Pietra di Artognou

La c.d. pietra di Artognou

La cosiddetta pietra di Artognou, impropriamente detta pietra di Artù, è un frammento lapideo recante due iscrizioni graffite, venuto alla luce in Cornovaglia il 4 luglio 1998, nel castello di Tintagel, durante gli scavi condotti dall'archeologo Kevin Brady dell'Università di Glasgow, sul sito 'C' dell'area archeologica sul terrazzamento orientale della penisola[1].

Il frammento è un pezzo di riuso in ardesia[2], proveniente da un oggetto lapideo più grande, che era stato già spezzato in antico su tutti i lati[3] e riutilizzato come copertura di un canale di raccolta delle acque piovane che circondava l'angolo sud-orientale di un edificio del sito C di Tintagel[3]. La datazione correntemente accettata dagli studiosi è all'incirca di VI secolo[4]. Il suo riutilizzo avvenne un secolo dopo l'iscrizione.

A decretarne la celebrità mediatica è stata l'accattivante associazione del suo nome al leggendario personaggio regale della Britannia altomedievale, sulla base di vari elementi: l'alta datazione proposta dagli studiosi; l'assonanza fonetica tra il nome di Re Artù e un antroponimo ARTOGNOV (Artognou) leggibile sulla pietra; il luogo stesso del ritrovamento, strettamente legato alle atmosfere leggendarie del ciclo arturiano. Il castello di Tintagel, ad esempio, secondo Goffredo di Monmouth, sarebbe proprio il luogo di nascita dello stesso re Artù.[5]

Gli studiosi, tuttavia, sono concordi nel respingere qualsiasi fantasiosa associazione del reperto con la figura e il nome di re Artù, e nel confutare la connessione dell'iscrizione con la controversa questione della sua storicità.

L'importanza del graffito risiede nel fatto che esso dimostra, anche dopo la Caduta dell'Impero romano d'Occidente, la persistenza della romanizzazione e dell'alfabetizzazione nella Britannia postromana. La pietra rappresenta anche l'unica iscrizione, proveniente da questo sito, che non sia riferibile a un contesto religioso, cultuale o funerario.

Datazione del reperto

La costa della Cornovaglia vista dal castello di Tintagel.

L'attribuzione del reperto a un contesto temporale di VI secolo[4] si basa principalmente sull'analisi del «chiaro contesto stratigrafico»[2] nel quale il frammento era inserito, caratterizzato da una stratificazione rimasta inalterata, che evidenzia la compresenza di ceramica d'importazione appartenente a una tipologia ben conosciuta e, per questo motivo, databile con sicurezza al quinto-sesto secolo. Un altro elemento a favore di questa datazione proviene da considerazioni linguistiche e paleografiche: alcune delle lettere utilizzate accomunano l'epigrafe ad altre iscrizioni, successive al 500 d.C., diffuse in un'ampia area dalla Cornovaglia alla Scozia[5]; tali lettere, inoltre, sono note anche da iscrizioni del VI secolo, rinvenute in alcune località poco a nord della Cornovaglia, nei territori che furono del Regno di Dumnonia[5].

Iscrizioni

Il pezzo di ardesia, delle dimensioni di 20x35 cm.[6] (circa 8x14 pollici), ha restituito due iscrizioni, una più lunga, sulla parte inferiore, che contiene l'antroponimo Artognou, e una seconda sulla parte superiore, di 4 lettere, di cui solo 3 rimangono leggibili. Le due iscrizioni sono indicate, rispettivamente, con le sigle TNTIS/1/1 e TNTIS/1/2, secondo la codifica utilizzata dal database del CISP - Celtic Inscribed Stones Project dell'University College di Londra.

Iscrizione di Artognou (TNTIS/1/1)

L'iscrizione sulla parte inferiore del pezzo è quella che ha reso famoso il reperto. È incisa meno profondamente, ma è quella meglio risparmiata dalla rottura del pezzo.

Sono riconoscibili cinque linee, PATER / COLIAVIFICIT / ARTOGNOU / COL[.] / FICIT (dove [.] indica una lettera illeggibile). La scritta è stata espansa e integrata così: PATER / COLI AVI FICIT / ARTOGNOU / COL[I] FICIT[7][8].

Considerazioni paleografiche

Da un punto di vista paleografico, l'iscrizione rivela le seguenti caratteristiche: la presenza di lettere A con la barra spezzata, lettere R con il piede orizzontale, la G e N in grafia semionciale, lettere con aste allungate, e un tipo di L dalla forma quasi identica a una Z[9].

