Белла чао

Белла чао
Песня
Дата выпуска 1940-е
Жанры народная музыка и песня протеста
Язык итальянский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Белла чао» (итал. Bella ciao — Прощай, красавица) — народная итальянская песня, исполнявшаяся участниками движения Сопротивления в Моденских горах во время Второй мировой войны и получившая широкую мировую известность в конце 1940-х годов.

История создания

Внешние видеофайлы
Логотип YouTube Bella ciao

Песня «Белла чао» широко известна, как один из гимнов итальянских партизан. Однако время от времени звучали заявления, что данная песня была создана после Второй мировой войны и не может считаться «аутентичной». Тем не менее, в 2021 году итальянский историк Руджеро Джакомини выпустил исследование[1], в котором, опираясь на архивные документы и свидетельства, убедительно доказал, что песня была создана в феврале-марте 1944 года[2]. Таким образом, факт, что песню «Белла чао» пели в Сопротивлении, подтверждён документально. Согласно исследованию Джакомини, «Белла чао» появилась в регионе Марке, откуда распространилась в Эмилию. Автор песни точно не установлен, согласно легенде, её написал кто-то из партизан, бывший, по всей видимости, врачом или фельдшером.

Текст носит сходство с известной народной песней «Цветок на могиле» (Fior di tomba), а также с некоторыми другими, например, «Цветок Терезины» (Il fiore di Teresina), «Цветок Розины» (Il fiore di Rosina) и «И стучит, стучит дверца» (E picchia picchia la porticella). В настоящее время существует несколько итальянских вариантов текста «Белла чао» (как, впрочем, и «Дверцы»). Различия в них не носят принципиального характера. Например, «stamattina» («сегодня утром») может уступить место «una mattina» («однажды утром»). Поскольку повествование идёт от первого лица, то, в зависимости от пола исполнителя, меняются формы мужского и женского рода.

Внешние видеофайлы
Логотип YouTube Koilen

Что касается мелодии «Белла чао», то в отношении неё существует несколько версий. Согласно одной из них, изначально это была французская баллада XVI века, оказавшая влияние на народные песни разных провинций, как например, Là daré 'd cola montagna (Пьемонт), Il fiore di Teresina (Тренто), Stamattina mi sono alzata (Венеция), на основе которых неизвестный автор-партизан и создал песню[3]. Другая версия, высказанная историком Фаусто Джованарди[4], выводит мелодию песни к клезмерской мелодии Koilen (вариация еврейской песни Dus Zekele Koilen («Этот мешочек с углём»)), записанной в 1919 году в Нью-Йорке аккордеонистом украинского происхождения Мишкой Цыгановым[итал.][5][6][7][8].

Послевоенная популярность

Как считает Руджеро Джакомини,

...после освобождения Италии, в ноябре 1945 г. в Лондоне создали Всемирную федерацию демократической молодёжи. Она объединяла молодых людей, выступавших против фашизма и войны. Именно эта организация стала проводить фестивали молодёжи в Праге в 1948 г., в Будапеште в 1949 г., в Берлине в 1951 г. На них собирались люди из всех стран, обменивались мнениями, веселились и пели. А потом возвращались к себе, принося впечатления от увиденного[2].

Знакомство массовой аудитории с «Белла чао» состоялось на 1-м Международном фестивале молодёжи и студентов, прошедшем в Праге с 25 июля по 16 августа 1947 года. Направляясь на фестиваль, её сначала пели в поезде бывшие партизаны, а затем разучили и все остальные итальянские делегаты. Звучала она повсеместно и в самой Праге, став одной из самых популярных итальянских песен[9]. Сразу же после Пражского фестиваля «Белла чао» была переведена на другие языки, и её можно было услышать также на всех последующих фестивалях молодёжи. В 1960-х годах первыми профессиональными исполнителями популярной песни стали итальянская эстрадная певица Мильва[10] и французский актёр (тосканец по происхождению) Ив Монтан. В дальнейшем её пели многие известные музыканты в разных странах мира. На Кубе «Белла чао» стала традиционной песней молодёжи (итальянское «partigiano» было при этом заменено на испанское «guerrillero»).

