Kodeks Dzikowski
Karta z fragmentem statutów Kazimierza Wielkiego
|
Oznaczenie
|
BJ Rkp. Przyb. 159/51
|
Data powstania
|
1501 (1. część), po 1523 (2. część)
|
Miejsce powstania
|
ziemia krakowska
|
Zawartość
|
statuty prawne
|
Język
|
polski
|
Liczba kart
|
200
|
Miejsce przechowywania
|
Biblioteka Jagiellońska
|
Kodeks Dzikowski – polski kodeks rękopiśmienny z początku XVI wieku, zawierający tłumaczenia na język polski kilku wcześniejszych statutów łacińskich[1].
Opis kodeksu
Kodeks przechowywany jest obecnie w Bibliotece Jagiellońskiej w Krakowie (sygnatura BJ Rkp. Przyb. 159/51)[1]. Wcześniej znajdował się w Bibliotece Tarnowskich w Dzikowie (sygn. P.2.N.21)[1]. Rękopis powstał w ziemi krakowskiej[1]. Autor przekładu i kopista nie są znani[1].
Jest to kodeks pergaminowy formatu 4°, liczący 200 kart[1]. Oprawiony jest w aksamitną oprawę z XVIII w., na której znajduje się medalion w srebrnej ramce z czterema orłami na rogach przedstawiający Kazimierza Wielkiego[2]. Inicjały początkowych słów statutów i artykułów są zwykle kolorowane[3].
Kodeks składa się z dwóch części:
- przekłady statutów Kazimierza Wielkiego, Władysława Jagiełły, Kazimierza Jagiellończyka i Jana Olbrachta, spisane w 1501[1]
- przekład statutu piotrkowskiego Zygmunta Starego, Zwyczaje ziemi krakowskiej i rejestr artykułów do całości kodeksu, sporządzone po 1523[1]
Zobacz też
Przypisy
Bibliografia
- Oswald Balzer: Słowo o przekładach polskich statutów średniowiecznych, zwłaszcza o Kodeksie Dzikowskim, przekład taki zawierającym. Lwów: Gubrynowicz i Schimdt, 1888.
- Wiesław Wydra, Wojciech Ryszard Rzepka: Chrestomatia staropolska. Teksty do roku 1543. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1984. ISBN 83-04-01568-4.
Linki zewnętrzne