Duomo

Catedral de Florença

Duomo (Italiano: [ˈdwɔːmo]) é um termo italiano para uma igreja com as características de, ou que foi construída para servir como uma catedral, independentemente de ela atualmente desempenhar ou não esse papel.[1] A Catedral de Monza, por exemplo, nunca foi uma sede diocesana e, por definição, não é uma catedral. Por outro lado, a cidade de Trevi não tem mais um bispo, embora já tenha tido, e a antiga catedral de Emiliano de Trevi agora é uma mera igreja. Por contraste, a palavra italiana para catedral sensu stricto é cattedrale.

Muitas pessoas se referem a igrejas particulares simplesmente como il Duomo (a Catedral) sem levar em consideração o nome completo da igreja.

Línguas

Palavras semelhantes existem em outras línguas europeias: dom (alemão), dom (romeno), dóm (húngaro e eslovaco), dôme (francês), domo (português), doms (letão), tum (polonês), domkirke (dinamarquês e norueguês), dómkirkja (islandês), domkyrka (sueco), toomkirik (estoniano), tuomiokirkko (finlandês) e assim por diante. Também nessas línguas, os termos respectivos não se referem necessariamente a uma igreja funcionando como catedral, mas também a proto-catedrais ou simplesmente edifícios de igreja proeminentes, que nunca foram uma catedral no sentido exato dessa palavra. O termo alemão Dom e o termo polonês tum se tornou a sinédoque usada — pars pro toto — para a maioria das atuais ou antigas colegiadas. Portanto, a tradução uniforme desses termos para o inglês como "catedrais" nem sempre pode ser apropriada e deve ser usada contextualmente.

De acordo com o Oxford English Dictionary e o Zingarelli, a palavra duomo deriva da palavra latina domus, que significa "casa", pois uma catedral é a "casa de Deus", ou domus Dei. O dicionário on-line de Garzanti também fornece a etimologia como derivada de "casa", mas "casa do bispo".[2]

As catedrais italianas costumam ser altamente decoradas e contêm obras de arte notáveis; em muitos casos, os prédios são obras de arte verdadeiras. Talvez o duomo mais conhecido seja o de Florença, mas outras catedrais conhecidas incluem a Catedral de Milão, a Basílica de São João de Latrão e as de Siena, Alba, Ancona, Mântua e Parma.[carece de fontes?]

Referências

  1. Giacomo Devoto, Gian Carlo Oli, Il Devoto–Oli. Vocabolario della Lingua Italiana, editado por Luca Serianni e Maurizio Trifone, Le Monnier.
  2. «duomo». Garzantilinguistica.it. domu(m) (episcopi); propr. ‘casa (del vescovo)’. 

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.