Резкий всплеск популярности «Белла чао» произошёл в период студенческих волнений 1968 года, после чего эта песня, стала ещё сильнее ассоциироваться с левым движением. В текст песни был добавлен финал «Era rossa la sua bandiera… c’era scritto libertà».

«Белла чао» в СССР

В Советский Союз эта песня была «привезена» из Италии в 1963 году Муслимом Магомаевым, традиционным исполнителем итальянских песен. Магомаев исполнял «Белла чао» в двух вариантах — итальянском и русском (на слова поэта Анатолия Горохова). Дополнительный всплеск интереса к песне вызвал выход в 1969 году на экраны югославского фильма «По следу Тигра», в котором звучит эта песня. Кроме того, популярности песни способствовал также американский певец Дин Рид, часто гастролировавший в СССР[11] и постоянно исполнявший её на всех концертах. (Впервые песня «Белла чао» в СССР в его исполнении была выпущена на пластинке «ДИН РИД» в 1966 году)[12].

«Мондинская» или «рисовая» альтернативная версия

Существует другая версия происхождения Белла чао, по которой партизанский вариант базируется на песне мондин из долины По (Bella Ciao delle Mondine). Мондинами (от слова mondare /очищать) в Италии называют работниц рисовой плантации. Под знаком борьбы за улучшение их тяжелейшего труда прошёл весь XIX век, и лишь в 1906 году мондинам удалось добиться установления 8-часового рабочего дня. В том же году и была написана песня Bella Ciao delle Mondine. Здесь это название можно интерпретировать, как прощание с молодостью и красотой в тяжёлой работе и нужде. В 1963 году с песней выступила популярная исполнительница народных песен Джованна Даффини, сама когда-то работавшая на рисовых плантациях Эмилии.

7 декабря 2003 года в газете «Унита» музыкант и критик Франко Фаббри опроверг «мондинское» происхождение «Белла чао». По его словам, в мае 1965 года в редакцию «Унита» пришло письмо от некоего Васко Сканзани из Гуалтьери, в котором он утверждает, что является автором «рисового» варианта, написанного им в 1951 году на основе текста партизанской «Белла чао». А в 1963 году Васко передал его Джованне Даффини (по её просьбе).

Наше время

Витя, чао!

Во время Евромайдана на мотив песни «Белла чао» была написана пародийная композиция «Витя, чао», призывающая к отставке правящего тогда президента Украины Виктора Януковича (слова Ирины Земляной (партия Демальянс), исполняет Оксана Хуторянец). В песне представлен образ Януковича как коррумпированного клоуна; упоминаются принадлежавшие ему имение Межигорье и охотничьи угодья[укр.] в Сухолучье, а также президент РФ Владимир Путин[17]. Песня стала известной благодаря видеоклипу[18].

Тексты песен

Bella ciao (один из вариантов)
Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
ed ho trovato l’invasor.

O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.

E seppellire lassù in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l’ombra di un bel fior.

E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno «Che bel fior!»

È questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
È questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!

Bella ciao delle mondine[19]
Alla mattina appena alzata
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
alla mattina appena alzata
in risaia mi tocca andar.

E fra gli insetti e le zanzare
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e fra gli insetti e le zanzare
un dur lavor mi tocca far.

Il capo in piedi col suo bastone
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
il capo in piedi col suo bastone
e noi curve a lavorar.

O mamma mia, o che tormento!
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
o mamma mia o che tormento
io t’invoco ogni doman.

Ma verrà un giorno che tutte quante
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
ma verrà un giorno che tutte quante
lavoreremo in libertà

Fior di tomba
Stamattina mi sono alzata,
stamattina mi sono alzata,
sono alzata — iolì
sono alzata — iolà
sono alzata prima del sol.

