Słownik języka polskiego (Samuel Bogumił Linde)

Słownik języka polskiego Przez M. Samuela Bogumiła Linde
Ilustracja
Strona tytułowa pierwszego tomu słownika wydanego w 1807 roku w Warszawie.
Autor

Samuel Bogumił Linde, Adam Kazimierz Czartoryski[1][2], Józef Maksymilian Ossoliński[1][2], Antoni Magier[1], Kajetan Kamieński[1], Konstanty Wolski[1], Szymon Bielski[1]

Tematyka

słownik

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Warszawa

Język

polski, niemiecki, francuski, rosyjski, czeski

Data wydania

1807–1814

Wydawca

Drukarnia XX. Piiarów

Słownik języka polskiegosłownik języka polskiego autorstwa Samuela Bogumiła Lindego w 6 tomach, wydany w Warszawie w latach 1807–1814. Był to pierwszy jednojęzyczny słownik języka polskiego[3]. Zawierał 60 tys. haseł, w tym ok. 2000 nazw własnych[4]. Stanowił największe i najbardziej kosztowne przedsięwzięcie wydawnicze w Księstwie Warszawskim[4]. Słownik miał również wznowienie poszerzone przez Augusta Bielowskiego w latach 1854–1860[5].

Historia

 Osobny artykuł: Słownik języka polskiego.

Pomysł napisania słownika normatywnego powstał w Towarzystwie Przyjaciół Nauk, którego członkowie namówili do tego Samuela Bogumiła Lindego. Jego kandydaturę wzięto pod uwagę ze względu na kompetencje oraz dostęp do źródeł. Linde był uznanym slawistą oraz tłumaczem, a od roku 1794 przez dziesięć lat pracował w bibliotece Józefa Maksymiliana Ossolińskiego w Wiedniu, porządkując i poszerzając jego księgozbiór. W oparciu o bogate zbiory biblioteczne swojego pracodawcy zgromadził liczne materiały do planowanego wydania słownika języka polskiego[6].

Redakcja dzieła

Pomimo tego, że Linde jest autorem większości treści oraz pełnił funkcję redaktora naczelnego wydawnictwa, to dzieło ma charakter pracy zespołowej. Udział w opracowaniu materiału językowego mają również inni autorzy. Pierwszym z nich jest pracodawca oraz protektor autora Józef Maksymilian Ossoliński, którego Linde wymienia we wstępie jako osobę, która zainicjowała projekt, niosła mu wsparcie oraz udzielała się w pracy nad zawartością: „...czas zbywający w zatrudnieniach bibliotecznych na tę pracę wolny zostawił” oraz sam w proces utworzenia słownika angażował się „tak kosztem jak osobistym trudem”[2].

Podobną rolę spełnił teoretyk literatury oraz komediopisarz książę Adam Kazimierz Czartoryski, który w trakcie opracowania materiału językowego prowadził z autorem: „literacką korespondencję zaszczycając autora, zbogacił dzieło wiadomościami, objaśnieniami, wyłuszczeniami (...) zwłaszcza co do języków wschodnich”. Obu osobom, zarówno Ossolińskiemu, jak również Czartoryskiemu autor dziękuje we wstępie dedykując im swoje dzieło[2].

Przy zbieraniu materiału językowego czerpanego z mowy potocznej Linde korzystał również z pomocy współpracownika, którego wymienia we wstępie do pierwszego tomu. Słownictwo używane w warszawskich warsztatach rzemieślniczych zebrał prof. Antoni Magier: „(...) stąd imię jego często jest cytowane pod słowami rzemieślniczemi lub kunsztownemi”[1].

Ponieważ Linde nie w pełni władał polszczyzną literacką, pewne informacje o charakterze normatywnym zostały wprowadzone przez korektorów[4]. Korekty dokonywali zaprzyjaźnieni z autorem: rektor konwiktu pijarskiego Kajetan Kamieński oraz Konstanty Wolski profesor Liceum Warszawskiego. Poprawki te często związane były z uzupełnianiem słownika o nowe treści, o czym wspomina sam autor we wstępie, że „niejednym wyrazem, znaczeniem, lub też i przykładem zbiór ten zbogacili”. Podobną rolę spełnił prefekt drukarni pijarskiej w Warszawie ksiądz Szymon Bielski przygotowujący materiał do druku[1].