Caratteristiche linguistiche

Si tratta di un'iscrizione sostanzialmente latina, in cui sono però riconoscibili primitive inflessioni antico irlandesi e britanniche. Il termine Artognou, ad esempio, è un antroponimo strettamente imparentato al brittonico Artnou/Arthnou, attestato nell'882 d.C.[8]. Col è invece un termine maschile goidelico, forse un antroponimo in antico irlandese (Coll/Collas?)[8].

Interpretazione

La lettura proposta dagli scopritori è «Artognou, padre di un discendente di Coll fece (questo)»[7][8]. La frammentarietà del reperto non permette però di andare oltre la lettera della frase, per cui, ad esempio, la stessa funzione dell'iscrizione rimane oscura.

Un successivo esame, nel 1999, ha portato a riconoscere un'ulteriore lettera, la N, proprio in prossimità del margine fratturato, contigua al termine PATER. Con questa integrazione l'iscrizione diventa: PATERN[--] / COLIAVIFICIT / ARTOGNOU / COL[.] FICIT[9] (dove [--] indica una lacuna di lunghezza sconosciuta): integrata ed espansa, l'iscrizione diviene PATERN[--] COLI AVI FICIT ARTOGNOU COL[I] FICIT.

La frase ammette la seguente traduzione: «"Artognou discendente di Patern[us] Colus fece (questo). Colus fece (questo)"»[9].

In entrambi i casi, non vi è assoluta sicurezza sul fatto che la riga finale (COL[.] FICIT) faccia tutt'uno con il testo delle prime tre righe (PATERN[--] / COLIAVIFICIT / ARTOGNOU)[9].

Iscrizione TNTIS/1/2

La seconda iscrizione, che sormonta l'altra, si presenta profondamente incisa ma è restituita in maniera estremamente frammentaria essendo mutila a causa della fratturazione del pezzo originale.

Rimangono solo tre lettere, precedute da una quarta andata perduta[2][3]; le tre lettere possono essere lette come AXE o AXC[2][3] (la terza lettera non è infatti identificabile con sicurezza): essa costituisce forse la chiusa di un'iscrizione[3] in caratteri paleograficamente classici (cioè in alfabeto greco o latino)[3]. L'esame al microscopio delle incisioni ha confermato che questa iscrizione precede quella di Artognou e può forse collocarsi nella tarda romanità[2].

Importanza dell'iscrizione TNTIS/1/1

La pietra di Artù occupa una posizione eccezionale nel contesto degli altri ritrovamenti epigrafici provenienti dal sito di Tintagel, che ha conosciuto una lunga frequentazione dopo la caduta dell'impero romano.

Con riferimento all'iscrizione che reca l'antroponimo «Artognou», si può affermare che:

Rapporti con la figura e la storicità di re Artù

Resti del sito di Tintagel
Lo stesso argomento in dettaglio: Storicità di re Artù.

La notizia del ritrovamento ha fatto molto scalpore nella stampa e nei mass media, per l'inattesa associazione dall'antroponimo "Artognov" al nome del leggendario Artù: in questi termini, il reperto archeologico andava a collegarsi con la cosiddetta controversia arturiana, il dibattuto problema della storicità della figura di Re Artù.

Tuttavia, analisi linguistiche e onomastiche inducono a più prudenti valutazioni: pur riconoscendo al frammento la sua grande importanza storica e documentaria, gli studiosi respingono l'affascinante ipotesi di un rapporto con la figura letteraria e leggendaria di Artù, attenuandone perfino l'associazione onomastica.

Infatti il nome latino Artognou corrisponde ad Arthnou in britannico; questo, a sua volta, contiene una radice celtica art-os, corrispondente all'antico irlandese art, e al gallese arth, con il significato di orso (ma cfr. anche il greco antico ἄρκτοσ (árktos), con pari significato). Si tratta di una radice ricorrente in diversi altri antroponimi celtici come ad esempio Arthmail, Arthien. Per questo non può essere letto univocamente come Arthur: viene a cadere, in questo modo, la stessa associazione diretta al nome del personaggio leggendario.

Trascurando quindi l'identificazione di Artognov con Artù, e quindi con il Re Artù stesso, l'iscrizione documenta al massimo che, nella Britannia dell'epoca, era in uso un nome che aveva assonanza con quello del re leggendario della Britannia.

Note

  1. ^ (EN) «TNTIS/1», scheda dal database del CISP - Celtic Inscribed Stones Project dell'University College di Londra
  2. ^ a b c d e Chris Morris, Tintagel 1998, in Council for British Archaeology South West, n. 2, 1999, p. 7
  3. ^ a b c d e f Chris Morris, Tintagel, in Current Archaeology, n. 159, 1998, p. 86
  4. ^ a b Chris Morris, Tintagel, in Current Archaeology, n. 159, 1998, pp. 84 e segg.
  5. ^ a b c Early Medieval Tintagel: An Interview... Archiviato il 21 agosto 2014 in Internet Archive., cit.
  6. ^ (EN) Chris Morris, Tintagel 1998, in Council for British Archaeology South West, n. 2, 1999, p. 6.
  7. ^ a b Charles Thomas, citato in: Chris Morris, Tintagel, in Current Archaeology, n. 159, 1998, p. 87
  8. ^ a b c d Charles Thomas, citato in: Chris Morris, Tintagel 1998, in Council for British Archaeology South West, n. 2, 1999, p. 8
  9. ^ a b c d e (EN) «TNTIS/1/1», scheda dal database del CISP - Celtic Inscribed Stones Project dell'University College di Londra.