Sono andata alla finestra
e ho visto il mio primo amor
che parlava a un’altra ragazza,
discorreva di far l’amor.

Sono andata a confessarmi
e l’ho detto al confessor.
Penitenza che lui m’ha dato:
di lasciare il mio primo amor.

Ma piuttosto che lasciarlo
son contenta mì a morir.
Farem fare la cassa fonda
e andremo dentro in tri:

prima il padre e poi la madre
e il mio amore in braccio a mi,
e il mio amore in braccio a mi.

E picchia picchia la porticella
E picchia picchia la porticella
dicendo: «Oi bella, mi vieni a aprir».
E picchia picchia la porticella
dicendo: «Oi bella, mi vieni a aprir».

Con una mano aprì la porta
e con la bocca la gli dà un bacin.
La gh’ha dato un bacio così tanto forte
che la suoi mamma la l’ha sentì.

Ma cos’hai fatto, figliola mia,
che tutto il mondo parla mal di te?
Ma lascia pure che il mondo 'l diga:
io voglio amare chi mi ama me.

Io voglio amare quel giovanotto
ch’l’ha fatt sett’anni di prigion per me.
L’ha fatt sett’anni e sette mesi
e sette giorni di prigion per me.

E la prigione l'è tanto scura,
mi fa paura, la mi fa morir

Белла чао (один из вариантов) — перевод
Сегодня утром я вдруг проснулся
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Сегодня утром я вдруг проснулся
И увидал в стране врага!

О, партизаны, меня возьмите
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
О, партизаны, меня возьмите,
Навстречу смерти я пойду!

Коль суждено мне в бою погибнуть
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Коль суждено мне в бою погибнуть -
Похороните вы меня.

Похороните в горах высо́ко
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Похороните в горах высо́ко
В тени красивого цветка!

Пройдет прохожий, цветок увидит
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Пройдет прохожий, цветок увидит
«Прекрасный, — скажет он, — цветок!»

То будет память о партизане
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
То будет память о партизане
Что за свободу храбро пал!

Белла чао (слова Анатолия Горохова)[20]
Прощай, Лучия, грустить не надо,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Я на рассвете уйду с отрядом
Гарибальдийских партизан

Отряд укроют родные горы,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Прощай, родная, вернусь не скоро
Нелегок путь у партизан

И ждут фашистов в горах засады,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Здесь будут биться со мною рядом
Мои друзья из разных стран

Нам будет трудно, я это знаю
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Но за свободу родного края,
Мы будем драться до конца!

Вариант 1960-х годов

Я проснулся сегодня рано,
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао,
Я проснулся сегодня рано
В нашем лагере в лесу.

Смело в горы иду высо́ко,
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао,
Смело в горы иду высо́ко,
Горных там цветов нарву.

Светит солнце, сияет ярко,
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао,
Светит солнце, сияет ярко,
В гости к солнцу я иду.

Шлю Отчизне букет огромный,
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао,
Шлю Отчизне букет огромный,
Свою родину люблю.