Finansowanie, prenumerata oraz druk

XIX wieczny drzeworyt z wizerunkiem Lindego oraz złotego medalu przyznanego mu za słownik przez namiestnika Królestwa Polskiego gen. Józefa Zajączka.
Rycina złotego medalu jaki autor otrzymał za Słownik języka polskiego zamieszczona w Tygodniku Ilustrowanym w 1864 roku.

Początkowo planowano tylko 4 tomy, ostatecznie słownik został wydany w sześciu tomach. Na wydanie słownika Linde pozyskiwał fundusze od swojego protektora hrabiego Ossolińskiego oraz innych sponsorów. Prawie połowę kosztów wydawnictwa pokrył ze swoich własnych zasobów książę Adam Czartoryski. Linde nadmienia we wstępie, że gdy przyszło do „obmyślenia kosztów druku (Czartoryski) prawie połowę wydatku sam jak najłaskawiej zastąpić raczył”[2]. Donację na ten cel przyznał także car Aleksander I Romanow.

Druk dzieła stanowił duże wyzwanie techniczne. Rozmiar każdego tomu wynosił 23x30 cm, a ilość stron każdego z nich wynosiła średnio ok. 600, co dawało w sumie znaczną objętość całości. Pierwsze prace drukarskie odbywały się w warszawskim mieszkaniu autora i rozpoczęły się w roku 1806. Później dzieło drukowano w Drukarni Księży Pijarów w Warszawie należącej do zakonu pijarów. W następnym 1807 roku wyszedł pierwszy tom, a ostatni opublikowany został w 1814[6]. Nakład był stosunkowo mały i wyniósł jedynie 1200 egzemplarzy. Ze względu na dużą objętość dzieła cały komplet miał wysoką cenę pomimo dofinansowania ze strony sponsorów[4][2].

W dystrybucję oraz zbieranie prenumerat zaangażowało się wielu współpracowników związanych głównie ze środowiskiem Towarzystwa Warszawskiego Przyjaciół Nauk. W przedmowie do tomu pierwszego Linde podaje nazwiska prenumeratorów. Wśród nich znajdują się znane postacie należące do polskich elit: Tadeusz Czacki, Hugo Kołłątaj, Julian Ursyn Niemcewicz, Jan Śniadecki, Ignacy Błeszyński, Antoni Bazyli Dzieduszycki, Ludwik Pac, Rafał Kołłątaj, Teodor Potocki, Jan Nepomucen Umiński, Józef Sierakowski, Zuzanna Wilczyńska i inni[1]. Pomimo zaangażowania protektorów dzieło nie sprzedawało się dobrze. Na początku 1805 liczba prenumeratorów wyniosła 50, z czego 20 to były szkoły oraz instytucje, w 1807 wzrosła do 116, a w trakcie całego procesu drukarskiego liczba prenumeratorów przekroczyła 300. Dziesięć lat po ukończeniu edycji pozostało 100 niesprzedanych kompletów[4][2].

Wkrótce jednak ze względu na niski nakład dzieło stało się bardzo rzadkie i poszukiwane. W latach 1854–1861 pojawiło się drugie wydanie słownika opublikowane przez Zakład Narodowy im. Ossolińskich we Lwowie w edycji Augusta Bielowskiego, który w oparciu o notatki Lindego wprowadził liczne dodatki i zmiany rozszerzające jego zawartość. Zmieniono też pisownię w oparciu o ortografię opracowaną w 1830 roku przez Towarzystwo Przyjaciół Nauk[6].

Przedruki dzieła wydano w okresie późniejszym, m.in. po II wojnie światowej w 1951 roku oraz w latach 1994–1995.

Treść słownika

Słownik zawiera 60 000 zdefiniowanych haseł. Po raz pierwszy w polskim piśmiennictwie jako formę podstawową czasownika zastosowano bezokolicznik[4]. Obok hasła głównego podano innojęzyczne odpowiedniki wyrazów hasłowych: niemieckie, z innych języków słowiańskich, a także łacińskie i greckie[5], w sumie 250 tys. ekwiwalentów[4]. Znaczenia wyrazów zilustrowano cytatami autorów od XVI do początku XIX w[7][8]. Ogółem dzieło zawiera ok. 200 tys. cytatów, wybranych z ok. 850 tekstów 400 autorów[4]. Hasła były również opatrzone uwagami dotyczącymi historii i etymologii[4].

