Fu tra i primi scrittori a specializzarsi nella fantascienza, e i suoi primi scritti risalgono alla fine degli anni venti, quando questo genere, al di là dell'opera dei precursori della letteratura maggiore (H. G. Wells, Jules Verne, J. H. Rosny Aîné ecc.), era stato da poco definito sulle riviste pulp, soprattutto ad opera di Hugo Gernsback.
Williamson non ha mai smesso di scrivere: l'ultimo suo libro, The Stonehenge Gate, risale al 2005, un anno prima della morte, avvenuta a novantotto anni; la sua è una delle carriere più prolifiche e longeve della letteratura.
Nato in Arizona, nel 1915 Williamson si trasferisce con la famiglia in Nuovo Messico a bordo del tipico carro coperto dei pionieri.
Si lancia nel mondo della science-fiction a vent'anni: il racconto The Metal Man, la sua prima pubblicazione, appare sul numero di dicembre 1928 di Amazing Stories. L'anno successivo propone Il mare d'argento (The Alien Intelligence), il suo primo romanzo.
Williamson imita in parte gli autori del tempo, riprendendo lo stile dei racconti e romanzi fantastici e d'avventura che avevano avuto successo nei primi decenni del Novecento: per esempio è stato più volte messo in evidenza il legame che hanno le sue prime storie con la lezione di A. Merritt, che negli anni venti e trenta era senza dubbio uno dei romanzieri più popolari.
Queste prime opere hanno dunque una forte componente avventurosa, anzi si rifanno al romanzo d'avventura otto-novecentesco. Ne è un esempio Il popolo d'oro (Golden Blood) del 1933, in cui si organizza una spedizione alla ricerca di un misterioso tesoro nel deserto arabico. Pertanto i suoi lavori inseriscono inevitabilmente l'autore nel circuito della space opera dell'anteguerra, ricca di avventure spaziali e romantiche. L'adesione ad una mentalità più scientifica con cui affrontare le trame fantastiche non arriva immediatamente, inoltre quando diventerà un simbolo dell'hard science fiction Williamson non disdegnerà di avventurarsi nel sovrannaturale e negli scenari fantasy.
Con queste storie si fanno strada le idee più significative di Williamson, spesso concetti di cose futuribili che partono da solide basi scientifiche e con una certa razionalità si evolvono nel campo delle possibilità di tecnica e tecnologia futura.
Inoltre a Williamson è attribuita l'introduzione del termine terraforming (terraformazione), nonostante il concetto relativo al termine stesso sia sicuramente più vecchio.
I capolavori
Secondo gran parte della critica, i capolavori letterari di Jack Williamson sono il romanzo Il figlio della notte (Darker Than You Think, 1948, di cui una versione ridotta appare già nel 1940) e il ciclo degli Umanoidi (The Humanoids), composto da una serie di racconti a partire dal 1947 e da un romanzo intitolato Il ritorno degli umanoidi (The Humanoid Touch, 1980).
Si tratta in entrambi i casi di lavori che si distaccano dalle atmosfere spaziali e avventurose tipiche di molti lavori dell'autore, per concentrarsi sul tema del sovrannaturale e dell'oscurità dell'animo umano, senza perdere di vista le basi scientifiche (Il figlio della notte) e, con Gli umanoidi, su un tipo di fantascienza più umanistica, volta al vaglio dei possibili errori umani nell'avvenire.
Primo docente a ricoprire una cattedra di letteratura fantascientifica alla Eastern New Mexico University, Williamson ha scritto anche una nota autobiografia dal titolo Wonder's Child: My Life in Science-Fiction (1984).