См. также

Примечания

  1. Ruggero Giacomini. Bella ciao. La storia definitiva della canzone partigiana che dalle Marche ha conquistato il mondo. Roma, Castelvecchi , 2021, ISBN 8832902621.
  2. 1 2 «Белла чао» – история партизанской песни. Дата обращения: 13 августа 2021. Архивировано 13 августа 2021 года.
  3. A. Virgilio Savona, Michele Straniero. I Canzoni italiane. Fabbri Editori, 1994. p. 179
  4. L’origine musicale di Bella Ciao Архивная копия от 13 августа 2021 на Wayback Machine Academia.edu
  5. Евгения Хаздан. Аккордеон в клезмерской музыке // Вопросы инструментоведения. — 2010. — Вып. 7. — С. 171. Архивировано 13 августа 2021 года.
  6. Bella ciao - Canzoni contro la guerra. Дата обращения: 13 августа 2021. Архивировано 24 октября 2015 года.
  7. Da ballata yiddish a inno partigiano, il lungo viaggio di Bella ciao Архивная копия от 8 января 2012 на Wayback Machine La Repubblica 12.04.2008
  8. Длинный путь «Bella ciao»: от песни идиш до партизанского гимна («La Repubblica», Италия). Дата обращения: 5 сентября 2014. Архивировано 3 июня 2013 года.
  9. Захарченко В. Фестиваль. М.: Молодая гвардия, 1953. - 168 с.
  10. Milva (Мильва)исполняет песню Bella ciao на You Tube. Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 9 октября 2017 года.
  11. Deans Lebenslauf (нем.). www.deanreed.de. Дата обращения: 13 августа 2021. Архивировано 19 октября 2017 года. deanreed.de
  12. Deans Diskografie (нем.). www.deanreed.de. Дата обращения: 13 августа 2021. Архивировано 16 мая 2021 года. deanreed.de
  13. Il Cda Rai: stop a Bella ciao e Giovinezza. Morandi: niente politica, fidatevi di noi (итал.). Дата обращения: 14 августа 2021. Архивировано 10 декабря 2012 года.
  14. Destanlar Yazan - Bella Ciao (Stüdyo) - Galatasaray Marşları (тур.). Дата обращения: 18 июля 2021. Архивировано 22 декабря 2019 года.
  15. Плейлист войны: от Bella Ciao на украинском до песни Стинга 1985 года. KP.UA. Дата обращения: 30 января 2024.
  16. Hearts of Iron IV: By Blood Alone — «Bella Ciao» (Pre-Order Bonus)
  17. Arve Hansen, Andrei Rogatchevski, Yngvar Steinholt, and David-Emil Wickström. A War of Songs: Popular Music and Recent Russia—Ukraine Relations. With a foreword by Artemy Troitsky. (Post-Soviet Politics and Society. Edited by Andreas Umland. — Volume 203.). — Stuttgart: Ibidem Verlag, 2019. — P. 60-62.
  18. Ольга Хуторянець Вітя, Чао Version 2 0 // YouTube, 2014. Дата обращения: 17 апреля 2019. Архивировано 1 октября 2019 года.
  19. Например, в исполнении Мильвы.
  20. Например, в исполнении Муслима Магомаева.

Ссылки

Read other articles:

Neighborhood in San Diego, California This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Golden Hill, San Diego – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2023) (Learn how and when to remove this template message) Central portion of San Diego and neighborhood boundaries Golden Hill is a neighborhood...

 

 

Questa voce o sezione sull'argomento politici rumeni non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Chivu Stoica Presidente del Consiglio di Stato della Repubblica Socialista di Romaniafino al 1967 Presidente del Consiglio di Stato della Repubblica Popolare RumenaDurata mandato24 marzo 1965 –9 dicembre 1967 PredecessoreGheorghe Gheorghiu...

 

 

American academic Ari KelmanTitleChancellor’s Leadership Professor of HistoryAwardsBancroft Prize (2014)Academic backgroundEducationUniversity of Wisconsin-MadisonBrown UniversityAcademic workInstitutionsUniversity of California, Davis Ari Kelman (born 1968) is Chancellor’s Leadership Professor of History at University of California, Davis. Until 2016, he was the McCabe Greer Professor of History at Penn State University. His fields of specialization are the U.S. Civil War, Western, Nativ...

Bagian dari seri tentangHukum KanonikGereja Katolik Hukum Mutakhir Kitab Hukum Kanonik 1983 Omnium in mentem Kitab Hukum Kanon Gereja-Gereja Timur Ad tuendam fidem Ex Corde Ecclesiae Indulgentiarum Doctrina Pastor Bonus Pontificalis Domus Universi Dominici Gregis Consuetudo Sejarah Hukum Kitab Hukum Kanonik 1917 Corpus Iuris Canonici Dekretis Regulæ Iuris Decretales Gregorii IX Dekretalis Decretum Gratiani Extravagantes Liber Septimus Tata Tertib Gereja Purba Didakhe Konstitusi Apostolik Kan...