Bibliografia

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni

Read other articles:

Katharina dari BohemiaPermaisuri Austria dan Bayern;Permaisuri BrandenburgPatung Katharina dari Bohemia dan LuksemburgPermaisuri AustriaPermaisuri Bayernskt. 1350 - 27 Juli 136519 Maret 1366 – 15 November 1379WangsaWangsa LuksemburgWangsa WittelsbachWangsa HabsburgAyahKarl IV, Kaisar Romawi SuciIbuBlanche dari ValoisPasanganRudolf IV dari AustriaOtto V dari Bayern Katharina dari Bohemia (Praha 19 Agustus 1342 – 26 April 1395) merupakan putri kedua Kaisar Karl IV dan Blanche dari Valois. M...

 

Replika modern kalung dari Zaman Viking yang melambangkan Mjölnir, palu dewa Thor. Neopaganisme Jermanik, juga disebut Heathenry atau Heathenisme, adalah agama pagan modern. Para ahli agama menggolongkan neopaganisme Jermanik sebagai gerakan keagamaan yang baru. Para penganutnya mendasarkan iman mereka pada kepercayaan suku-suku Jermanik pada Zaman Besi dan Abad Pertengahan Awal sebelum mereka masuk Kristen. Untuk mengetahui kepercayaan kuno mereka, para penganut agama ini menggunakan bukti-...

 

Brume sèche arctiqueVol dans la brume sèche arctique.Abréviation METAR HZSymbole Classification Nuage bas(Famille C)Altitude Surfacemodifier - modifier le code - modifier Wikidata La brume sèche arctique est le phénomène d'une brume sèche brun rougeâtre visible dans l'atmosphère aux hautes latitudes de l'Arctique en raison de la pollution anthropique de l'air. Elle réduit la visibilité horizontale et oblique jusqu'à environ 10 km d'altitude. Lorsqu'un aéronef se trouve dans ...

Indole-3-acetic acid Names Preferred IUPAC name (1H-Indol-3-yl)acetic acid Other names Indole-3-acetic acid,indolylacetic acid,1H-Indole-3-acetic acid,indoleacetic acid,heteroauxin,IAA Identifiers CAS Number 87-51-4 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChEBI CHEBI:16411 Y ChEMBL ChEMBL82411 Y ChemSpider 780 Y DrugBank DB07950 Y ECHA InfoCard 100.001.590 KEGG C00954 Y PubChem CID 802 UNII 6U1S09C61L Y CompTox Dashboard (EPA) DTXSID5020738 InChI InChI=1S/C10H...

 

† Человек прямоходящий Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:Синапсиды�...

 

American politician and diplomat (1864–1928) For other people named Robert Lansing, see Robert Lansing (disambiguation). Robert Lansing42nd United States Secretary of StateIn officeJune 24, 1915 – February 13, 1920Acting: June 9 – 24, 1915PresidentWoodrow WilsonPreceded byWilliam Jennings BryanSucceeded byBainbridge Colby3rd Counselor of the United States Department of StateIn officeApril 1, 1914 – June 23, 1915PresidentWoodrow WilsonPreceded byJohn Bassett MooreSucc...

لاعب كرة سلة مايكل جوردان يقوم بتنفيذ سلام دانك في صالة بوسطن جاردن القديمة. تسمية الإناث لاعبة كرة سلة  فرع من رياضي،  ولاعب منافسة  [لغات أخرى]‏  المجال كرة السلة،  وكرة السلة الجامعية في الولايات المتحدة،  وكرة السلة للرجال  [لغات أخرى]‏،  و�...

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

周處除三害The Pig, The Snake and The Pigeon正式版海報基本资料导演黃精甫监制李烈黃江豐動作指導洪昰顥编剧黃精甫主演阮經天袁富華陳以文王淨李李仁謝瓊煖配乐盧律銘林孝親林思妤保卜摄影王金城剪辑黃精甫林雍益制片商一種態度電影股份有限公司片长134分鐘产地 臺灣语言國語粵語台語上映及发行上映日期 2023年10月6日 (2023-10-06)(台灣) 2023年11月2日 (2023-11-02)(香�...

