Rarum in media Latinitate nomen singulare est seraph vel seraphus.[3] Nomen singulare Hebraicum שָׂרָף *śārāf in Bibliis non reperitur, nisi idem sit ac vocabulum eiusdem scripturae "(ignitum) serpentem" significans, e.g. in libro Numerorum 21:8: "et locutus est Dominus ad eum, 'fac serpentem [in aliis editionibus 'serpentem ignitum' aut 'aeneum'] et pone eum pro signo: qui percussus aspexerit eum, vivet". Connexio inter duos usús vocabuli etiamnunc disputatur.
↑Britannica Concise Encyclopedia (Encyclopædia Britannica, 2008, ISBN 978-1-593-39492-9), 1722.
↑E.g. G. H. Lünemann, Imm. Joh. Gerh. Schellers lateinisch-deutsches und deutsch-lateinisches Handlexicon vornehmlich für Schulen: Zweyter oder deutsch-lateinischer Teil: Vierte verbesserte und vermehrte Auflage (Lipsiae: 1820), 722: Seraph, Seraphus, i, m.
Bibliographia
Seigel, Jerrold. 2015. Between Cultures: Europe and Its Others in Five Exemplary Lives. Philadelphiae: University of Pennsylvania Press. ISBN 978-0-812-2919.