 

 

Shortwave radio stations broadcasting only numbers For the 2013 film, see The Numbers Station. Lincolnshire Poacher Recording of the E03 Lincolnshire Poacher interval signal, followed by a coded transmission of five numbers, 0-2-5-8-8. Problems playing this file? See media help. Cuban numbers station HM01 A recording of The Gong numbers station, run by the National People's Army of the German Democratic Republic, from 1988. A numbers station is a shortwave radio station characterized by broad...

 

 

This article is about the quarter. For the borough, see Wandsbek. Hamburg-Wandsbek redirects here. For the electoral district, see Hamburg-Wandsbek (electoral district). For the railway station, see Hamburg-Wandsbek station. Quarter of Hamburg in GermanyWandsbek Quarter of Hamburg Bus station Wandsbek market placeLocation of the quarter Wandsbek Wandsbek Show map of GermanyWandsbek Show map of HamburgCoordinates: 53°34′0″N 10°5′0″E / 53.56667°N 10.08333°E ...

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Imperial Rescript to Soldiers and Sailors – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2015) (Learn how and when to remove this template message) This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk...

 

 

High tech sector of Scotland Rockstar North; developers of the best–selling Grand Theft Auto game franchise is based in Edinburgh Silicon Glen is the nickname given to the high tech sector of Scotland, the name inspired by Silicon Valley in California. It is applied to the Central Belt triangle[1] between Dundee, Inverclyde and Edinburgh, which includes Fife, Glasgow and Stirling; although electronics facilities outside this area may also be included in the term. The term has been i...

 

 

Children's baseball tournament on TV The Little League World Series is broadcast on television by ABC and ESPN, along with their family of networks. They also televise the regional championships, which precede the Little League World Series. Broadcast history The ABC television network began televising a tape-delayed Little League World Series Championship Game on an annual basis in 1963.[1][2][3] From 1965 to 1985, the championship game was broadcast during the weeken...

ヨハネス12世 第130代 ローマ教皇 教皇就任 955年12月16日教皇離任 964年5月14日先代 アガペトゥス2世次代 レオ8世個人情報出生 937年スポレート公国(中部イタリア)スポレート死去 964年5月14日 教皇領、ローマ原国籍 スポレート公国親 父アルベリーコ2世(スポレート公)、母アルダその他のヨハネステンプレートを表示 ヨハネス12世(Ioannes XII、937年 - 964年5月14日)は、ロ...

 

 

Військово-музичне управління Збройних сил України Тип військове формуванняЗасновано 1992Країна  Україна Емблема управління Військово-музичне управління Збройних сил України — структурний підрозділ Генерального штабу Збройних сил України призначений для планува...

 

 

2010 single by A Day to RememberHave Faith in MeSingle by A Day to Rememberfrom the album Homesick ReleasedMarch 2, 2010RecordedOctober–November 2008,The Wade Studio, Ocala, FloridaLength3:08LabelVictorySongwriter(s) A Day to Remember Jason Lancaster Producer(s) Chad Gilbert A Day to Remember A Day to Remember singles chronology The Downfall of Us All (2009) Have Faith in Me (2010) All I Want (2010) Have Faith in Me is a single by A Day to Remember from their third studio album Homesick. It...

River in the United StatesRussell ForkRussell Fork flowing through Breaks Interstate ParkLocationCountryUnited StatesPhysical characteristicsSource  • locationVirginia Mouth  • locationKentucky The Russell Fork[1] is a 51.9-mile-long (83.5 km)[2] tributary of the Levisa Fork in southwestern Virginia and southeastern Kentucky in the United States. Known for its whitewater, it rises in the Appalachian Mountains of southwest Vir...