Metodyka

Słownik miał układ alfabetyczno-gniazdowy, jednak zagnieżdżone były wyłącznie wyrazy zaczynające się od tej samej litery; osobno umieszczono czasowniki z prefiksami. Znaczenia wyrazów były podzielone i ponumerowane, nie zawsze jednak konsekwentnie; Linde ograniczał znaczenia. Odrębnymi częściami hasła były użycia przenośne i związki frazeologiczne[7]. Jako że słownik w tym kształcie był pionierski, w definiowaniu wyrazów nie ma konsekwencji. Często definicje zastępowane były odpowiednio przeredagowanym dla potrzeb definicji cytatem – miał być dowodem na istnienie danej jednostki leksykalnej[4]. W opisie, zwłaszcza zwierząt i roślin, nad wiedzą naukową przeważają uwagi dotyczące wyglądu. Tak słownik definiuje niedźwiedzia:

niedźwiedź zwierz dla składu ciała i długości włosów niekształtny, stopy ma podobne do ludzkich, u nas są czarne lub czerwonawe, mniejsze, bartnikami zwane, i małe, u których końce włosów połyskują się jak srebrne[7].

Uznanie

Herb Słownik nadany Lindemu wraz z polskim szlachectwem za prace nad słownikiem przez cara Mikołaja I
Popiersie Samuela Lindego

Dzieło zostało wysoko ocenione przez współczesnych. W 1816 za ukończoną pracę nad słownikiem Linde został odznaczony przez namiestnika Królestwa Polskiego Józefa Zajączka złotym medalem z napisem „Za Słownik polskiego języka – Ziomkowie. 1816”[6].

7 grudnia 1826 Linde za swój słownik otrzymał również polskie szlachectwo oraz własny herb Słownik. Zawierał on na tarczy herbowej wizerunek jego słownika języka polskiego wraz z rosyjskim określeniem словоsłowo. Był to wariant wcześniejszego herbu z nobilitacji należącego do rodu Linde o nazwie Lipa. Został on nadany autorowi przez ówczesnego zwierzchnika Królestwa Polskiego cara Mikołaja I i jako nadany za osobiste zasługi herb własny przysługiwał on tylko jednej rodzinie herbownych potomków Lindego[9].

Wydanie dzieła w początkach XIX wieku uczcili utworami poetyckimi polscy poeci P. Czajkowski oraz Kazimierz Brodziński, który w 1815 ogłosił Odę z okoliczności ukończenia Słownika[10].

Znaczenie

Wydanie słownika Lindego było wybitnym oraz pionierskim dokonaniem nie tylko polskiej leksykografii. Budziło ono również uznanie wśród europejskich językoznawców. W 1808 jedna z pierwszych recenzji dzieła ukazała się w „Gazecie powszechnej literackiej”, niemieckojęzycznej gazecie poświęconej literaturze, która ukazywała się w Halle:

„Wydany świeżo Słownik Polski (...) należy do najważniejszych zjawisk nowo rozpoczętego wieku i zaspokaja to utęsknienie z jakim od dawna miłośnicy nauki językowej oczekiwali podobnego dzieła”[2]

Słownik Samuela Bogumiła Lindego uznawany jest przez językoznawców za kamień milowy polskiej leksykografii. August Bielowski uznał go za ewenement w skali europejskiej: „Dał on obraz języka naszego w rozmiarach tak wielkich, jakich wtedy nie tylko u nas, ale i gdzie indziej nie było jeszcze przykładu”[6].

Podobnie ocenił go polski slawista Aleksander Brückner, doceniając dodatkowo wkład Lindego na polu slawistyki: „Jeżeli już tym samym wyprzedzał wszystkie prace współczesne na polu słownikarskim, to zjednał sobie nową zasługę porównywaniem słownictwa całej Słowiańszczyzny, wszystkich jej narzeczy: nie tylko jest słownikiem polskim, lecz wszechsłowiańskim i dlatego cenili go tak wysoko slawiści współcześni, Dobrowolski i Kopitar, Wostokow i Jungmann[6].