Opere
Elenco parziale. Se tradotti, sono state inserite le prime edizioni in italiano.[1]
Serie
La legione dello spazio (Legion of Space Series)
La legione dello spazio (The Legion of Space, 1947; pubblicato in sei puntate in Astounding, 1934). Traduzione di Stanis La Bruna, Urania n.6, Arnoldo Mondadori Editore, 1952
Quelli della cometa o Gli uomini della cometa o Il popolo della cometa (The Cometeers, 1950; pubblicato in quattro puntate in Astounding, 1936, più One Against the Legion, in tre puntate in Astounding, 1939). Come Gli uomini della cometa, Traduzione di Liliana Bonini, Urania n.29, Arnoldo Mondadori Editore, 1953
L'enigma del Basilisco (One Against the Legion, 1967; pubblicato in tre puntate in Astounding, 1939, più il romanzo breve Vicino a Niente (Nowhere Near)). Traduzione di Maria Gallone, Urania n.32, Arnoldo Mondadori Editore, 1954
Vicino a Niente o L'incognita di Spazio-no o Vicino a Niente. Un'avventura della Legione dello spazio (Nowhere Near), romanzo breve. Come L'incognita di Spazio-no, Traduzione di Ugo Malaguti, in [L'incognita di Spazio-no], Nova SF* a. III n. 8, Libra Editrice. 1969
Serie degli umanoidi (Humanoids Series)
Con le mani in mano (With Folded Hands, 1947; in Astounding), racconto. Come ...per proteggere l'uomo dal male, traduzione di Ugo Malaguti, in [Logica dell'impero], Nova SF* a. IV n. 11, Libra Editrice, 1970
Un curatore editoriale suggerì che Williamson combinasse le idee della materia controterrena (antimateria) e l'estrazione dagli asteroidi, che hanno ispirato la serie Seetee (C-T) di racconti scritti come Will Stewart.
L'era lunare o L'età della Luna (The Moon Era, 1932), romanzo breve. Come L'età della Luna, Traduzione di Ugo Malaguti, in [L'età della Luna], Nova SF* a. VII n. 24, Libra Editrice, 1973
Lupi nelle tenebre o Lupi dalle tenebre (Wolves of Darkness, 1932), romanzo breve. Come Lupi dalle tenebre, Traduzione di P[iero] Anselmi, in appendice a Neri araldi della notte, Science Fiction Book Club n.55, Casa Editrice La Tribuna, 1979 -
La signora della luce (The Lady of Light, 1932). Traduzione di Lella Moruzzi, in [La signora della luce], Nova SF* a. XX (XXXVIII) n. 67 (109), Perseo Libri, 2004
Le isole del sole (Islands of the Sun, 1935). Traduzione di Lella Moruzzi, in [Le isole del sole], Nova SF* a. XXII (XL) n. 74 (116), Perseo Libri, 2006
La macchia blu (The Blue Spot, 1937), romanzo breve. Traduzione di Lella Moruzzi, in [La macchia blu], Nova SF* a. XXI (XXXIX) n. 70 (112), Perseo Libri, 2005
La legione del tempo (The Legion of Time, 1938), romanzo breve. Traduzione di Gianni Aimach, in [Le rive dell'infinito], Nova SF* a. II n.7, Libra Editrice, 1968
Creatore di stelle (The Sun Makers, 1940), romanzo breve. Traduzione di Ugo Malaguti, ne [Il lago di chi partì per sempre], Nova SF* a. VIII n. 27, Libra Editrice, 1974
L'ugualizzatore o Alla fine della notte (The Equalizer, 1947), romanzo breve. Come Alla fine della notte, Traduzione di Ugo Malaguti, in [Quattro spettri in Amleto], Nova SF* a. V n. 13, Libra Editrice, 1971
Il figlio della notte o Il signore delle tenebre (Darker Than You Think, 1948). Traduzione di Tom Arno, Urania n.4, Arnoldo Mondadori Editore, 1952
La più felice delle creature o Un mondo da giudicare o La creatura più felice (The Trial of Terra, 1962; dalle storie pubblicate in precedenza, 1951–1962). Come Un mondo da giudicare, Traduzione di Lella Pollini, Galassia n.29, Casa Editrice La Tribuna, 1963
