Первый используется в притяжательных конструкциях и зависимых оборотах.[7]
рижер гадара ид нагIра суьъуь лазыми.[7]
девочке нужно, чтобы мальчик ее позвал.
Для актантной рефлексивизации используется форма местоимения, образующаяся префиксацией формы абсолютива к соответствующему местоимению.[7]
зын зын-заз къизилджу сил йодгъуджи[7]
я себе золотой зуб вставил.
Редупликация язвляется довольно частым способом образования местоимений и наречий в дагестанских языках.
Система склонения существительных
Хотя сложная система склонения характерна для дагестанских языков, стоит отметить разногласия в вопросе описания этой системы. Система склонения существительных описывается по-разному у разных исследователей. Во-первых, варьируется количество падежей: 10 в статье Дешериева Ю. Д. Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967, 13 в грамматике будухского языка Букара Талибова. Это обусловленно выделением Б.Б. Талибовым второго родительного падежа и различиями в подсчете местных падежей и их отличения от послелогов. Так же Б.Б.Талибов выделяет больше различных суффиксов для каждого грамматического значения, в отличие от Ю.Д. Дешериева не выделяет разновидностей склонения и подробнее описывает систему изменения основ. Шейхов в [Шейхов Э. М. Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999] выделяет 12 падежей и свой способ описания их образования. В этой системе была использована система Ю.Д. Дешериева, так как она более систематизированная, пусть и менее подробная.
Ю.Д. Дешериев выделяет 4 разновидности склонения существительных в зависимости от окончания именительного падежа множественного числа (показателя множественного числа):
- односложные существительные, во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -ри
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -ар//-əр
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -имер//-əмəр
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -имбер//-умбер//-мбер
Рассмотрим склонение третьей разновидности[6]:
|
единственное число
|
множественное число
|
NOM
|
къэл
|
къэл-əмəр
|
ERG
|
къэл-əр
|
къэл-əмəр-əр
|
GEN
|
къэр-а
|
къэл-əмəр-а
|
DAT
|
къэл-аз
|
къэл-əмəр-аз
|
INST
|
къэл-зəн
|
къэл-əмəр-зəн
|
LOC
|
къэл-ах
|
къэл-əмəр-əх
|
INESS II
|
къэл-а
|
къэл-əмəр-а
|
ABL
|
къэл-ар
|
къэл-əмəр-ар
|
ALL
|
къэл-а
|
къэл-əмəр-а
|
Письменность
В начале XXI века азербайджанскими специалистами был разработан алфавит для будухского языка. Предпринимаются попытки его внедрения в будухских школах. Алфавит имеет следующий вид[9]:A a, Ä ä, B b, C c, Ç ç, Ç' ç', D d, E e, Ә ә, F f, G g, Ğ ğ, Ğh ğh, H h, Hh hh, X x, Xh xh, I ı, İ i, J j, K k, K' k', Q q, Q' q', Qh qh, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, P' p', R r, S s, Ş ş, T t, T' t', Ts' ts', U u, Ü ü, V v, Y y, Z z, '. В 2017 году был издан «Картинный словарь будухского языка», в котором использован несколько отличная версия алфавита[10][11]: A a, Ä ä, B b, C c, Ç ç, Ç' ç', D d, E e, Ә ә, F f, G g, Ğ ğ, H h, Ħ ħ, I ı, İ i, J j, K k, K' k', L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, P' p', Q q, Q' q', Qh qh, R r, S s, Ş ş, T t, T' t', Ts' ts', U u, Ü ü, V v, X x, Xh xh, Y y, Z z, ʕ, ', ˚.
Список сокращений
NOM
|
номинатив
|
ERG
|
эргатив
|
GEN
|
генитив
|
DAT
|
датив
|
INST
|
инструменталис
|
LOC
|
локатив
|
INESS II
|
инессив II
|
ABL
|
аблатив
|
ALL
|
аллатив
|
PL
|
множественное число
|
NOT
|
отрицание
|
PRF
|
перфект
|
PRS
|
настоящее время (презенс)
|
.IMP
|
основа императива
|
Примечания
Литература
Грамматические очерки
- Дешериев Ю. Д. Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967.
- Alekseev M. Budukh // Indigenous languages of the Caucasus. V. 4, P. 2. Delmar; N.Y., 1994.
- Шейхов Э. М. Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999.
- Талибов, Б. Б. Будухский язык: монография / Б. Б. Талибов; Б. Б. Талибов; Дагестанский науч. центр Российской акад. наук, Ин-т яз., лит. и искусства им. Г. Цадасы. – Москва : Academia, 2007
Языковая ситуация
- Clifton J. et al. The sociolinguistic situation of the Budukh in Azerbaijan // Studies in languages of Azerbaijan. SIL International, 2002. Vol. 1.
Ссылки
Литература
- Мейланова У. А. Будухско-русский словарь. М., 1984.
|
---|
Нахские | |
---|
Аваро-андо-цезские | |
---|
Даргинские² |
- северная группа
- мегебский
- севернодаргинские языки и диалекты¹
- севернодаргинский, включая даргинский литературный, акушинский, гапшиминский, кадарский, муиринский, урахинский и другие
- южная группа
- кубачинский
- южнодаргинские языки и диалекты¹
- юго-западно-даргинский, амузги-ширинский, аштынский, санжи-ицаринский, усиша-бутринский, цудахарский и другие
- прочие
- кайтагский
- чирагский
|
---|
Лезгинские | |
---|
Прочие | |
---|
|