Zenon Klemensiewicz zaznaczył, że w momencie wydania nie miał on odpowiednika w innych językach słowiańskich, a także znacznie wyprzedza Linde leksykografów europejskich[6]. Słownik Lindego pojawił się przed odpowiadającymi mu pod względem merytorycznym niemieckim słownikiem Deutsches Wörterbuch Jacoba Grimma opublikowanym po raz pierwszy w 1854 roku czy słownikiem czesko-niemieckim Josefa Jungmanna wydanym w latach 1834–1839[6].

Słownik Lindego uważany jest również za nowatorski w dziedzinie warsztatu leksykograficznego i stawiany jest za wzór słownika jednojęzycznego o naukowym charakterze.

Krytyka

Jednym z zarzutów stawianych Lindemu, m.in. przez Witolda Doroszewskiego, było przekształcanie oryginalnych cytatów[11].

Ponadto słownik wprowadził kilka tysięcy wyrazów nieistniejących w polszczyźnie, a utworzonych sztucznie na podstawie języków słowiańskich; co prawda słowa te są wyróżnione gwiazdką, ale tak samo potraktowane zostały przestarzałe i rzadkie jednostki leksykalne. Ten zarzut był jednocześnie uznawany za zaletę oraz innowację przez innych recenzentów, slawistów m.in. Aleksandra Brücknera[6]. Słownik pominął również część wyrazów zapożyczonych'"`UNIQ--nowiki-00000097-QINU`"'5'"`UNIQ--nowiki-00000098-QINU`"'[./Słownik_języka_polskiego_(Samuel_Bogumił_Linde)#cite_note-CITEREFŻmigrodzki2003140-5 [5]].

Za wadę uznano także fakt, że dzieło oparto na niepełnym materiale źródłowym z lat 1550–1800, całkowicie pomijając źródła sprzed XVI wieku. Dodatkowo wzięto pod uwagę tylko źródła drukowane, zupełnie nie uwzględniając literatury rękopiśmiennej. W słowniku występują również liczne błędy etymologiczne charakterystyczne dla stanu naukowej wiedzy XIX-wiecznej[6].

Wydania

Całość wydawnictwa opublikowano w Polsce kilkakrotnie:

  • Słownik języka polskiego, Samuel Linde, 6. tomów, druk własny i Drukarnia Xsięży Pijarów, Warszawa (1807–1814). Dane techniczne wydawnictwa: rozmiar każdego tomu 23x30 cm, ilość stron ok. 600 każdy tom, druk dwuszpaltowy[2].
  • Słownik języka polskiego, Samuel Linde, 6. tomów, w edycji Augusta Bielowskiego, Lwów (1854–1860),
  • Słownik języka polskiego, Samuel Linde, 6. tomów, reprint, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, (1951),
  • Słownik języka polskiego, Samuel Linde, 6. tomów, reprint, Wyd. „Gutenberg-Print”, Warszawa (1994–1995), ISBN 83-86381-50-7.

Słownik był digitalizowany wielokrotnie w kraju i za granicą[12][13].

Przypisy

Bibliografia

Linki zewnętrzne

Read other articles:

Komisi Pengawas Nasional Republik Rakyat Tiongkok中华人民共和国国家监察委员会Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Guójiā Jiānchá WěiyuánhuìKantor pusat Komisi Pengawas Nasional diJalan Ping'anli Barat 41, Distrik Xicheng, BeijingNamaKomisi Pengawas NasionalIkhtisarDibentuk23 Maret 2018Struktur yurisdiksiLembaga nasionalTiongkokWilayah hukumTiongkokMarkas besarBeijing, TiongkokPejabat pemerintahYang Xiaodu, Direktur Komisi Pengawas NasionalSitus webCCDI & NSC official webs...

 

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. LamebookURLLamebookTipeBlog (buatan pengguna)Perdagangan ?YaRegistration (en)YaService entry (en)April 2009Total omsetPeriklananPeringkat Alexa44.872 (1r Desember 2017) KeadaanAktif Lamebook adalah sebuah blog yang diperbarui secara teratur yang m...

 

 

Bandar Udara El Rahaba(Bandar Udara Internasional Sana'a)مطار صنعاء الدوليThree Ilyushin Il-76 aircraft of Yemenia parked at Sana'a International Airport, 2005.IATA: SAHICAO: OYSNInformasiJenisMiliter/PublikPemilikPemerintah YamanPengelolaN/ALokasiSana'aMaskapai penghubungYemeniaKetinggian dpl2,199 mdplPetaSAHLokasi di YamanLandasan pacu Arah Panjang Permukaan kaki m 18/36 10,669 3,252 Aspal Bandar Udara Internasional Sana'a atau Bandar Udara Internasional El Rahaba (...