Servocittà (The Silicon Dagger, 1999). Traduzione di Anna Feruglio Dal Dan. Urania n.1422, Arnoldo Mondadori Editore, 2001
La pietra della stella verde (The Stone from a Green Star, 1999; in origine in Amazing Stories, 1931). Traduzione di Lella Moruzzi, La Contrada delle Stelle n.5, Perseo Libri Elara, 2008
La stazione della stella morta (The Best of Jack Williamson, 1978). Traduzione di Riccardo Valla, Urania n.773, Arnoldo Mondadori Editore, 1979 (primi 6 racconti); come Compratemi tutta, Urania n.775, 1979 (ultimi 8 racconti). Classici Urania n.191, Arnoldo Mondadori Editore, 1993 (raccolta completa). Contiene i racconti:
La più felice delle creature (The Happiest Creature)
Il freddo occhio verde (The Cold Green Eye, 1953)
Operazione gravità (Operation Gravity, 1953)
Visita alla mamma (Jamboree, 1969)
Bel tuffo, ragazzo! (The Highest Dive, 1976)
Compratemi tutta (Guinevere for Everybody, 1954)
The Alien Intelligence (1980)
Millions de Soleils (1988)
Into the Eighth Decade (1990)
The Prince of Space/The Girl from Mars (1998; TGFM scritto con Miles J. Breuer)
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume One, The Metal Man and Others (1999). Contiene The Green Girl e The Birth of a New Republic, più sette storie originariamente pubblicate tra il 1928 e il 1931.
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Two, Wolves of Darkness (1999)
The Blue Spot, and Entropy Reversed (Released Entropy) (2000; entrambi da Astounding, 1937)
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Three, Wizard's Isle (2000)
Dragon's Island and other stories (2002; novel and two shorts)
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Four, Spider Island (2002)
Seventy-Five: The Diamond Anniversary of a Science Fiction Pioneer, a cura di Stephen Haffner & Richard A. Hauptmann (2004)
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Five, The Crucible of Power (2006)
In Memory of Wonder's Child, a cura di Stephen Haffner (2007)
The Worlds of Jack Williamson: A Centennial Tribute (1908–2008), a cura di Stephen Haffner (2008)
The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Six, Gateway to Paradise (2008)
With Folded Hands… And Searching Mind, The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Seven (2010)
At the Human Limit, The Collected Stories of Jack Williamson. Volume Eight (in preparazione)
Racconti
L'uomo metallico o L'uomo di metallo (The Metal Man, 1928). Come L'uomo di metallo, traduzione di Ugo Malaguti, ne [L'uomo che ricordava il domani], Nova SF* a. X n. 34, Libra Editrice, 1976
Attraverso la nube purpurea (Through the Purple Cloud, 1931). Traduzione di Gianluigi Zuddas, ne Il senso del meraviglioso, Grandi Opere Nord n.17, Editrice Nord, 1989
Dodici ore di vita! (Twelve Hours to Live!, 1931). Traduzione di Lella Moruzzi, in [Amori strani e strane avventure], Nova SF* a. XXII (XL) n. 72 (114), Perseo Libri, 2006
La bacchetta del fato (The Wand of Doom, 1932). Traduzione di Maria Grazia Fiore e Gianni Pilo, ne La bacchetta del fato, Il Meglio di Weird Tales 23, Fanucci Editore, 1990
Terrore da Plutone o Il terrore plutoniano (The Plutonian Terror, 1933). Come Il terrore plutoniano, traduzione di Roberta Rambelli, in Storie dello spazio interno, Grandi Opere Nord n.7, Editrice Nord, 1981