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

 

معهد باريس للموسيقى   معلومات المؤسس برنارد ساريت  التأسيس 1795 الموقع الجغرافي إحداثيات 48°53′20″N 2°23′27″E / 48.888888888889°N 2.3908333333333°E / 48.888888888889; 2.3908333333333   المدينة باريس البلد  فرنسا إحصاءات عدد الطلاب 1339 (2020)[1]  عدد الموظفين 388 مدرس (2020)[1]180 administrative...

 

Brazilian politician and journalist (born 1976) Wilson LimaGovernor of AmazonasIncumbentAssumed office 1 January 2019Vice Governor Carlos Almeida (2019–2023) Tadeu de Souza (2023–present) Preceded byAmazonino Mendes Personal detailsBornWilson Miranda Lima (1976-06-26) 26 June 1976 (age 47)Santarém, Pará, BrazilPolitical partyUNIÃO (2022–present)Other politicalaffiliations PV (2013–2016) PR (2016–2018) PSC (2018–2022) ProfessionJournalist and radio host Wilson Miranda L...

Questa voce o sezione sull'argomento veicoli militari non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Challenger 1Challenger 1 in Iraq durante la Prima Guerra del GolfoDescrizioneEquipaggio4 (capocarro, pilota, cannoniere, servente) Utilizzatore principale British Army Dimensioni e pesoLunghezza11,5 ...

 

Corn (maize) plant parts left in field after harvest For the furnace that can burn corn, see Corn stove. Zea mays ssp. mays L. Corn field in Liechtenstein Corn stover consists of the leaves, stalks, and cobs of corn (maize) (Zea mays ssp. mays L.) plants left in a field after harvest. Such stover makes up about half of the yield of a corn crop[1] and is similar to straw from other cereal grasses; in Britain it is sometimes called corn straw. Corn stover is a very common agricultural p...

 

Questa voce sull'argomento cavallerizzi britannici è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Leslie LawLaw nel 2004Nazionalità Regno Unito Altezza183 cm Equitazione Palmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Giochi olimpici 1 2 0 Vedi maggiori dettagli  Modifica dati su Wikidata · Manuale Leslie Law (Hereford, 5 maggio 1965) è un cavaliere britannico. Ha vinto tre medaglie olimpiche nell'equitazione: una medaglia d'oro alle Olim...

Le informazioni riportate non sono consigli medici e potrebbero non essere accurate. I contenuti hanno solo fine illustrativo e non sostituiscono il parere medico: leggi le avvertenze. La cardiologia è quella branca della medicina interna che si occupa dello studio, della diagnosi e della cura (farmacologica e/o invasiva) delle malattie cardiovascolari acquisite o congenite. Chi si occupa di tale branca della medicina, come medico specialista, viene chiamato cardiologo. La cardiologia è un...

 

Republiken Kina i olympiska spelen IOK-landskodROC KommittéRepubliken Kinas Olympiska KommittéOlympiska sommarspelen 1948 i LondonDeltagare31 deltagare i 6 grenar Medaljsummering Guld0 Silver0 Brons0 Totalt0 Republiken Kina i olympiska sommarspelen1932 • 1936 • 1948 • 1952 Republiken Kina i andra olympiska spelSom Folkrepubliken Kina sedan 1952, Taiwan har gjort anspråk på att representera hela Kina under namnet Republiken Kina Republiken Kina...

 

Letter of the Latin Alphabet and an IPA sample Not to be confused with Latin turned alpha. ɐ redirects here. For the sound this letter represents in IPA, see Near-open central vowel. Turned A (capital: Ɐ, lowercase: ɐ, math symbol ∀) is a letter and symbol based upon the letter A. Modern usage Lowercase ɐ (in Roman or two story form) is used in the International Phonetic Alphabet to identify the near-open central vowel. This is not to be confused with the turned alpha or turned script ...

2011 British documentary miniseries For the article listing biographies of the Islamic prophet Muhammad, see List of biographies of Muhammad. The Life of MuhammadTitle cardGenreDocumentaryWritten byZiauddin SardarDirected byFaris KermaniPresented byRageh OmaarNarrated byRageh OmaarComposerJez SpencerCountry of originUnited KingdomOriginal languageEnglishNo. of series1No. of episodes3 (list of episodes)ProductionExecutive producersDavid BattyAaqil AhmedProducerFaris KermaniProduction locations...

 

Navigational aid drawn on early portolan charts Not to be confused with Rhumb line or Compass rose. Windrose network -16 vertex on each Portolan. Image of Petrus Vesconte A rhumbline network (or windrose network) is a navigational aid consisting in multiple lines in a web-like grid drawn on portolan charts (and other early maps). These nautical charts were used in the medieval age and age of exploration in marine navigation. Since the invention of the Mercator projection c. 1600, the te...