Menteri Besar of PerakIncumbentSaarani Mohamadsince 10 December 2020Government of PerakStyleYang Amat Berhormat (The Most Honourable)Member ofPerak State Executive CouncilReports toPerak State Legislative AssemblyResidenceJalan Raja Dihilir, Ipoh, PerakSeatAras 2, Bangunan Perak Darul Ridzuan, Jalan Panglima Bukit Gantang Wahab, 30000 Ipoh, PerakAppointerNazrin Muizzuddin ShahSultan of PerakTerm length5 years or lesser, renewable once (while commanding the confidence of the Perak State L...

 

 

Service as a juror in a legal proceeding For other uses, see Jury duty (disambiguation).Jury duty or jury service is a service as a juror in a legal proceeding. Different countries have different approaches to juries.[1] Variations include the kinds of cases tried before a jury, how many jurors hear a trial, and whether the lay person is involved in a single trial or holds a paid job similar to a judge, but without legal training.[1] Juror selection process Main article: Jury ...

 

 

NBA professional basketball team season NBA professional basketball team season 1981–82 Philadelphia 76ers season Conference championsHead coachBilly CunninghamGeneral managerPat WilliamsArenaThe SpectrumResultsRecord58–24 (.707)PlaceDivision: 2nd (Atlantic)Conference: 3rd (Eastern)Playoff finishNBA Finals(lost to Lakers 2–4)Stats at Basketball-Reference.comLocal mediaTelevisionWPHL-TVPRISMRadioWIP < 1980–81 1982–83 > The 1981–82 NBA season was the 76ers t...

مملكة كبادوكيا المدة؟ نظام الحكم غير محدّد نظام الحكم ملكية  اللغة الرسمية كوينه  التاريخ التأسيس العقد 320 ق.م  التأسيس العقد 320 ق.م  النهاية 17    تعديل مصدري - تعديل   كانت مملكة كبادوكيا مملكة إيرانية من العصر الهلنستي تمركزت في منطقة كبادوكيا التاريخية في...

 

 

Artikel ini perlu dikembangkan agar dapat memenuhi kriteria sebagai entri Wikipedia.Bantulah untuk mengembangkan artikel ini. Jika tidak dikembangkan, artikel ini akan dihapus. Syamsidar YahyaLahir(1914-11-11)11 November 1914Nagari Batagak, Sungai Pua, Agam, Sumatera Barat, Hindia BelandaMeninggal1975 (umur 61)Pekanbaru, Riau, IndonesiaKebangsaan IndonesiaNama lainRangkayo Hj. Syamsidar YahyaDikenal atasPejuang kemerdekaan dan hak perempuanSuami/istriAbdul Muin Dt. Rangkayo Maharajo Rang...

 

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (سبتمبر 2020) جوليا بودمر معلومات شخصية الميلاد 31 يوليو 1934   مانشستر  تاريخ الوفاة 29 يناير 2001 (66 سنة)   الحياة العملية المدرسة الأم قاعة الليدي مارغريت  [لغات أ...

Ronactolol Names IUPAC name N-[4-[2-Hydroxy-3-(propan-2-ylamino)propoxy]phenyl]-4-methoxybenzamide Identifiers CAS Number 90895-85-5 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 59236 PubChem CID 65824 UNII PJ691WQY08 Y InChI InChI=1S/C20H26N2O4/c1-14(2)21-12-17(23)13-26-19-10-6-16(7-11-19)22-20(24)15-4-8-18(25-3)9-5-15/h4-11,14,17,21,23H,12-13H2,1-3H3,(H,22,24)Key: BPNZFFWEUGGXMC-UHFFFAOYSA-NInChI=1/C20H26N2O4/c1-14(2)21-12-17(23)13-26-19-10-6-16(7-11-19)22-20(24)15-4-8-18...

 

 

Zona Coordenadas 45°30′N 9°00′E / 45.5, 9Entidad Zona • País  ItaliaSubdivisiones 4 regiones: Liguria Lombardía Piamonte  Valle de AostaSuperficie   • Total 57.950 km²Población (30-04-2010)   • Total 16,045,039 hab. • Densidad 276,88 hab./km²[editar datos en Wikidata] La Italia noroccidental es aquella parte del territorio de Italia que comprende las regiones de Valle de Aosta, Piamo...