Nella stella scarlatta (In the Scarlet Star, 1933). Traduzione di Lella Moruzzi, in [La guerra dei mondi], Nova SF* a. XXI (XXXIX) n. 69 (111), Perseo Libri, 2005
Gli invasori della terra morente o Mondo di ghiaccio (Invaders of the Ice World, 1934). Come Mondo di ghiaccio, in Di nuovo Weird Tales, Enciclopedia della Fantascienza n.15, Fanucci Editore, 1986
Il marchio del mostro o Il marchio della bestia (The Mark of the Monster, 1937). Come Il marchio della bestia, in Di nuovo Weird Tales, Enciclopedia della Fantascienza n.15, Fanucci Editore, 1986
L'entità di ghiaccio (The Ice Entity, 1937). Traduzione di Lella Moruzzi, in [Uomini e dèi], Nova SF* a. XIX (XXXVII) n. 61 (103), Perseo Libri, 2003
Le terre morte o Il punto morto (The Dead Spot, 1938). Traduzione di Gabriele Tamburini, ne La fantascienza delle origini, Robot Speciale 1, Armenia Editore, 1976
Il nemico infinito (The Infinite Enemy, 1938). Traduzione di Ugo Malaguti, ne [La Terra è in pericolo], Nova SF* a. XV (XXXIII) n. 36 (78), Perseo Libri, 1999
Stella che brilli lassù o Stella lucente (Star Bright, 1939). Come Stella lucente, traduzione di Morena Santini, ne [La città degli invisibili], Nova SF* a. VIII n. 26, Libra Editrice, 1974
The Angel From Hell (1939; in Marvel Tales, come Nils O. Sonderlund)
Senza scalo o L'esploratore di Marte (Non Stop to Mars, 1939). Come L'esploratore di Marte, traduzione di Ugo Malaguti, ne [Il pianeta degli angeli], Nova SF* a. IX n. 32, Libra Editrice, 1975
Clandestino per Saturno (Passage to Saturn, 1939). Traduzione di Ugo Malaguti, in [Festa di compleanno], Nova SF* a. XIV (XXXII) n. 32 (74), Perseo Libri, 1998
Il boss e il predicatore o Civiltà che crolla (Breakdown, 1941). Come Civiltà che crolla, traduzione di Ugo Malaguti, in [Civiltà che crolla], Nova SF* a. VI n. 20, Libra Editrice, 1972
Collision Orbit (1942; come Will Stewart; in Seetee Ship)
Minus Sign (1942; come Will Stewart; in Seetee Ship)
Opposites—React! (1943; come Will Stewart; in Seetee Ship)
A mani incrociate... o ...per proteggere l'uomo dal male, Con le mani in mano, Le mani incrociate (With Folded Hands..., 1947). Come ...per proteggere l'uomo dal male, traduzione di Ugo Malaguti, in [Logica dell'impero], Nova SF* a. IV n. 11, Libra Editrice, 1970
Il sig. Wick e la Luna (The Moon and Mister Wick, 1950). In Pianeta n.30, Compagnia Editoriale, 1969
L'uomo venuto da fuori (The Man from Outside, 1951). Traduzione di Angelo Giannuzzi, in Millemondinverno 1987: 3 Romanzi brevi e 13 racconti, Millemondi n.32, Arnoldo Mondadori Editore, 1987
Venditore ambulante o L'aria della Terra (The Peddler Nose, 1951). Come L'aria della Terra, traduzione di Gianni Aimach, in [In nome del popolo, in nome di Dio], Nova SF* a. V n. 15, Libra Editrice, 1971
Il freddo occhio verde (The Cold Green Eye, 1953). Traduzione di Ugo Malaguti, in [Della luna, del mare e del cielo], Nova SF* a. VI n. 18, Libra Editrice, 1972
Operazione gravità (Operation: Gravity, 1953). Traduzione di Gianni Aimach, in [La macchina dei sogni], Nova SF* a. VII n. 21, Libra Editrice, 1973
Compratemi tutta o Ginevra per tutti (Guinevere for Everybody, 1954). Come Ginevra per tutti, traduzione di Ugo Malaguti, in [Tempesta su Giove], Nova SF* a. V n. 14, Libra Editrice, 1971
Beans (1958)