 

 

Tanpa kekerasanPahatan di markas besar Perserikatan Bangsa-Bangsa di New York CitySenimanCarl Fredrik ReuterswärdTahun1985 (1985)TipePahatanLokasiNew York Tanpa kekerasan[1] adalah sebuah pahatan perunggu karya artis Swedia Carl Fredrik Reuterswärd. Carl membuat pahatan tersebut setelah penyanyi, penulis lagu dan aktivis perdamaian John Lennon dibunuh.[2] Saat ini, terdapat 17 salinan pahatan tersebut di seluruh dunia, sepuluh diantaranya ada di Swedia. Referensi Wikime...

 

 

Battaglia di Parabiagoparte della guerra di successionedella Signoria di MilanoData21 febbraio 1339 LuogoParabiago (MI), Italia EsitoVittoria decisiva di Azzone Visconti Continuazione della linea principale della dinastia viscontea Schieramenti Signoria di Milano Contea di Savoia Signoria di Ferrara Stato patriarcale di Aquileia Signoria di Mantova Marchesato di Saluzzo Signoria di Bologna Compagnia di San Giorgio Signoria del Seprio Signoria di Verona Signoria di Novara Comandanti Luchino Vi...

Irish economist Seamus CoffeySeamus Coffey, testifying to the Joint Committee on Finance (Dec 2016)[3]Born1977 or 1978 (age 45–46)[2]Cappamore, Limerick, Ireland.[2][1]CitizenshipIrish[2]Academic careerInstitutionUniversity College Cork[1]FieldPublic economics, Corporate tax[1]Alma materUniversity College Cork[2]ContributionsCorporate tax (Coffey Report)AwardsEisenhower Fellow WebsiteEconomic Incentives (b...

 

 

Chris Sligh Chris Sligh (lahir 20 Juli 1978) adalah seorang penyanyi dan musisi dari Amerika.[1] Namanya mulai dikenal masyarakat setelah ia berhasil menjadi finalis American idol musim keenam.[2] Ia merupakan anak dari seorang misionaris.[2] Bakat menyanyinya mulai dikembangkannya setelah ia berada di perguruan tinggi dan mulai membentuk band ketika berkuliah di Bob Jones University.[2] Ia tereliminasi dari ajang tersebut pada 28 Maret 2007 dan hanya berhasil ...

 

 

Keuskupan Agung MeksikoArchidioecesis MexicanaArquidiócesis de MéxicoKatolik Lambang Keuskupan Agung MeksikoLokasiNegaraMeksikoProvinsi gerejawiMexico City (dulunya Distrik Federal)StatistikLuas571 sq mi (1.480 km2)Populasi- Total- Katolik(per 2013)8.930.0007,364,000 (82.5%)Paroki456InformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaPendirian2 September 1530 (493 tahun lalu)KatedralMetropolitan Cathedral of the AscensionKepemimpinan kiniPausFransiskusUskup agun...

Cet article est une ébauche concernant le Japon et une université. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Université JuntendōVue du campus de TokyoHistoireFondation 1838StatutType Université privéeNom officiel 順天堂大学Président Eiki KominamiSite web www.juntendo.ac.jpLocalisationPays JaponVille Tokyomodifier - modifier le code - modifier Wikidata L'université Juntendō (順天堂大学...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Laura Trott, Trott et Kenny. Laura KennyLaura Trott en 2015InformationsNom de naissance Laura Rebecca TrottNoms officiels Laura Trott, Laura Kenny, Лора Тротт, Лора КенниNaissance 24 avril 1992 (32 ans)HarlowNationalité britanniqueDistinctions Liste détailléeDame commandeur de l'ordre de l'Empire britannique (2022)Commandeur de l'ordre de l'Empire britanniqueOfficier de l'ordre de l'Empire britanniqueÉquipes UCI 2013-2014Wiggle Hon...