 

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) 22°39′18.51″N 44°7′47.52″E / 22.6551417°N 44.1298667°E / 22.6551417; 44.1298667 (جبل اذقان) جبل اذقان الموقع حصاة قحط�...

جزيرة جيمس روس   أصل التسمية جيمس كلارك روس  معلومات جغرافية الإحداثيات 64°10′00″S 57°45′00″W / 64.166666666667°S 57.75°W / -64.166666666667; -57.75   [1] [2] المسطح المائي المحيط الجنوبي  المساحة 2598 كيلومتر مربع  الطول 64 كيلومتر  العرض 64 كيلومتر  أعلى قمة جبل هادي�...

 

 

البوابة الثانية النوع دراما  بطولة أحمد ماهرنبيلة عبيدهشام عبد الحميدغرام هنديكريم عليريم بشناقرشا فؤادمحمد صلاحهبة عبد العزيزمحمود عامر البلد مصر  بث لأول مرة في 2009  تعديل مصدري - تعديل   البوابة الثانية مسلسل مصري درامي عرض عام 2009.[1] قصة المسلسل تدور أحداث...

 

 

Cip l'arcipoliziottoCip and ZagarCreative teamCreated byBenito JacovittiCip l'arcipoliziotto (also spelled as Cip l'arcipoliziottto or l'arcipoliziotto Cip) is the title character of a comic strip series. The comic was created by Benito Jacovitti in 1945.[1][2] It is a zany parody of traditional crime-noir literature.[3] It features a little, bald and scorbutic detective that, helped by his loyal assistant Gallina (Chicken), try to catch Zagar, a black-dressed crim...

Telecommunications company Ciena CorporationCompany typePublicTraded asNYSE: CIENS&P 400 componentIndustryNetworking systems & softwareFounded1992; 32 years ago (1992)HeadquartersHanover, Maryland, United StatesKey peoplePatrick Nettles (Executive Chairman)Gary Smith (President & CEO)ProductsNetworking systems and productsRevenue US$3.63 billion (2022)Operating income US$223 million (2022)Net income US$153 million (2022)Total assets US$5.07 billion (2022)Tot...

 

 

English footballer (born 2003) Charlie Patino Patino playing for England U17 in 2019Personal informationFull name Charlie Michael Patino[1]Date of birth (2003-10-17) 17 October 2003 (age 20)Place of birth Watford, England[2]Height 1.83 m (6 ft 0 in)[2]Position(s) MidfielderTeam informationCurrent team ArsenalYouth career2010–2011 St Albans City2011–2015 Luton Town2015–2021 ArsenalSenior career*Years Team Apps (Gls)2021– Arsenal 0 (0)2022–2...

 

 

  此條目介紹的是1542年至1800年存在的爱尔兰王国。关于其前身,请见「愛爾蘭領地」。关于身为英聯邦王國的爱尔兰国家,请见「爱尔兰自由邦」。关于现今爱尔兰国家,请见「爱尔兰」。 爱尔兰王国Ríoghacht Éireann1542年-1800年 國旗 徽章1 1789年的爱尔兰王国地位與英格蘭王國、大不列顛王國組成共主邦聯政合國首都都柏林53°21′N 6°16′W / 53.350°N 6.267°...

Vegetables soup originating from southern Nigeria This article is part of a series inCulture of Nigeria Society Nigerians History Languages Holidays Religion Topics Architecture Cinema Cuisine Festivals Literature Media Newspapers Television Music Sports Video gaming Symbols Flag Coat of arms Anthem Miss Nigeria World Heritage Sites Religion and folklore Islam Christianity Judaism Igbo Jews Irreligion Secularism Folk beliefs Art Arts Igbo-Ukwu Kingdom of Benin Yoruba Architecture Cuisine Joll...

 

 

 الاتحاد السوفيتي هو اتحاد نشأ من مجموعة دول شيوعية ما بين عامي 1922 و1991، تميّز بنظام حكم الحزب الواحد وهو الحزب الشيوعي الذي وصل إلى سدة الحكم عقب الثورة البلشفية التي أطاحت بالنظام القيصري عام 1917. بعد انتصار قوات الحلفاء على النازية في الحرب العالمية الثانية، خرج الاتحا...