Il pianeta mascherato (The Masked World, 1963). Traduzione di Ugo Malaguti, ne [La macchina dei sogni], Nova SF* a. VII n. 21, Libra Editrice, 1973
Jamboree o Visita alla mamma (Jamboree, 1969). Come Visita alla mamma, traduzione di Mario Galli, in Giochi di società, Urania n.555, Arnoldo Mondadori Editore, 1970
Bel tuffo, ragazzo o Un tuffo da campione (The Highest Dive, 1976). Come Un tuffo da campione, traduzione di Leone Ubaldi, in Gulliver [Anno II-] n. 2, EGA, 1977
Stelle, e altre luci nel cielo o L'universo visto da Medea o Le pirosfere di Medea (Farside Station, 1978). Come Le pirosfere di Medea, traduzione di Riccardo Valla, ne La rivista di Isaac Asimov n. 6, Arnoldo Mondadori Editore, 1979
Fratello delle lucertole (Kinsman to Lizards, 1978). Traduzione di Lella Moruzzi, in [Le isole del sole], Nova SF* a. XXII (XL) n. 74 (116), Perseo Libri, 2006
Fratello degli dei (Brother to Gods, 1979). Traduzione di Stefano Negrini, in Aliens. Rivista di Fantascienza n.4, Armenia Editore, 1980
The Humanoid Universe (1980)
Oltre i confini dell'uomo (At the Human Limits, 1985). Traduzione di Ugo Malaguti, in [Guerrieri, e altri pacificatori], Nova SF* a. XIII (XXXI) n. 29 (71), Perseo Libri, 1997
L'uomo mentale (The Mental Man, 1988). Traduzione di Maurizio Cesari, in [Nella luce di tre stelle], Nova SF* a. XI (XXIX) n. 25 (67), Perseo Libri. 1995
Toccherà agli uccelli (The Birds' Turn, 1992). Traduzione di Sergio Perrone, in Millemondiestate 1993: Un romanzo breve e 11 racconti, Millemondi n.43, Arnoldo Mondadori Editore, 1993
In morte di una stella (The Death of a Star, 1996). In [A pochi anni-luce da casa], Nova SF* a. XII (XXX) n. 28 (70), Perseo Libri, 1996
L'albero delle lucciole (The Firefly Tree, 1997). Traduzione di Antonella Pieretti, in Millemondi Estate 1999: Il gioco infinito, Millemondi n.20, Arnoldo Mondadori Editore, 1999
The Pet Rocks Mystery (1998)
Eden Star (2000)
L'aldilà (Afterlife, 2002, in F&SF, Year's Best SF 8). Traduzione di Fabio Feminò, ne Lo scudo di Marte, Millemondi n.42, Arnoldo Mondadori Editore, 2006
Autobiografia
Wonder's Child: My Life in Science Fiction., Bluejay Books, New York, 1984. (hardcover)[2]
Wonder's Child: My Life in Science Fiction., Benbella Books, Dallas, 2005. (paperback, aggiornato con nuove fotografie ed epilogo)
«In 1985, Mr. Williamson received a Hugo Award for his memoir, 'Wonder’s Child: My Life in Science Fiction' (Bluejay Books, 1984). His 2001 novella 'The Ultimate Earth' won a Hugo, given by the World Science Fiction Society, and a Nebula Award, given by the Science Fiction and Fantasy Writers of America.»
Finnish orienteering competitor Pasi Ikonen Ikonen at WOC 2010 Medal record Men's orienteering Representing Finland World Championships 2001 Tampere Middle 2001 Tampere Sprint 2011 Savoie Long 2007 Kiev Relay Junior World Championships 1999 Varna Relay 1998 Reims Relay 2000 Nové Město na Moravě Long 2000 Nové Město na Moravě Relay Pasi Ikonen (born 30 June 1980[1] in Vihanti) is a Finnish orienteering competitor, winner of the 2001 World Orienteering Championships, Short d...
المسرح الذهني هو مسرح الغرض منه أن يكون مسرحا مقروء وليس قابلا للاداء على خشبة المسرح وهو ما يسهل أن تتصوره وتتأمله لكن يصعب أداؤه أمامك وقد ارتبط هذا النوع الفكري من التخيل الروائي بالكاتب توفيق الحكيم في الأدب العربي حيث من السهل تخيل معظم مسرحياته لكن من الصعب أداؤها.[...
БавільєBavilliers Країна Франція Регіон Бургундія-Франш-Конте Департамент Територія Бельфор Округ Бельфор Кантон Шатенуа-ле-Форж Код INSEE 90008 Поштові індекси 90800 Координати 47°37′13″ пн. ш. 6°49′53″ сх. д.H G O Висота 258 - 433 м.н.р.м. Площа 4,8 км² Населення 4627 (01-2020...
Вулиця Степана РудницькогоКиїв Місцевість Теремки-ІІРайон ГолосіївськийНазва на честь С. Л. РудницькогоКолишні назви Нова, Академіка ВільямсаЗагальні відомостіПротяжність 1,1 кмКоординати початку 50°23′25″ пн. ш. 30°27′55″ сх. д. / 50.390444° пн. ш. 3...
Republik SenegalRépublique du Sénégal (Prancis) Bendera Lambang Semboyan: Un Peuple, Un But, Une Foi (Prancis: Satu Rakyat, Satu Tujuan, Satu Kepercayaan)Lagu kebangsaan: Pincez Tous vos Koras, Frappez les BalafonsIbu kota(dan kota terbesar)Dakar14°40′N 17°25′W / 14.667°N 17.417°W / 14.667; -17.417Bahasa resmiPrancisPemerintahanRepublik presidensial• Presiden Macky Sall LegislatifParlemen - Majelis RendahAssemblée nationaleKemerde...
فيصل حليم معلومات شخصية الميلاد 7 يناير 1998 (العمر 25 سنة) الطول 1.58 م (5 قدم 2 بوصة) مركز اللعب مهاجم الجنسية ماليزيا معلومات النادي النادي الحالي ترغكانو الرقم 7 مسيرة الشباب سنوات فريق 2011 بينانق المسيرة الاحترافية1 سنوات فريق م. (هـ.) 2015 بينانق 5 (4) 2016–2020 نادي بهانغ ...
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada September 2016. Surachman RM.PekerjaanPenulisKebangsaan Indonesia Surachman RM., (lahir di Garut, Jawa Barat, 1936), adalah seorang penulis Indonesia. Biografi Lahir di Garut, Jawa Barat, 13 September 1936, tapi dibesarkan di kota distrik Cibatu. Setelah lulus Sarja...
Fassadenturm von Sankt Peter Die Kirche St-Pierre (deutsch: St. Peter) ist eine ehemalige Kirche und Abteikirche in der Stadt Vienne im französischen Departement Isère. Sie ist eine der ältesten noch gut erhaltenen Kirchen Frankreichs und stammt im Wesentlichen aus der Zeit der Spätantike. Seit dem 19. Jahrhundert dient das Bauwerk als archäologisches Museum. Sankt Peter ist seit 1862 als Monument historique klassifiziert. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Archäologisches Museum 3 Liter...
1931 historical novel by Georgette Heyer For other uses, see Conqueror (disambiguation) § Novels. The Conqueror First editionAuthorGeorgette HeyerCountryUnited KingdomLanguageEnglishGenreHistorical novelPublisherHeinemannPublication date1931Media typePrintPages368 ppOCLC226213203Dewey Decimal823/.912 22LC ClassPR6015.E795 C66 2008 The Conqueror is a novel written by Georgette Heyer. It is based on the life of William the Conqueror. Plot summary It chronicles the life of Willia...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) لمعانٍ أخرى، طالع الديام (توضيح). الديام تقسيم إداري البلد اليمن مديرية مديرية ملحان المسؤولون ...
Waterfall in Chikmagalur district, KarnatakaHebbe FallsLocationKemmangundi, Chikmagalur district, KarnatakaTypeTieredTotal height551 feetWatercourseRiver Bhadra Hebbe falls Hebbe Falls is situated at 13°32′29″N 75°43′30″E / 13.54139°N 75.72500°E / 13.54139; 75.72500 about 10 km away from the famous hill station Kemmangundi in Karnataka, India. This waterfalls is inside a coffee estate and can be reached either by walk or four-wheeler. Hebbe Falls gushe...
Danau PauhDanau PauhLetakKabupaten Merangin, Provinsi Jambi, IndonesiaTerletak di negara IndonesiaArea permukaan30 ha/ 0,3 km²Kedalaman rata-rata20 mKetinggian permukaan1.200 mKepulauanSumatra Danau Pauh adalah sebuah danau vulkanik yang terbentuk akibat aktivitas dari gunung berapi jutaan tahun lalu. Secara administratif danau ini terletak di desa Pulau Tengah, kecamatan Jangkat, kabupaten Merangin, Jambi.[1][2] Taman bunga dengan latar belakang danau pauhDanau Jangkat ...
1983 single by Michael Jackson For other uses, see Beat It (disambiguation). Beat ItSingle by Michael Jacksonfrom the album Thriller B-sideGet on the Floor (US)Burn This Disco Out (UK)ReleasedFebruary 14, 1983Recorded1982StudioWestlake (Los Angeles, California)[1]GenreHard rock[2][3]dance-rock[4]Length4:18LabelEpicSongwriter(s)Michael JacksonProducer(s)Quincy JonesMichael Jackson (co.)Michael Jackson singles chronology Billie Jean (1983) Beat It (1983) Wann...
Railway station in Sannohe, Aomori Prefecture, Japan This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Metoki Station – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2017) (Learn how and when to remove this template message) Metoki Station目時駅Regional rail stationMetoki Station in September 2012Gener...
Battle of AsfeldAlboin, son of King AudoinAlboin slew Thorismund in single combat during the battle [1]Date552LocationAsfeld?, Pannonia SecundaResult Lombard victoryBelligerents Lombards GepidsCommanders and leaders King AudoinPrince Alboin[2][3] King ThorisindPrince Thorismund †[2][3]Casualties and losses Unknown Heavy[3] The Battle of Asfeld was fought in 552 between the Lombards and the Gepids. The Lombards, led by King Audoin (wit...
Historical state Aizu Domain会津藩 Aizu-hanDomain of Japan1601–1869Reconstructed Tsuruga Castle in Aizuwakamatsu Flag Mon of the Aizu-Matsudaira CapitalTsuruga CastleHistoryGovernmentDaimyō • 1601–1612 Gamō Hideyuki (first)• 1858–1868 Matsudaira Nobunori (last) Historical eraEdo period• Established 1601• Abolished 1869 Contained within • ProvinceMutsu Preceded by Succeeded by Mutsu Province Wakamatsu Prefecture Today part ofFukushim...
Art deco factory building in England The former Ripaults Factory. The Ripaults Factory is a grade II listed[1] art deco factory building in Southbury Road, in the London Borough of Enfield. History The factory was constructed around 1930 or 1936 to a design by A.H. Durnford for the Ripaults firm who made automotive electrical cables and components.[2][3] The firm were still located there in 1973.[4] The building was later used by truck makers MAN and in 2015 wa...
Medical conditionThyroid adenomaThyroid adenomaSpecialtyOncology, endocrinology A thyroid adenoma is a benign tumor of the thyroid gland, that may be inactive or active (functioning autonomously) as a toxic adenoma. Signs and symptoms A thyroid adenoma may be clinically silent (cold adenoma), or it may be a functional tumor, producing excessive thyroid hormone (warm or hot adenoma). In this case, it may result in symptomatic hyperthyroidism, and may be referred to as a toxic thyroid adenoma. ...
Den här artikeln har källhänvisningar, men eftersom det saknas fotnoter är det svårt att avgöra vilken uppgift som är hämtad var. (2021-10) Hjälp gärna till med att redigera artikeln, eller diskutera saken på diskussionssidan. Manskörsfestivalen i Wales 2009. En okänd manskör framför sångerna Arbetsmannen, Brahms vaggvisa samt Karl Alfred. Inspelningen kommer från en privatinspelad lackskiva från andra halvan av 1930-talet. Inspelning ur Anders Nybergs samling på Svenskt vi...